Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehakt
Gehakt vlees

Vertaling van "gehakt vlees bevatten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder bepaalt zij dat pakketten die bestemd zijn voor de eindgebruiker en die gehakt vlees bevatten van onder meer eenhoevigen, een opschrift moeten dragen waarop staat dat dergelijke producten vóór consumptie moeten worden gekookt, indien en voor zover de nationale regels van de lidstaat op het grondgebied waarvan het product in de handel wordt gebracht dit voorschrijven.

So ist insbesondere auf Verpackungen, die für die Abgabe an den Endverbraucher bestimmt sind und die Hackfleisch/Faschiertes u. a. von Einhufern enthalten, ein Hinweis anzubringen, dass diese Erzeugnisse vor dem Verzehr gegart werden sollten, soweit dies nach den einzelstaatlichen Bestimmungen des Mitgliedstaats, in dessen Gebiet das Erzeugnis in Verkehr gebracht wird, erforderlich ist.


Dit gebruik moet worden toegestaan in vleesbereidingen waarin ingrediënten zijn geïnjecteerd en vleesbereidingen die bestaan uit stukken vlees die op verschillende manieren zijn bewerkt (gehakt, gesneden of verwerkt) en die zijn gecombineerd, bv. rolladen die gehakt bevatten.

Diese Verwendungen sollten zugelassen werden für Fleischzubereitungen, in die Zutaten eingespritzt wurden, sowie für Fleischzubereitungen aus Fleischteilen, die unterschiedlich bearbeitet (zerkleinert, in Scheiben geschnitten oder verarbeitet) wurden und miteinander kombiniert sind, z. B. Rouladen mit einer Füllung aus Hackfleisch/Faschiertem.


Op verzoek van een lidstaat en/of de vleesindustrie is het gebruik van geacetyleerd dizetmeelfosfaat (E 1414) en hydroxypropyldizetmeelfosfaat (E 1442) om het lekken van water te beperken in vleesbereidingen waarin ingrediënten zijn geïnjecteerd en vleesbereidingen die bestaan uit stukken vlees die op verschillende manieren zijn bewerkt (gehakt, gesneden of verwerkt) en die zijn gecombineerd, bv. rolladen die gehakt bevatten, en om de sappighei ...[+++]

Auf Antrag eines Mitgliedstaats und/oder der Fleischindustrie erfolgte eine Prüfung der Verwendung von acetyliertem Distärkephosphat (E 1414) und von Hydroxypropyldistärkephosphat (E 1442), wodurch bei Zubereitungen, in die Zutaten eingespritzt wurden, sowie bei Fleischzubereitungen aus Fleischteilen, die unterschiedlich bearbeitet (zerkleinert, in Scheiben geschnitten oder verarbeitet) wurden und miteinander kombiniert sind, z. B. Rouladen mit einer Füllung aus Hackfleisch/Faschiertem, das Auslaufen von Wasser reduziert und bei der Herstellung von gyrossouvlakibiftekisoutzoukakikebap und seftalia die Saftigkeit bewahrt werden soll; es ...[+++]


Dit gebruik moet worden toegestaan in vleesbereidingen waarin ingrediënten zijn geïnjecteerd en vleesbereidingen die bestaan uit stukken vlees die op verschillende manieren zijn bewerkt (gehakt, gesneden of verwerkt) en die zijn gecombineerd, bv. rolladen die gehakt bevatten.

Diese Verwendungen sollten zugelassen werden für Fleischzubereitungen, in die Zutaten eingespritzt wurden, sowie für Fleischzubereitungen aus Fleischteilen, die unterschiedlich bearbeitet (zerkleinert, in Scheiben geschnitten oder verarbeitet) wurden und miteinander kombiniert sind, z. B. Rouladen mit einer Füllung aus Hackfleisch/Faschiertem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van een lidstaat en/of de vleesindustrie is het gebruik van geacetyleerd dizetmeelfosfaat (E 1414) en hydroxypropyldizetmeelfosfaat (E 1442) om het lekken van water te beperken in vleesbereidingen waarin ingrediënten zijn geïnjecteerd en vleesbereidingen die bestaan uit stukken vlees die op verschillende manieren zijn bewerkt (gehakt, gesneden of verwerkt) en die zijn gecombineerd, bv. rolladen die gehakt bevatten, en om de sappighei ...[+++]

Auf Antrag eines Mitgliedstaats und/oder der Fleischindustrie erfolgte eine Prüfung der Verwendung von acetyliertem Distärkephosphat (E 1414) und von Hydroxypropyldistärkephosphat (E 1442), wodurch bei Zubereitungen, in die Zutaten eingespritzt wurden, sowie bei Fleischzubereitungen aus Fleischteilen, die unterschiedlich bearbeitet (zerkleinert, in Scheiben geschnitten oder verarbeitet) wurden und miteinander kombiniert sind, z. B. Rouladen mit einer Füllung aus Hackfleisch/Faschiertem, das Auslaufen von Wasser reduziert und bei der Herstellung von gyros, souvlaki, bifteki, soutzoukaki, kebap und seftalia die Saftigkeit bewahrt werden so ...[+++]


2. In afwijking van artikel 6, onder e), mag de getroffen lidstaat het vervoer uit het controlegebied naar de binnenlandse markt toestaan van vers vlees, gehakt vlees en separatorvlees van pluimvee of gekweekt verderwild afkomstig uit het controlegebied, vleesbereidingen en vleesproducten die dergelijk vlees bevatten, mits dat vlees aan de volgende voorwaarden voldoet:

(2) Abweichend von Artikel 6 Buchstabe e kann der betroffene Mitgliedstaat die Versendung von frischem Fleisch, Hackfleisch/Faschiertem und Separatorenfleisch von aus der Kontrollzone stammendem Geflügel und Wildgeflügel sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die solches Fleisch enthalten, auf dem nationalen Markt genehmigen, sofern


vers vlees, gehakt vlees en separatorvlees van pluimvee, gekweekt vederwild en vrij vederwild dat vóór de instelling van het controlegebied in dat gebied aan de natuur onttrokken is, en vleesbereidingen en vleesproducten die dergelijk vlees bevatten, geproduceerd in inrichtingen in het controlegebied.

frisches Fleisch, Hackfleisch/Faschiertes und Separatorenfleisch von Geflügel und Wildgeflügel, das, bevor die Kontrollzone abgegrenzt wurde, in der Zone gewonnen wurde, und Fleischzubereitungen sowie Fleischerzeugnisse, die solches Fleisch enthalten, das in Betrieben in der Kontrollzone erzeugt wurde.


De eis dat de invoer van vlees, vleesproducten, gehakt vlees en vleesbereidingen vergezeld moet gaan van een certificaat dat zij geen SRM of separatorvlees bevatten en niet afkomstig zijn van dieren die zijn geslacht door bedwelming met gasinjectie of door inbrenging van een instrument in de schedelholte ("pithing").

- die Anforderung, dass Einfuhren von Fleisch, Fleischerzeugnissen, Hackfleisch und Fleischzubereitungen eine Genusstauglichkeitsbescheinigung beiliegen muss, aus der hervorgeht, dass diese Erzeugnisse kein spezifiziertes Risikomaterial oder Separatorenfleisch enthalten und dass sie nicht von Tieren stammen, bei deren Schlachtung ein Rückenmarkzerstörer verwendet wurde oder eine Gasinjektion in die Schädelhöhle erfolgte.




Anderen hebben gezocht naar : gehakt     gehakt vlees     gehakt vlees bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehakt vlees bevatten' ->

Date index: 2022-11-27
w