Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardolieproduct
Aardolieprodukt
Gehalte aan teer
Gehalte aan verontreinigende stoffen
Gehalte van herverdeling
Gelouterd teer
Geraffineerd teer
Hypoglykemie
Petrochemisch product
Plantaardig teer
Plantaardige teer
Stockholmteer
Te laag gehalte aan bloedsuiker
Teer
Van aardolie afgeleid product

Traduction de «gehalte aan teer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plantaardig teer | plantaardige teer | Stockholmteer

Archangelskteer | Holzteer | Schiffsteer | Stockholmteer


gelouterd teer | geraffineerd teer

destillierter oder präparierter Teer




concentratie van/gehalte aan verontreinigende stoffen | gehalte aan verontreinigende stoffen

Schadstoffkonzentration


aardolieproduct [ aardolieprodukt | petrochemisch product | teer | van aardolie afgeleid product ]

Erdölerzeugnis [ Erdölderivat | Mineralölerzeugnis | petrochemisches Erzeugnis | Teer ]




hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

Hypoglycämie | Absinken des Blutzuckers unter Normalwerte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een tabaksproduct aanprijst of het verbruik ervan aanmoedigt door een verkeerde indruk te wekken over de kenmerken, gevolgen voor de gezondheid, risico's of emissies ervan; etiketten bevatten geen informatie over het gehalte aan nicotine, teer of koolmonoxide van het tabaksproduct;

ein Tabakerzeugnis bewerben oder zu dessen Konsum anregen , indem sie einen irrigen Eindruck von seinen Eigenschaften, gesundheitlichen Wirkungen, Risiken oder Emissionen erwecken; die Beschriftungen dürfen keine Informationen über den Gehalt des Tabakprodukts an Nikotin, Teer oder Kohlenmonoxid enthalten;


(c ter) de ontwikkeling van gestandaardiseerde testmethodes voor het meten van de gehaltes in sigarettenrook van andere bestanddelen dan teer, nicotine en koolmonoxide;

cb) die Entwicklung standardisierter Prüfverfahren für die Messung des Gehalts der Rauchinhaltsstoffe von Zigaretten außer Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid;


1. De gehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten worden gemeten volgens de ISO-normen 4387 (teer), 10315 (nicotine) en 8454 (koolmonoxide).

(1) Der Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten wird bei Teer nach der ISO-Norm 4387, bei Nikotin nach der ISO-Norm 10315 und bei Kohlenmonoxid nach der ISO-Norm 8454 gemessen.


1. De vermelding van de overeenkomstig artikel 4 gemeten gehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten wordt gedrukt op één zijkant van het sigarettenpakje in de officiële taal of talen van de lidstaat waar het product op de markt wordt gebracht, en beslaat minstens 10 % van het betreffende oppervlak.

(1) Der nach Artikel 4 gemessene Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalt von Zigaretten ist auf einer Schmalseite der Zigarettenpackung in der bzw. den Amtssprachen des Mitgliedstaats aufzudrucken, in dem das Erzeugnis in den Verkehr gebracht wird, und diese Angaben müssen mindestens 10 % der betreffenden Fläche einnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten mogen de invoer, de verkoop en het verbruik van tabaksproducten die aan deze richtlijn voldoen, niet verbieden of beperken om redenen die verband houden met de beperking van de gehaltes aan teer, nicotine of koolmonoxide van sigaretten, met de waarschuwingen betreffende de gezondheid of andere bepalingen van deze richtlijn, met uitzondering van de maatregelen die zijn genomen voor de verificatie van de in het kader van artikel 4 verstrekte elementen.

(1) Die Mitgliedstaaten dürfen die Einfuhr, den Verkauf und den Konsum von Tabakerzeugnissen, die dieser Richtlinie entsprechen, nicht aus Gründen untersagen oder beschränken, die mit der Begrenzung des Teer-, Nikotin- oder Kohlenmonoxidgehalts von Zigaretten, den gesundheitsrelevanten Warnhinweisen und sonstigen Angaben oder anderen Erfordernissen dieser Richtlinie zusammenhängen; ausgenommen sind Maßnahmen zur Überprüfung der nach Artikel 4 mitgeteilten Angaben.


