Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Gehamerd glas
Met gehamerd uiterlijk
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «gehamerd in onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb in het bijzonder gehamerd op de noodzaak om het Europees nabuurschapsbeleid te herzien in het licht van de gebeurtenissen in de Arabische wereld, en wel door de dialoog met het maatschappelijk middenveld te intensiveren, de uitwisseling van goede praktijken aan te moedigen, de opname in onze associatieovereenkomsten van de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen en het democratische transitieproces in die landen te steunen.

Ich habe insbesondere die Notwendigkeit betont, die Europäische Nachbarschaftspolitik vor dem Hintergrund der Ereignisse in der arabischen Welt durch eine Verstärkung des Dialogs mit der Zivilgesellschaft, die Förderung des Austauschs von empfehlenswerten Verfahren, die Gewährleistung der Achtung der Menschenrechte in unseren Assoziierungsabkommen und die Unterstützung des Übergangsprozesses zur Demokratie in diesen Ländern zu überprüfen.


Het is overduidelijk – en onze fractie heeft daar steeds op gehamerd – dat elke vorm van terrorisme, of het nu raketten zijn of andere aanslagen, absoluut moet worden veroordeeld.

Es ist ganz klar – unsere Fraktion hat das immer festgestellt –, dass jede Art von Terrorismus, ob es Raketen sind oder andere Attentate, völlig zu verurteilen ist.


Er moet steeds weer opnieuw op gehamerd worden dat zorgen voor onze eigen gezondheid en die van onze dierbaren een persoonlijke verantwoordelijkheid is.

Es muss stets wiederholt und betont werden, dass die Sorge für die eigene Gesundheit und die Gesundheit derer, die uns nahe stehen, in der persönlichen Verantwortung eines jeden von uns liegt.


Dat is duidelijk, en daarop hebben wij van onze kant al heel lang gehamerd.

Das ist klar, und wir haben das unsererseits seit langem betont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op verblijf zolang het beroep in behandeling is, betekent overigens wel - en daar hebben wij ook op gehamerd in onze bijdrage in de commissie - dat de procedure niet jarenlang mag aanslepen. Er moeten versnelde beroepsprocedures komen, de samenleving en de aanvrager hebben immers recht op een vlotte afhandeling.

Er beinhaltet übrigens – darauf sind wir in unserem Debattenbeitrag ganz wesentlich im Ausschuß eingegangen –, daß bei dieser Verweilberechtigung des Antragstellers im Berufungsverfahren diese Verfahren nicht über Jahre dauern dürfen, sondern daß es beschleunigte Verfahren gibt, denn die Öffentlichkeit und der Antragsteller haben einen Anspruch auf zügige Durchführung der Verfahren.




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     gehamerd glas     met gehamerd uiterlijk     gehamerd in onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehamerd in onze' ->

Date index: 2024-04-22
w