Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
CIBGA
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Dienst gegevensuitwisseling
EDI
Elektronische gegevensuitwisseling

Traduction de «gegevensuitwisseling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN-normen inzake elektronische gegevensuitwisseling voor overheid, handel en vervoer | VN/EDIFACT [Abbr.]

elektronischer Datenaustausch für Verwaltung, Handel und Transport | Vorschriften der Vereinten Nationen für den elektronischen Datenaustausch in Verwaltung, Handel, Transport und Verkehr


EDI | Elektronische gegevensuitwisseling

EDI | Elektronischer Austausch von Daten | Elektronischer Datenaustausch


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake asielaangelegenheden | CIBGA [Abbr.]

Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen | CIREA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het beginsel van de federale loyauteit in artikel 143, § 1, van de Grondwet zullen de deelentiteiten volgende onderwerpen opnemen in een samenwerkingsakkoord, of in een samenwerkingsprotocol indien van toepassing: - de rol van de deelentiteiten in de internationale context; - het persoonlijke toepassingsgebied van de regelgevingen van de entiteiten na de overgangsperiode; - de gegevensuitwisseling tussen de entiteiten, meer bepaald op het vlak van de provisionele betalingen en de terugvorderingen van onverschuldigde betalingen; - het beheer van het kadaster en het centraliseren van de gegevens; - de kwestie van de reserves va ...[+++]

Aufgrund dem in Artikel 143, § 1 der Verfassung verankerten Grundsatz der föderalen Loyalität werden die Gebietskörperschaften die folgenden Themen in ein Zusammenarbeitsabkommen beziehungsweise ein Zusammenarbeitsprotokoll aufnehmen: - die Rolle der Gebietskörperschaften im internationalen Kontext; - das persönliche Anwendungsgebiet der Rechtsvorschriften der Gebietskörperschaften nach der Übergangsperiode; - der Informationsaustausch zwischen den Gebietskörperschaften, insbesondere was die provisorischen Zahlungen und die Erstattungen der zu Unrecht gezahlten Beträge betrifft; - die Verwaltung des Katasters und die Zentralisierung d ...[+++]


De onderhandelde internationale akkoorden om de gegevensuitwisseling te regelen zouden onder meer voldoende garanties moeten bieden in termen van bewaartermijnen (44/11/13, § 1).

Die ausgehandelten internationalen Abkommen zur Regelung des Datenaustauschs müssten unter anderem ausreichende Garantien in Bezug auf die Aufbewahrungsfristen bieten (Artikel 44/11/13 § 1).


Het kan bijvoorbeeld gaan om een verbetering van de gegevensuitwisseling met buurlanden (44/11/13, § 1).

Es kann sich beispielsweise um eine Verbesserung des Datenaustauschs mit Nachbarländern handeln (Artikel 44/11/13 § 1).


De EU, met haar aanzienlijke expertise en ervaring op dit gebied – zoals bijvoorbeeld de opzet van een EU-breed systeem voor automatische gegevensuitwisseling, of de bestrijding van agressieve fiscale planning – zal trachten de automatische gegevensuitwisseling als wereldwijde standaard te doen invoeren.

Da die EU in diesen Bereichen bereits über einschlägige Kenntnisse und Erfahrungen verfügt – z. B. in Bezug auf die Schaffung eines europaweiten Systems der automatischen Auskunftserteilung und bei der Bekämpfung aggressiver Steuerplanung – wird sie sich dafür einsetzen, dass die automatische Auskunftserteilung weltweit eingeführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat die vergemakkelijking van de uitwisselingen zal worden uitgevoerd door de invoering van een platform voor de uitwisseling van gegevens tussen besturen dat een kruispunt voor de gegevensuitwisseling (genoemd Kruispuntbank voor gegevensuitwisseling) zal zijn en door het instellen van de authentieke bronnen die zorgen voor de kwaliteit van de gehouden gegevens die behandeld en tussen de besturen uitgewisseld worden;

