Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres voor globale gegevensverspreiding
DDS
Diensttoegangsadres voor globale verspreiding
Systeem voor gegevensverspreiding

Traduction de «gegevensverspreiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem voor gegevensverspreiding | DDS [Abbr.]

Datenverbreitungssystem | DDS [Abbr.]


adres voor globale gegevensverspreiding | diensttoegangsadres voor globale verspreiding

Global Broadcast Service-Zutrittspunkt-Adresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een goede gegevensbeveiliging in het kader van het GMES-programma moet naar behoren rekening worden gehouden met de gegevensbeveiligingsvereisten van de lidstaten. Een goede gegevensbeveiliging helpt de operationele diensten ook in het bijzonder voor veiligheidsgebruikers aan elementaire veiligheidscriteria te voldoen door risico's zoals gegevensverspreiding, de bekendmaking van belangen of twijfels betreffende de betrouwbaarheid van GMES-diensten vast te stellen en af te zwakken.

Eine wirksame Behandlung der Datensicherheit im Rahmen von GMES muss die Sicherheitsanforderungen der Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigen und könnte die operationellen Dienste dabei unterstützen, grundlegende Datensicherheitskriterien insbesondere für Sicherheitsnutzer zu erfüllen, indem Risiken wie die Weitergabe von Daten, die Offenlegung von Interessen oder Zweifeln an der Zuverlässigkeit von GMES-Diensten ermittelt und abgemildert werden.


het systeem voor gegevensverspreiding (DDS2), waarmee alle informatie die publiekelijk toegankelijk is via het internet, wordt beheerd;

das Datenverbreitungssystem (Data Dissemination System – DDS2), das alle der Öffentlichkeit über das Internet zugänglichen Informationen verwaltet;


Voor een goede gegevensbeveiliging in het kader van het GMES-programma moet naar behoren rekening worden gehouden met de gegevensbeveiligingsvereisten van de lidstaten. Een goede gegevensbeveiliging helpt de operationele diensten ook in het bijzonder voor veiligheidsgebruikers aan elementaire veiligheidscriteria te voldoen door risico's zoals gegevensverspreiding, de bekendmaking van belangen of twijfels betreffende de betrouwbaarheid van GMES-diensten vast te stellen en af te zwakken.

Eine wirksame Behandlung der Datensicherheit im Rahmen von GMES muss die Sicherheitsanforderungen der Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigen und könnte die operationellen Dienste dabei unterstützen, grundlegende Datensicherheitskriterien insbesondere für Sicherheitsnutzer zu erfüllen, indem Risiken wie die Weitergabe von Daten, die Offenlegung von Interessen oder Zweifeln an der Zuverlässigkeit von GMES-Diensten ermittelt und abgemildert werden.


Dankzij de snelle ontwikkeling van de capaciteit en de beschikbaarheid van internet wordt dit medium in de toekomst het voornaamste instrument voor gegevensverspreiding.

Die rasche Entwicklung von Leistung und Verfügbarkeit des Internets wird dieses Medium in Zukunft zum wichtigsten Instrument für die Verbreitung statistischer Daten machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de tariefsystemen, en met name het systeem voor gegevensverspreiding (DDS), de gecombineerde nomenclatuur (GN), het informatiesysteem betreffende het geïntegreerd tarief van de Gemeenschap (Taric), het Europese informatiesysteem betreffende bindende tariefinlichtingen (EBTI), het systeem voor tariefcontingenten en voor bewaking (TQS), het informatiesysteem met betrekking tot schorsingen (Suspensions), het specimenbeheersysteem (SMS), het informatiesysteem voor de afwikkeling van procedures (ISPP), de Europese douanelijst van chemische stoffen (ECICS) en het registratiesysteem voor exporteurs (REX);

den Tarifsystemen, insbesondere dem Datenverarbeitungssystem (DDS), der Kombinierten Nomenklatur (KN), dem Informationssystem über den Integrierten Zolltarif der Gemeinschaft (TARIC), dem europäischen System der verbindlichen Zollauskünfte (EBTI), dem Kontingentsüberwachungssystem (TQS), dem Informationssystem über die Zollaussetzungen (SUSPENSIONS), dem Specimen Management System (SMS), dem Informationssystem für Veredelungsverfahren (ISPP), dem europäischen Zollinventar chemischer Erzeugnisse (ECICS) und dem System der registrierten Exporteure (REX);


