Het besluit tot instelling van een tweede generatie van het SIS was het gevolg
van het inzicht dat nieuwe gegevens (met name de invoering van biometrische gegevens), nieuwe soorten waarschuwingssystemen (zoals de invoering van het Europees Arrestatiebevel) en nieuwe functies in het systeem geïntegreerd moesten worden. Dit zou moeten leiden tot meer veiligheid
en een efficiënter gegevensgebruik, bij voorbeeld door het koppelen van waarschuwingssystemen. Bovendien zouden ook de autoriteiten op nationaal of EU-niveau toegang moeten krijg
...[+++]en tot de waarschuwingssystemen en moest een antwoord worden gevonden op de noodzaak de nieuwe lidstaten in het systeem te integreren, aangezien aan het centrale systeem (C-SIS) niet meer dan 18 landen kunnen worden aangesloten.Die Schaffung eines Schengener Informationssystems der zweiten Generation wurde beschlossen,
weil das System um neue Daten (insbesondere die Einführung biometrischer Daten), um neue Arten von Ausschreibungen (z.B. die Einführung des Europäischen Haftbefehls) und um neue Funktionen ergänzt werden musste (und zwar zur Erhöhung der Sicherheit und für eine effizientere Verwendung der Daten z. B. durch die Verknüpfung von Ausschreibungen) und der Zugang der Behörden zu den Ausschreibungen auf nationaler oder EU-Ebene erweitert sowie eine A
...[+++]ntwort auf die Notwendigkeit gefunden werden musste, die neuen Mitgliedstaaten zu integrieren, da das zentrale System (C-SIS) nicht mehr als 18 Länder anschließen konnte.