In der Erwägung, dass diese Erleichterung des Austauschs durch die Einrichtung einer Plattform für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen, die eine Datenaustauschzentrale darstellt (genannt zentrale Datenaustauschbank), und durch die Einrichtung von authentischen Quellen erfolgt, die es ermöglichen, die Qualität der bearbeiteten aufbewahrten und zwischen den Verwaltungen ausgetauschten Daten zu garantieren;


Dat de Kruispuntbank voor gegevensuitwisseling alleen dienst doet als kruispuntorgaan waardoor elke gegevensuitwisseling tussen de authentieke bronnen en de databanken van authentieke bronnen gewoonlijk moet gebeuren;

In der Erwägung, dass die zentrale Datenaustauschbank nur als zentrale Einrichtung dient, über die normalerweise jeglicher Datenaustausch zwischen den authentischen Quellen und den aus authentischen Quellen stammenden Datenbanken erfolgen soll;


ontwikkeling van nieuwe technologieën voor gegevensuitwisseling tussen het vliegtuig en de grond zodat kortere verbindingen mogelijk worden op de door de luchtvaartmaatschappijen gewenste routes,

die Schaffung der Voraussetzungen für die Luftfahrtunternehmen, die von ihnen bevorzugten (und direkteren) Strecken zu fliegen, wobei neue Technologien für den Datenaustausch zwischen Flugzeug und Boden genutzt werden;


Tot slot voorziet zij in gemeenschappelijke formulieren, geautomatiseerde formaten en standaardprocedures om de kwaliteit en de snelheid van de gegevensuitwisseling tussen de nationale autoriteiten te verbeteren.

Außerdem sieht sie Standardformblätter, elektronische Formate und Standardverfahren vor, um Qualität und Geschwindigkeit des Datenaustauschs zwischen den nationalen Behörden zu verbessern.


...de Wereldbank ; en - de gegevensuitwisseling in andere ontwikkelingslanden te verbeteren in het licht van de opgedane ervaring en van de procedures die in de landen van het proefproject al zijn opgezet ; 10. verzoekt alle Lid-Staten en de Commissie de nodige maatregelen te treffen om de ondervonden moeilijkheden die in het verslag van de Commissie worden omschreven, te boven te komen ; 11. neemt nota van de aan de gang zijnde informele discussies over coördinatieaangelegenheden op het niveau van de Directeuren-Generaal Ontwikkelingssamenwerking van de Lid-Staten en de Commissie ; 12. besluit de coördinatie van het samenwerkingsbel ...[+++]

...twicklungsländern im Lichte der bisherigen Erfahrungen und unter Berücksichtigung der bereits in den Ländern des Pilotversuchs eingeführten Verfahren zu verbessern; 10. ersucht daher seine Mitglieder und die Kommission, die Maßnahmen zu ergreifen, die zur Überwindung der aufgetretenen und im Kommissionsbericht festgestellten Schwierigkeiten erforderlich sind; 11. nimmt Kenntnis von den gegenwärtig zum Thema Koordinierung stattfindenden informellen Gesprächen auf der Ebene der für Entwicklungsfragen zuständigen Generaldirektoren der Mitgliedstaaten und der Kommission; 12. beschließt, die auf den Vorstufen stattfindende Koordinierung ...[+++]


...anzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere transparantie van sectoriële en regionale activiteiten van de Commissie en de Lid-Staten ; 3. constateert echter dat de werking van de coördinatie van het ene land tot het andere sterk uiteenloopt en dat het proces wordt gehinderd door een aantal problemen die onder andere betrekking hebben op het tekort aan personeel, de relatie met andere coördinatiefora en de wijze waarop de begunstigde landen bij het proces moeten worden betrokken ; 4. benadrukt ook het belang van coherente analyses en v ...[+++]

... den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und regionaler Maßnahmen der Kommission und der Mitgliedstaaten; 3. stellt jedoch fest, daß sich die Lage hinsichtlich der Funktionsweise der Koordinierung in den einzelnen Ländern unterschiedlich darstellt und daß der Prozeß durch einige Schwierigkeiten behindert wird, die unter anderem Personalzwänge, die Verbindungen zu anderen Koordinationsforen und die Einbeziehung der Empfängerländer betreffen; 4. unterstreicht angesichts der unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Lage in den e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensuitwisseling' ->

Date index: 2021-12-11
w