Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
DDSS
Gedragswetenschap
Gehalte aan droge stof
Gehalte aan organische stoffen
Gehalte aan vaste stof
Gehalte aan verontreinigende stoffen
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Organisch gehalte
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Refractometrisch bepaald gehalte
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "gehalte aan bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gehalte aan organische stoffen | organisch gehalte

Belastung mit organischen Stoffen | organische Schadstoffmenge


gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof

Feststoffgehalt | Trockenstoffgehalt


concentratie van/gehalte aan verontreinigende stoffen | gehalte aan verontreinigende stoffen

Schadstoffkonzentration


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken






Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) "aanvullende diervoeders": mengvoeders met ten minste een voedermiddel met een hoog gehalte aan bepaalde stoffen, die door hun samenstelling echter slechts toereikend zijn als dagrantsoen indien zij samen met andere diervoeders worden gebruikt,

(h) „Ergänzungsfuttermittel“: Mischfuttermittel mit mindestens einem Futtermittel-Ausgangserzeugnis, das einen hohen Gehalt an bestimmten Stoffen aufweist, aber aufgrund seiner Zusammensetzung nur mit anderen Futtermitteln zusammen für die tägliche Ration ausreicht;


Het gehalte aan bepaalde stoffen, zoals alcohol, in het product kan in dit verband een geschikt criterium zijn om de toevoeging van vitaminen en mineralen niet toe te staan.

Der im Erzeugnis vorhandene Gehalt an bestimmten Stoffen, wie z.B. Alkohol, wäre in diesem Zusammenhang ein geeignetes Kriterium dafür, einen Zusatz an Vitaminen und Mineralstoffen nicht zu erlauben.


In dit verband kan het gehalte aan bepaalde stoffen in een product of het voedingsprofiel een geschikt criterium zijn om te bepalen of voor dat product claims mogen worden gedaan.

In diesem Zusammenhang sind Faktoren wie das Vorhandensein von bestimmten Substanzen in einem Produkt oder das Nährwertprofil des Produkts ein geeignetes Kriterium für die Entscheidung, ob das Produkt Angaben tragen darf.


In dit verband kan het gehalte aan bepaalde stoffen in een product (zoals het alcoholgehalte) of het voedingsprofiel een geschikt criterium zijn om te bepalen of voor dat product claims mogen worden gedaan.

In diesem Zusammenhang sind Faktoren wie das Vorhandensein von bestimmten Substanzen – etwa Alkoholgehalt – in einem Produkt oder das Nährwertprofil des Produkts ein geeignetes Kriterium für die Entscheidung, ob das Produkt Angaben tragen darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband kan het gehalte aan bepaalde stoffen in een product die bij inname een verstoring van de dagelijkse voedingsbehoefte kunnen veroorzaken of in geval van misbruik schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid een geschikt criterium zijn om te bepalen of voor dat product claims mogen worden gedaan.

In diesem Zusammenhang sind Faktoren wie das Vorhandensein von bestimmten Substanzen in einem Produkt, deren Aufnahme ein erhebliches Ungleichgewicht im täglichen Nahrungsbedarf hervorrufen oder deren Missbrauch gesundheitsschädigend sein könnte, ein geeignetes Kriterium für die Entscheidung, ob das Produkt Angaben tragen darf.


MEMOREERT het belang van een toekomstige richtlijn om het VOS-gehalte van bepaalde producten te beperken, HERHAALT zijn verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk een passend voorstel in te dienen.

ERINNERT daran, wie wichtig eine künftige Richtlinie zur Begrenzung des VOC-Gehalts bestimmter Erzeugnisse ist UND WIEDERHOLT seine Aufforderung an die Kommission, so bald wie möglich einen geeigneten Vorschlag zu unterbreiten;


Een en ander moet de lidstaten en de Commissie in staat stellen meer kennis op te doen over deze vorm van luchtverontreiniging, de doeltreffendheid van de maatregelen ter bestrijding van ozonvorming te optimaliseren en te garanderen dat aan de bevolking bepaalde minimuminformatie over het ozongehalte in de lucht wordt verstrekt zodra dat gehalte een kritische drempelwaarde overschrijdt.

Dadurch sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission bessere Kenntnisse über diese Art von Luftverschmutzung erhalten, soll die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Verringerung der Ozonbildung maximiert und ein Mindestmaß an Information der Öffentlichkeit beim Überschreiten kritischer Ozongrenzwerte gewährleistet werden.


Verder wordt de inhoud van een volledige doos fijngehakt tot een homogeen mengsel en van dit monster wordt dan het gehalte aan mager vlees bepaald.

Außerdem wird dabei der Inhalt eines ganzen Kartons zerkleinert und zu einer Probe homogenisiert, die dann einer Muskelfleischanteil-Bestimmung unterzogen wird.


Speciaal voor hennep is ook bepaald dat alleen rassen met een zeer laag gehalte aan psychotrope stoffen voor steun in aanmerking komen. Om het hennepareaal te beperken, is voor de inzaai een voorafgaande vergunning van de lidstaten vereist.

Im besonderen Fall von Hanf ist außerdem vorgesehen, die Beihilfe nur für Sorten mit sehr geringem Gehalt an psychotropen Substanzen zu gewähren und die Aussaat auf die Flächen zu beschränken, für die der entsprechende Mitgliedstaat vorab eine Genehmigung erteilt hat.


Deze programma's, de voornaamste instrumenten voor de uitvoering van het communautair beleid inzake onderwijs en beroepsopleiding, zoals bepaald door het Verdrag van Maastricht, zullen onderwijs van hoog gehalte in de Gemeenschap helpen ontwikkelen.

Im Vertrag von Maastricht als Hauptinstrumente zur Durchführung der Gemeinschaftspolitik der allgemeinen und beruflichen Bildung vorgesehen, sollen die Programme zur Förderung einer Bildung hoher Qualität in der Gemeinschaft beitragen.


w