Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehanteerd die past » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

bei der Erstellung der Kostenrechnungen eingesetzte Buchführungsmethode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof besliste in dit arrest dat een dergelijke "past presence test" (t.w. het vereiste dat de aanvrager 26 van de voorafgaande 52 weken in het Verenigd Koninkrijk heeft verbleven) alleen mag worden gehanteerd waar elke andere band met het socialezekerheidsstelsel van het VK ontbreekt.

Im Urteil heißt es, dass eine solche Aufenthaltsabhängigkeit („Past Presence Test“) nur dann vorgeschrieben werden kann, wenn es keine andere angemessene Verbindung zum britischen Sozialversicherungssystem gibt.


Omdat het nieuwe Verdrag past in de traditie van de hervormingsVerdragen van de van kracht zijnde Verdragen, die als gewijzigde Verdragen blijven bestaan, en niet de pretentie heeft om alle huidige Verdragen te herroepen en geheel te vervangen, worden de voor het van kracht worden van dit verdrag gebruikelijke regels gehanteerd.

Da sich der neue Vertrag in die Tradition der Verträge zur Änderung der geltenden Verträge, die in ihrer geänderten Fassung fortbestehen werden, einfügt und keinen Anspruch erhebt, die bestehenden Verträge gänzlich aufzuheben und zu ersetzen, gelten für sein Inkrafttreten die für das Inkrafttreten neuer Verträge üblichen Vorschriften.


Het Parlement heeft steevast als fundamenteel beginsel gehanteerd, dat de immuniteit in geen geval mag worden opgeheven wanneer de gedraging waarvan een lid wordt beschuldigd, in de uitoefening past van het politieke fungeren van een lid van het Europees Parlement, of daarmee rechtstreeks verband houdt.

Das Parlament hat es stets zu einem Grundprinzip erklärt, dass auf keinen Fall eine Aufhebung der Immunität erfolgt, wenn die dem Mitglied zur Last gelegten Handlungen in Ausübung seiner politischen Tätigkeit als Mitglied des Europäischen Parlaments oder in unmittelbarem Zusammenhang damit begangen wurden.


De Commissie heeft tweemaal voorstellen gedaan waarin sprake was van een normaal tarief dat zich binnen een bandbreedte bewoog met 15 % als ondergrens 25 % en als bovengrens (gebaseerd op de tarieven die werden gehanteerd in de lidstaten - geen enkele lidstaat past een normaal BTW-tarief toe dat hoger is dan 25 %), maar de Raad verwierp die voorstellen in beide gevallen en handhaafde slechts het beginsel van het minimumtarief met een ondergrens van 15 %.

Obwohl die Kommission zweimal vorgeschlagen hatte, für den Normalsatz eine Spanne von 15% bis 25% festzusetzen (die sich an den von den Mitgliedstaaten angewandten Normalsätzen orientierte, die in keinem Fall über 25% liegen), lehnte der Rat den Vorschlag in beiden Fällen ab und behielt nur die Bestimmungen über den Mindeststeuersatz von 15% bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is verheugd over de maatregelen die het Bureau heeft goedgekeurd met het oog op de versterking en verbetering van de veiligheidsmaatregelen in de gebouwen van het Parlement, waarbij een mate van openheid wordt gehanteerd die past bij de aard van de instelling; is ook van mening dat de administratie van het Parlement over de nodige deskundigheid en middelen moet beschikken om de veiligheid van de leden, functionarissen, assistenten en bezoekers in de gebouwen te garanderen; is tevens van mening dat institutionele samenwerking met de respectievelijke nationale autoriteiten in de drie werklocaties versterkt moet worden met het oog op ...[+++]

35. begrüßt die vom Präsidium beschlossenen Maßnahmen zur Verschärfung und Verbesserung der Sicherheitsvorkehrungen in den Räumlichkeiten des Parlaments, unter gleichzeitiger Bewahrung eines Maßes an Offenheit, das der Natur des Organs angemessen ist; ist auch der Ansicht, dass die Parlamentsverwaltung über das notwendige Fachwissen und die erforderlichen Mittel verfügen muss, um für die innere Sicherheit der Mitglieder, Beamten, Mitarbeiter und Besucher sorgen zu können; vertritt die Ansicht, dass mit Blick auf die Verbesserung der äußeren Sicherheit die institutionelle Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Behörd ...[+++]




D'autres ont cherché : gehanteerd die past     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehanteerd die past' ->

Date index: 2024-10-04
w