Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verordening gegevensbescherming
Bescherming van persoonsgegevens
Gegevensbescherming
Groep artikel 29
Groep gegevensbescherming artikel 29

Traduction de «gegevensbescherming wanneer persoonsgegevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene verordening gegevensbescherming | verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens

Datenschutz-Grundverordnung | Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten


bescherming van persoonsgegevens | gegevensbescherming

Datenschutz | Schutz personenbezogener Daten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is eveneens van belang dat de Commissie advies inwint bij de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming wanneer zij werkt aan gedelegeerde handelingen over het verwerken van persoonsgegevens.

Ferner ist es wichtig, dass die Kommission bei der Vorbereitung delegierter Rechtsakte, die die Verarbeitung personenbezogener Daten zum Gegenstand haben, die Stellungnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten einholt.


3. onderstreept het belang van artikel 9 van Richtlijn 95/46/EG dat lidstaten verplicht te voorzien in uitzonderingen op regels betreffende gegevensbescherming wanneer persoonsgegevens uitsluitend voor journalistieke of voor artistieke of literaire doeleinden worden gebruikt; doet een beroep op de Commissie ervoor te zorgen dat deze uitzonderingen gehandhaafd blijven en dat alles in het werk zal worden gesteld om de behoefte aan nadere uitwerking van deze uitzonderingen te peilen, in het licht van eventuele nieuwe bepalingen ter bescherming van de persvrijheid;

3. unterstreicht die Bedeutung von Artikel 9 der Richtlinie 95/46/EG, der die Mitgliedstaaten verpflichtet, Ausnahmen von Datenschutzbestimmungen vorzusehen, wenn personenbezogene Daten nur für journalistische Zwecke oder künstlerischen oder literarischen Ausdruck verwendet werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf zu gewährleisten, dass diese Ausnahmen beibehalten werden, und dass im Lichte neuer Vorschriften alle Anstrengungen unternommen werden, um die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung dieser Ausnahmen im Sinne des Schutzes der Pressefreiheit zu bewerten;


3. onderstreept het belang van artikel 9 van Richtlijn 95/46/EG dat lidstaten verplicht te voorzien in uitzonderingen op regels betreffende gegevensbescherming wanneer persoonsgegevens uitsluitend voor journalistieke of voor artistieke of literaire doeleinden worden gebruikt; doet een beroep op de Commissie ervoor te zorgen dat deze uitzonderingen gehandhaafd blijven en dat alles in het werk zal worden gesteld om de behoefte aan nadere uitwerking van deze uitzonderingen te peilen, in het licht van eventuele nieuwe bepalingen ter bescherming van de persvrijheid;

3. unterstreicht die Bedeutung von Artikel 9 der Richtlinie 95/46/EG, der die Mitgliedstaaten verpflichtet, Ausnahmen von Datenschutzbestimmungen vorzusehen, wenn personenbezogene Daten nur für journalistische Zwecke oder künstlerischen oder literarischen Ausdruck verwendet werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf zu gewährleisten, dass diese Ausnahmen beibehalten werden, und dass im Lichte neuer Vorschriften alle Anstrengungen unternommen werden, um die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung dieser Ausnahmen im Sinne des Schutzes der Pressefreiheit zu bewerten;


3. onderstreept het belang van artikel 9 van Richtlijn 95/46/EG dat lidstaten verplicht te voorzien in uitzonderingen op regels betreffende gegevensbescherming wanneer persoonsgegevens uitsluitend voor journalistieke of voor artistieke of literaire doeleinden worden gebruikt; doet een beroep op de Commissie ervoor te zorgen dat deze uitzonderingen gehandhaafd blijven en dat alles in het werk zal worden gesteld om de behoefte aan nadere uitwerking van deze uitzonderingen te peilen, in het licht van eventuele nieuwe bepalingen ter bescherming van de persvrijheid;

3. unterstreicht die Bedeutung von Artikel 9 der Richtlinie 95/46/EG, der die Mitgliedstaaten verpflichtet, Ausnahmen von Datenschutzbestimmungen vorzusehen, wenn personenbezogene Daten nur für journalistische Zwecke oder künstlerischen oder literarischen Ausdruck verwendet werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf zu gewährleisten, dass diese Ausnahmen beibehalten werden, und dass im Lichte neuer Vorschriften alle Anstrengungen unternommen werden, um die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung dieser Ausnahmen im Sinne des Schutzes der Pressefreiheit zu bewerten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Volgens de aanbevelingen van de groep "gegevensbescherming artikel 29", die vervat zijn in het op 26 september 2006 goedgekeurde werkdocument betreffende de gevolgen van het eCall-initiatief[9] moet de verwerking van persoonsgegevens via het eCall-boordsysteem beantwoorden aan de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens die zijn vastgesteld in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens e ...[+++]

