Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehandicapte personen binnen de waalse overheidsdienst minstens » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 82. Om in aanmerking te worden genomen in het quotum bedoeld in artikel 81, § 1, vervullen de gehandicapte personen binnen de Waalse overheidsdienst minstens één van de volgende voorwaarden :

Art. 82 - Die innerhalb des Öffentlichen Dienstes der Wallonie beschäftigten Personen mit Behinderung müssen mindestens eine der folgenden Bedingungen erfüllen, um für die in Artikel 81, § 1 genannte Quote berücksichtigt zu werden:


Het Agentschap maakt een globaal rapport op m.b.t. de tewerkstelling van de gehandicapte personen binnen de Waalse overheidsdienst en de instellingen.

Die Agentur erstellt einen allgemeinen Bericht über die Beschäftigung von Personen mit Behinderung innerhalb des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und der Einrichtungen.


Art. 87. De secretaris-generaal maakt om de twee jaar, uiterlijk 31 maart, een rapport op m.b.t. de tewerkstelling van de gehandicapte personen binnen de Waalse overheidsdienst en maakt het aan het Agentschap over.

Art. 87 - Der Generalsekretär erstellt alle zwei Jahre, spätestens zum 31. März, einen Bericht über die Beschäftigung von Personen mit Behinderung innerhalb des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, den er der Agentur übermittelt.


26 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse ambtenarencode m.b.t. de werving en de loopbaan van de gehandicapte personen binnen het Openbaar ambt

26. FEBRUAR 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes in Bezug auf die Bestimmungen, die die Anwerbung und die Laufbahn von Personen mit Behinderung im wallonischen öffentlichen Dienst betreffen


Hij richt zijn aanvraag aan de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst en voegt bij zijn aanvraag een afschrift van zijn parkeerkaart voor gehandicapte personen.

Er beantragt diese Erstattung beim Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und fügt seinem Antrag eine Kopie seines Parkausweises für behinderte Personen bei.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 tot benoeming van de leden van de Samenwerkingscommissie ingesteld bij het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie van de gehandicapte personen en hun inschakeling in het arbeidsproces

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 12. OKTOBER 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Januar 2016 zur Ernennung der Mitglieder des Kooperationsausschusses, der im Kooperationsabkommen vom 10. April 1995 zwischen der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Wallonischen Region bezüglich der Übernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit Behinderung vorgesehen ist


« Art. 4 bis. De directeur-generaal van het Overkoepelend Directoraat-generaal Personeel en Algemene Zaken beheert een databank van de kandidaturen van de personen die geïnteresseerd zijn in een contractuele betrekking binnen de Waalse Overheidsdienst.

« Art. 4bis - Der Generaldirektor der ressortübergreifenden Generaldirektion Personal und allgemeine Angelegenheiten des Öffentlichen Dienstes der Wallonie führt eine Datenbank der Bewerbungen von Personen, die an einer Stelle als Vertragspersonalmitglied innerhalb des Öffentlichen Dienstes der Wallonie interessiert sind.


II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemac ...[+++]

II - Bedingungen für die Gewährung der Subvention und Verpflichtungen des Begünstigten Art. 4 - Gelangt in den Genuss der Subvention: 1° die natürliche Person, die ein Besitzrecht vorweisen kann oder Inhaber eines sonstigen dinglichen Rechts ist, das das Nutzungsrecht an der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle mit sich bringt, oder der die Zusage des Eigentümers der auf dem Gebiet der Wallonischen Region gelegenen Parzelle, die das Anrecht auf die Subvention verleiht, gewährt wurde. 2° die juristische Person, die gleichzeitig: a) unter ihren Verwaltungsmitgliedern, Geschäftsführern, Mandatsträgern oder sonstigen Personen, die befugt sind, f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehandicapte personen binnen de waalse overheidsdienst minstens' ->

Date index: 2021-09-10
w