Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsnorm voor medische informatie-uitwisseling
CIBGA
CIBGGI
CIREFI
Norm van medische-gegevensuitwisseling

Traduction de «gegevensuitwisseling bevat informatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake asielaangelegenheden | CIBGA [Abbr.]

Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen | CIREA [Abbr.]


beleidsnorm voor medische informatie-uitwisseling | norm van medische-gegevensuitwisseling

medizinische Norm für den Datenaustausch


Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake grensoverschrijding en immigratie | CIBGGI [Abbr.] | CIREFI [Abbr.]

Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung | CIREFI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 223/2014.

Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 festgelegt sind.


1. Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1303/2013, Verordening (EU) nr. 1299/2013, Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad en de toekomstige rechtshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor financiële steun voor het maritieme en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020 („de EFMZV-verordening”).

1. Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und des zu erlassenden Rechtsakts der Union zur Festlegung der Bedingungen für die finanzielle Unterstützung der Meeres- und Fischereipolitik im Zeitraum 2014-2020 (im Folgenden „EMFF-Verordnung“) festgelegt sind.


1. Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1303/2013, Verordening (EU) nr. 1299/2013, Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad (5) en de toekomstige rechtshandeling van de Unie tot vaststelling van de voorwaarden voor financiële steun voor het maritieme en visserijbeleid voor de programmeringsperiode 2014-2020 („de EFMZV-verordening”).

1. Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (5) und des zu erlassenden Rechtsakts der Union zur Festlegung der Bedingungen für die finanzielle Unterstützung der Meeres- und Fischereipolitik im Zeitraum 2014-2020 (im Folgenden „EMFF-Verordnung“) festgelegt sind.


Het systeem voor elektronische gegevensuitwisseling (hierna „het SFC2014”) bevat ten minste de informatie die is omschreven in de modellen, formats en templates die zijn vastgesteld in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 223/2014.

Das elektronische Datenaustauschsystem (im Folgenden „SFC2014“) enthält mindestens die Informationen, die in den Modellen, Formaten und Vorlagen vorgesehen sind, die nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 festgelegt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het computersysteem voor gegevensuitwisseling bevat informatie van gemeenschappelijk belang voor de Commissie en de lidstaten, en met name de volgende gegevens die voor financiële transacties noodzakelijk zijn:

(1) Das computergestützte System für den Datenaustausch enthält Informationen, die für die Kommission und die Mitgliedstaaten von gemeinsamem Interesse sind, und zumindest die folgenden für finanzielle Transaktionen erforderlichen Daten:


1. Het computersysteem voor gegevensuitwisseling bevat informatie van gemeenschappelijk belang voor de Commissie en de lidstaten, en met name de volgende gegevens die voor financiële transacties noodzakelijk zijn:

(1) Das computergestützte System für den Datenaustausch enthält Informationen, die für die Kommission und die Mitgliedstaaten von gemeinsamem Interesse sind, und zumindest die folgenden für finanzielle Transaktionen erforderlichen Daten:


2. Het register voor gegevensuitwisseling over biociden bevat de informatie die overeenkomstig artikel 48, leden 3 en 4, door de bevoegde autoriteiten en het agentschap is verstrekt.

2. Das Register der gemeinsam genutzten Biozidproduktdaten enthält die Daten, die gemäß Artikel 48 Absätze 3 und 4 von den zuständigen Behörden und der Agentur übermittelt werden.


2. Het register voor gegevensuitwisseling over biociden bevat de informatie die overeenkomstig artikel 48, leden 3 en 4, door de bevoegde autoriteiten en het agentschap is verstrekt.

2. Das Register der gemeinsam genutzten Biozidproduktdaten enthält die Daten, die gemäß Artikel 48 Absätze 3 und 4 von den zuständigen Behörden und der Agentur übermittelt werden.


In algemene zin bevat het voorstel de volgende verbeteringen voor de uitwisseling van gegevens: betere afbakening van de gevallen waarin de lidstaten een administratief onderzoek kunnen instellen, met inbegrip van verzachtende maatregelen indien het onderzoek niet wordt uitgevoerd; betere bepaling van de voorwaarden voor de geautomatiseerde gegevensuitwisseling, onder meer middels het gebruik van standaardformulieren en -bestanden en de invoering van de zogenaamde spontane uitwisseling van inlichtingen en de verplichting tot het geve ...[+++]

Generell wird eine Reihe von Verbesserungen im Bereich des Informationsaustauschs eingeführt, so zum Beispiel eine bessere Abgrenzung der Fälle, in denen die Mitgliedstaaten eine behördliche Ermittlung durchführen dürfen, einschließlich Abhilfemaßnahmen für den Fall, dass keine solche Ermittlung durchgeführt wird, eine bessere Definition der Bedingungen für den automatischen Informationsaustausch, einschließlich der Verwendung von Standardformblättern und -dateien sowie die Einführung eines spontanen Austauschs und eines Feedback-Mechanismus, d. h. die Übermittlung von Informationen über die Verwendung der von einem anderen Mitgliedstaat ...[+++]




D'autres ont cherché : cibggi     cirefi     gegevensuitwisseling bevat informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensuitwisseling bevat informatie' ->

Date index: 2021-04-06
w