(13) Nach den Empfehlungen der Artikel-29-Datenschutzgruppe in deren am 26. September 2006 angenommenen Arbeitsdokument „Eingriffe in den Datenschutz im Rahmen der Initiative eCall“[9] sollten bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch das bordeigene eCall-System in vollem Umfang die einschlägigen Vorschriften zum Datenschutz gemäß der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr[10] sowie gemäß der Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über d ...[+++]


deze beveiligingsmaatregelen, na een beoordeling van de vereisten van het toepasselijke recht inzake gegevensbescherming, geschikt zijn bevonden om persoonsgegevens te beschermen tegen vernietiging, hetzij bij ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies, vervalsing, niet-toegelaten verspreiding of toegang, met name wanneer de verwerking doorzending van gegevens via een netwerk omvat, dan wel tegen enige andere vorm van onwettige verwerking, en deze maatregelen gezien de aa ...[+++]

die Sicherheitsmaßnahmen unter Berücksichtigung der Anforderungen des anwendbaren Datenschutzrechts, des Standes der Technik, der bei ihrer Durchführung entstehenden Kosten, der von der Verarbeitung ausgehenden Risiken und der Art der zu schützenden Daten hinreichend gewährleisten, dass personenbezogene Daten vor der zufälligen oder unrechtmäßigen Zerstörung, dem zufälligem Verlust, der Änderung, der unberechtigten Weitergabe oder dem unberechtigten Zugang, insbesondere wenn die Verarbeitung die Übermittlung der Daten über ein Netzwerk umfasst, und vor jeder anderen Form der unrechtmäßigen Verarbeitung geschützt sind.


Dit Kaderbesluit zou moeten worden toegepast op het volledige gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, mits het niveau van gegevensbescherming waarin het voorziet, niet lager is dan dat van het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het daarbij behorende Aanvullend Protocol van 8 november 2001, en daarbij rekening wordt gehouden met Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van E ...[+++]

Dieser Rahmenbeschluss sollte für den gesamten Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen gelten, sofern das Datenschutzniveau dieses Rahmenbeschlusses nicht unter dem Datenschutzniveau liegt, das sich aus dem Übereinkommen des Europarats vom 28. Januar 1981 über den Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und dem Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 hierzu ergibt, und es der Empfehlung Nr. R (87) 15 des Ministerkomitees des Europarats an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987 Rechnung trägt, und zwar auc ...[+++]


14. herhaalt dat de EU-regels inzake gegevensbescherming ernstig worden aangetast - zoals overigens wordt bevestigd in het advies van de Belgische commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de adviezen van de werkgroep "artikel 29" en het verslag van het EU-netwerk van deskundigen over de mensenrechten in de EU - wanneer persoonsgegevens zonder informatie van betrokkene en verkrijging van diens toestemming, rechtstreeks of stelselmatig door een derde staat of politionele autoriteit worden overgedragen of toegankeli ...[+++]

14. bekräftigt, dass eine schwerwiegende Verletzung der Datenschutzvorschriften der Europäischen Union vorliegt – wie es im Übrigen durch die Stellungnahme des belgischen Ausschusses für den Schutz der Privatsphäre, die Stellungnahmen der Artikel-29-Datenschutzgruppe und den Bericht des EU-Netzes unabhängiger Sachverständiger für Menschenrechte bestätigt wird –, wenn personenbezogene Daten ohne Unterrichtung und Zustimmung der betroffenen Person übermittelt werden oder von einer Stelle oder Strafverfolgungsbehörde eines Drittstaats direkt und systematisch darauf zugegriffen wird, insbesondere wenn Daten für einen anderen Zweck und ohne g ...[+++]


14. herhaalt dat de EU-regels inzake gegevensbescherming ernstig worden aangetast - zoals overigens wordt bevestigd in het advies van de Belgische commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de adviezen van de werkgroep "artikel 29" en het verslag van het netwerk van deskundigen over de mensenrechten in de EU - wanneer persoonsgegevens zonder informatie van betrokkene en verkrijging van diens toestemming, rechtstreeks of stelselmatig door een derde staat of politionele autoriteit worden overgedragen of toegankelijk ...[+++]

14. bekräftigt, dass eine schwerwiegende Verletzung der Datenschutzvorschriften der EU vorliegt – wie es im Übrigen durch die Stellungnahme des belgischen Ausschusses für den Schutz der Privatsphäre, die Stellungnahmen der Artikel-29-Datenschutzgruppe und den Bericht des EU-Netzes unabhängiger Sachverständiger für Menschenrechte bestätigt wird –, wenn personenbezogene Daten ohne Unterrichtung und Zustimmung der betroffenen Person übermittelt werden oder von einer Stelle oder Strafverfolgungsbehörde eines Drittstaats direkt und systematisch darauf zugegriffen wird, insbesondere wenn Daten für einen anderen Zweck und ohne gerichtliche Ermä ...[+++]


7. Onverminderd lid 6 kan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming toestemming geven voor één of meer doorgiften van persoonsgegevens naar een derde land of een internationale organisatie waar geen passend beschermingsniveau in de zin van de leden 1, 2 en 3 is gewaarborgd, wanneer de verantwoordelijke voor de verwerking voldoende waarborgen biedt voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de fundamentele rechte ...[+++]

(7) Unbeschadet des Absatzes 6 kann der Europäische Datenschutzbeauftragte eine Übermittlung oder eine Kategorie von Übermittlungen personenbezogener Daten nach einem Drittland oder an eine internationale Organisation genehmigen, die kein angemessenes Schutzniveau im Sinne der Absätze 1 und 2 gewährleisten, wenn der für die Verarbeitung Verantwortliche ausreichende Garantien hinsichtlich des Schutzes der Privatsphäre, der Grundrechte und Grundfreiheiten der Personen sowie hinsichtlich der Ausübung der damit verbundenen Rechte bietet; diese Garantien können sich insbesondere aus entsprechenden Vertragsklauseln ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensbescherming wanneer persoonsgegevens' ->

Date index: 2021-11-21
w