Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geharmoniseerd minimumniveau berekende uitkering » (Néerlandais → Allemand) :

De harmonisatie moet ervoor zorgen dat op zeer korte termijn een op basis van een geharmoniseerd minimumniveau berekende uitkering uit hoofde van de garantie plaatsvindt.

Die Harmonisierung muss innerhalb einer sehr kurzen Frist die Zahlung eines harmonisierten Betrags im Rahmen der Einlagensicherung gewährleisten.


is bovendien van mening dat de door de schuldenaar niet gehonoreerde ontslagvergoedingen onder het begrip "onvervulde aanspraken" moeten vallen, dat het plafond van de vergoeding niet lager mag zijn dan een bedrag berekend aan de hand van bovenstaande criteria en dat de termijn voor de procedure in kwestie (maximaal één jaar) en voor inschakeling van waarborgfondsen met het oog op de uitkering van de betaling moeten worden geharmoniseerd, evenals de periode waarin de bedra ...[+++]

ist außerdem der Auffassung, dass der Begriff „nicht erfüllte Ansprüche “ die Abfindungszahlungen einschließen muss, von denen sich der Schuldner nicht befreien konnte, und dass die Höchstgrenze der Entschädigungen nicht unterhalb des Betrags liegen darf, der auf der Grundlage der obengenannten Kriterien errechnet wurde; betrachtet es außerdem als notwendig, die Fristen für die betreffenden Verfahren (höchstens ein Jahr) und das Eintreten der Garantiefonds für die Zuteilung der Entschädigungszahlungen sowie den Zeitraum der Entschädigungszahlungen zu harmonisieren (ein Jahr ...[+++]


Een ouder voor wie een inkomen genererende uitkering bij ziekte wordt berekend op basis van een inkomen uit een winstgevende beroepsbezigheid in Zweden, voldoet aan de eis dat zij/hij gedurende ten minste 240 opeenvolgende dagen vóór de geboorte van het kind boven het minimumniveau verzekerd is geweest, als de ouder gedurende die periode in een andere lidstaat een inkomen uit een winstgevende beroepsbezigheid heeft gehad dat overeenkomt met een verzekering boven het minimumniveau.

Für einen Elternteil, dessen krankenversicherungswirksames Einkommen auf der Grundlage eines Erwerbseinkommens in Schweden berechnet wird, gilt die Voraussetzung, dass er mindestens während 240 aufeinander folgender Tage vor der Geburt des Kindes über dem Mindestsatz krankenversichert sein musste, als erfüllt, wenn der betreffende Elternteil in dem genannten Zeitraum ein Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat hatte, das einer Versicherung über dem Mindestsatz entspricht.


Een ouder voor wie een inkomen genererende uitkering bij ziekte wordt berekend op basis van een inkomen uit een winstgevende beroepsbezigheid in Zweden, voldoet aan de eis dat zij/hij gedurende ten minste 240 opeenvolgende dagen vóór de geboorte van het kind boven het minimumniveau verzekerd is geweest, als de ouder gedurende die periode in een andere lidstaat een inkomen uit een winstgevende beroepsbezigheid heeft gehad dat overeenkomt met een verzekering boven het minimumniveau.

Für einen Elternteil, dessen krankenversicherungswirksames Einkommen auf der Grundlage eines Erwerbseinkommens in Schweden berechnet wird, gilt die Voraussetzung, dass er mindestens während 240 aufeinander folgender Tage vor der Geburt des Kindes über dem Mindestsatz krankenversichert sein musste, als erfüllt, wenn der betreffende Elternteil in dem genannten Zeitraum ein Einkommen aus einer Erwerbstätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat hatte, das einer Versicherung über dem Mindestsatz entspricht.


Overwegende dat de harmonisatie beperkt moet blijven tot de voornaamste elementen van de depositogarantiestelsels en moet waarborgen dat op zeer korte termijn een op basis van een geharmoniseerd minimumniveau berekende uitkering uit hoofde van de garantie plaatsvindt;

Die Harmonisierung muß sich auf die wesentlichen Aspekte der Einlagensicherungssysteme beschränken und die Zahlung der entsprechend der harmonisierten Mindestdeckung berechneten Entschädigung aus der Einlagensicherung innerhalb kürzester Frist gewährleisten.


De harmonisatie moet ervoor zorgen dat op zeer korte termijn een op basis van een geharmoniseerd minimumniveau berekende uitkering uit hoofde van de garantie plaatsvindt.

Die Harmonisierung muss innerhalb einer sehr kurzen Frist die Zahlung eines harmonisierten Betrags im Rahmen der Einlagensicherung gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geharmoniseerd minimumniveau berekende uitkering' ->

Date index: 2023-05-16
w