Van het Parlement moet hetzelfde worden geëist als van de overige instellingen, maar dit is ons eigen Huis en dus hebben we meer gegevens, zodat er een andere maatstaf mag worden gehanteerd als er, zoals in het verslag-Kuhne, wordt voorgesteld om voorwaardelijke kwijting te verlenen in plaats van uitstel van kwijting.
Dem Parlament müssen wir dasselbe abverlangen wie allen anderen; doch dies ist unser Haus, wir haben mehr Daten zur Verfügung und haben daher im Zusammenhang mit der Entlastung eine andere Entscheidungsgrundlage, um wie im Kuhne-Bericht vorgeschlagen eine bedingte Entlastung zu erteilen und die Entlastung nicht aufzuschieben.