de tariefsystemen, en met name het systeem voor gegevensverspreiding (DDS), de gecombineerde nomenclatuur (GN), het informatiesysteem betreffende het geïntegreerd tarief van de Gemeenschap (TARIC), het Europese informatiesysteem betreffende bindende tariefinlichtingen (EBTI), het beheersysteem voor de bewaking van de naleving van tariefcontingenten (TQS), het informatiesysteem met betrekking tot schorsingen, het specimenbeheersysteem (SMS), het informatiesysteem voor de afwikkeling van procedures (ISPP), de Europese douanelijst van chemische stoffen (ECICS) en het registratiesysteem voor exporteurs (REX) ;

die Tarifsysteme, insbesondere das Datenverarbeitungssystem (DDS), die Kombinierte Nomenklatur (KN), der Integrierte Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften (TARIC), das System der verbindlichen europäischen Zollauskünfte (EBTI), das Verwaltungssystem zur Überwachung der Tarifkontingente (TQS), das Informationssystem für Aussetzungen, das System zur Verwaltung von Mustern (SMS), das EDV-System zur Bearbeitung der Verfahren (ISPP), das Europäische Zollinventar chemischer Erzeugnisse (ECICS) und das System der registrierten Exporteure (REX);


de tariefsystemen, en met name het systeem voor gegevensverspreiding (DDS), de gecombineerde nomenclatuur (GN), het informatiesysteem betreffende het geïntegreerd tarief van de Gemeenschap (TARIC), het Europese informatiesysteem betreffende bindende tariefinlichtingen (EBTI), het beheersysteem voor de bewaking van de naleving van tariefcontingenten (TQS), het informatiesysteem met betrekking tot schorsingen, het specimenbeheersysteem (SMS), het informatiesysteem voor de afwikkeling van procedures (ISPP), de Europese douanelijst van chemische stoffen (ECICS) en het registratiesysteem voor exporteurs (REX) ;

die Tarifsysteme, insbesondere das Datenverarbeitungssystem (DDS), die Kombinierte Nomenklatur (KN), der Integrierte Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften (TARIC), das System der verbindlichen europäischen Zollauskünfte (EBTI), das Verwaltungssystem zur Überwachung der Tarifkontingente (TQS), das Informationssystem für Aussetzungen, das System zur Verwaltung von Mustern (SMS), das EDV-System zur Bearbeitung der Verfahren (ISPP), das Europäische Zollinventar chemischer Erzeugnisse (ECICS) und das System der registrierten Exporteure (REX);


De Commissie wil dan ook passende maatregelen nemen om het mogelijk te maken dat officiële Europese statistieken als zodanig kunnen worden herkend, wat de transparantie en kwaliteit van de gegevensverspreiding ten goede zal komen.

Die Kommission wird daher geeignete Maßnahmen einleiten, die eine Identifizierung der amtlichen europäischen Statistiken ermöglichen und dadurch die Transparenz und Qualität der Datenverbreitung verbessern.


- een Europese referentieomgeving voor de gegevensverspreiding.

- einer europäischen Referenzumgebung für die Verbreitung der Daten.


De voornaamste in de nieuwe verordening ingevoerde wijzigingen in vergelijking met de groepsvrijstelling die ten einde loopt, zijn : - een verkoper van systemen die verbeteringen aanbrengt aan de werking van het systeem voor gegevensverspreiding moet deze verbeteringen toelichten en ze aan alle deelnemende vervoerders aanbieden, - een deelnemend vervoerder kan niet weigeren : . aan een concurrerend geautomatiseerd boekingssysteem gegevens te verstrekken die hij aan zijn eigen systeem verstrekt inzake uurregelingen, tarieven en beschikbaarheid, . met dezelfde nauwgezetheid boekingen te aanvaarden en te bevestigen. - een verkoper van syste ...[+++]

Die wichtigsten Änderungen gegenüber der früheren Gruppenfreistellungsverordnung betreffen folgendes: - ein Systemverkäufer, der die Funktionsweise des Datenvertriebssystems verbessert, muß die betreffenden Verbesserungen allen teilnehmenden Luftfahrtunternehmen nicht nur mitteilen, sondern diesen auch anbieten; - ein teilnehmendes Luftfahrtunternehmen darf sich nicht weigern, . einem konkurrierenden computergesteuerten Buchungssystem die Informationen mitzuteilen, die es dem eigenen System über Flugpläne, Tarife und Verfügbarkeit mitteilt. Ebensowenig darf es sich nicht weigern, . Buchungen mit derselben Sorgfalt entgegenzunehmen und z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensverspreiding' ->

Date index: 2023-01-25
w