6. De krachtens dit artikel vereiste waarschuwingen en vermeldingen van de gehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide worden aangebracht:

(6) Der Wortlaut der nach diesem Artikel erforderlichen Warnhinweise und Schadstoffangaben ist


(14) Voor het meten van het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte van sigaretten dient te worden verwezen naar de ISO-normen 4387, 10315 en 8454, die als enige internationaal erkend zijn, met dien verstande dat door verder onderzoek en technische vooruitgang, die aangemoedigd dienen te worden, adequatere methoden voor het nauwkeurig en betrouwbaar meten van de gehaltes in sigaretten en meetmethoden voor de andere tabaksproducten ...[+++]

(14) Für die Messung des Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalts von Zigaretten sollte auf die ISO-Normen 4387, 10315 und 8454 Bezug genommen werden, da es sich hierbei um die einzigen international anerkannten einschlägigen Normen handelt, wobei davon ausgegangen wird, dass zukünftige Forschung und technischer Fortschritt, die zu fördern sind, es ermöglichen dürften, präzisere und zuverlässigere Verfahren für die Messung der Gehaltswerte von Zigaretten zu entwickeln und anzuwenden sowie auch Messverfahren für die anderen Tabakerzeug ...[+++]


3 ter. Met het oog op de verlaging van het gehalte aan giftige stoffen (teer, nicotine en koolmonoxide) stelt de Commissie, met name via het Fonds voor onderzoek en informatie inzake tabak, onderzoeksprogramma's in om de teeltmethoden en de geteelde soorten te verbeteren en de gevolgen voor het sociaal-economisch evenwicht in de sector tabaksteelt te onderzoeken.

(3b) Im Hinblick auf die Senkung der Grenzwerte für den Gehalt toxischer Stoffe (Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid) richtet die Kommission - insbesondere mittels des Forschungs- und Informationsfonds für Tabak - Forschungsprogramme zur Verbesserung der Anbautechniken und der angebauten Sorten sowie zur Analyse ihrer Folgen für das sozio-ökonomische Gleichgewicht des Tabakanbausektors ein.


(14 bis) Er bestaan geen internationaal erkende normen of proeven voor het kwantificeren en beoordelen van gehaltes in sigarettenrook van andere bestanddelen dan teer, nicotine en koolmonoxide; er moet derhalve worden voorzien in een procedure voor het ontwikkelen van dergelijke normen door een Werkgroep tabakscontrole, als genoemd in artikel 10, in overleg met de ISO.

(14a) Außer für Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid gibt es keine international anerkannten Normen oder Tests zur Messung und Bewertung der Rauchinhaltsstoffe von Zigaretten; daher sollte ein Verfahren für die Entwicklung solcher Normen durch eine Arbeitsgruppe zur Eindämmung des Tabakkonsums, wie sie in Artikel 10 beschrieben wird, in Absprache mit der ISO eingerichtet werden.


14. stelt voor dat stimulerings- en steunmaatregelen worden genomen voor studies en onderzoek met het oog op de productie van variëteiten met een laag gehalte aan nicotine, zware metalen en teer; stelt tevens voor dat deze eigenschappen in aanmerking worden genomen als "kwaliteit" bij het differentiëren van de premie;

14. schlägt vor, die Ausarbeitung von Forschungs- und Versuchsstudien anzuregen und finanziell zu unterstützen, um nikotin-, schwermetall- und teerarme Tabaksorten zu erhalten, sowie vorzusehen, daß diese Merkmale als "Qualität" bei der Berichtigung der Prämie berücksichtigt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte aan teer' ->

Date index: 2021-07-30
w