Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «gehecht aan vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU en de nieuwe EU-strategie voor Afrika wordt aandacht geschonken aan de behoeften en rechten van kinderen (onderwijs, gezondheid, kinderarbeid, zorg voor wezen enz.). De EU is sterk gehecht aan vorderingen inzake de internationaal overeengekomen doelstellingen van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind.

Die neue Erklärung zur Entwicklungspolitik der EU und ihre neue Strategie für Afrika richten das Augenmerk auf die Bedürfnisse und Rechte der Kinder (Bildung, Gesundheit, Kinderarbeit, Waisen usw.), denn die EU fühlt sich der Verwirklichung der international vereinbarten Ziele des Übereinkommens über die Rechte des Kindes verpflichtet.


Ten slotte is illustratief voor deze ontwikkeling dat: (i) de Europese onderwijsministers in februari 2006 goedkeuring hebben gehecht aan het gezamenlijk tussentijds verslag over de vorderingen in het kader van het werkprogramma dat, overeenkomstig de wens van de Europese Raad, volledig ten uitvoer gelegd dient te worden, en (ii) het thema onderwijs in de conclusies van de Europese Raad op de voorjaarsbijeenkomst van 2006 een promi ...[+++]

Zuletzt wurde diese Entwicklung daran deutlich, dass die Bildungsminister der EU im Februar 2006 den Gemeinsamen Zwischenbericht über die Fortschritte im Rahmen des Arbeitsprogramms, das nach dem Willen des Europäischen Rates vollständig umgesetzt werden soll, angenommen haben und dass das Thema „Bildung“ in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 eine herausragende Stellung einnimmt.


Ten slotte is illustratief voor deze ontwikkeling dat: (i) de Europese onderwijsministers in februari 2006 goedkeuring hebben gehecht aan het gezamenlijk tussentijds verslag over de vorderingen in het kader van het werkprogramma dat, overeenkomstig de wens van de Europese Raad, volledig ten uitvoer gelegd dient te worden, en (ii) het thema onderwijs in de conclusies van de Europese Raad op de voorjaarsbijeenkomst van 2006 een promi ...[+++]

Zuletzt wurde diese Entwicklung daran deutlich, dass die Bildungsminister der EU im Februar 2006 den Gemeinsamen Zwischenbericht über die Fortschritte im Rahmen des Arbeitsprogramms, das nach dem Willen des Europäischen Rates vollständig umgesetzt werden soll, angenommen haben und dass das Thema „Bildung“ in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2006 eine herausragende Stellung einnimmt.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-verslag betreffende de vorderingen van de Europese Unie in 2004 opdat het door de Europese Raad op 22 en 23 maart aanstaande definitief kan worden aangenomen.

Der Rat hat den Entwurf des Berichts über die Fortschritte der Union im Jahr 2004 im Hinblick auf dessen endgültige Annahme durch den Europäischen Rat am 22. und 23. März 2005 gebilligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp-verslag van de Europese Raad aan het Europees Parlement betreffende de vorderingen van de Europese Unie in 2001 (doc. 6802/02).

Der Rat nahm den Entwurf des Berichts des Europäischen Rates an das Europäische Parlament über die Fortschritte der Europäischen Union im Jahr 2001 an (Dok. 6802/02).


(2) Overwegende dat in het eerste actieprogramma van de Europese Gemeenschap inzake het milieu (4), waaraan de Raad op 22 november 1973 zijn goedkeuring heeft gehecht, werd verlangd rekening te houden met de laatste vorderingen op wetenschappelijk gebied in de strijd tegen de luchtverontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen en de reeds vastgestelde richtlijnen in deze zin aan te passen; dat overeenkomstig het vijfde act ...[+++]

(2) Im ersten Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für den Umweltschutz (4), das am 22. November 1973 vom Rat gebilligt wurde, wird dazu aufgerufen, den neuesten wissenschaftlichen Fortschritten bei der Bekämpfung der Luftverschmutzung durch Abgabe aus Kraftfahrzeugen Rechnung zu tragen und die bereits erlassenen Richtlinien entsprechend zu ändern. Im fünften Aktionsprogramm, dessen allgemeines Konzept der Rat mit seiner Entschließung vom 1. Februar 1993 (5) gebilligt hat, sind weitere Anstrengungen im Hinblick auf eine erhebliche Verringerung des derzeitigen Schadstoffemissionsniveaus der Kraftfahrzeuge vorgesehen. Ferner werden in d ...[+++]


Jaarverslag over de vorderingen van de Europese Unie De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het jaarverslag van de Europese Raad aan het Europees Parlement over de vorderingen van de Europese Unie in 1994 (uit hoofde van artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie).

Jahresbericht über die Fortschritte der Europäischen Union Der Rat billigte den Text des Jahresberichts des Europäischen Rates an das Europäische Parlament über die Fortschritte der Europäischen Union (1994) (gemäß Artikel D des Vertrags über die Europäische Union).


Overwegende dat het eerste actieprogramma van de Europese Gemeenschap inzake het milieu (3), waaraan de Raad op 22 november 1973 zijn goedkeuring heeft gehecht, uitnodigt rekening te houden met de laatste vorderingen op wetenschappelijk gebied in de strijd tegen de luchtverontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen en in deze zin de reeds vastgestelde richtlijnen aan te passen; dat overeenkomstig het vijfde actieprogramma ...[+++]

Im ersten Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für den Umweltschutz (3), das am 22. November 1973 vom Rat verabschiedet wurde, wird dazu aufgefordert, den neuesten wissenschaftlichen Fortschritten bei der Bekämpfung der Luftverschmutzung durch Abgase aus Kraftfahrzeugen Rechnung zu tragen und die bereits erlassenen Richtlinien in diesem Sinne anzupassen. Im fünften Aktionsprogramm, dessen allgemeine Orientierung vom Rat mit Entschließung vom 1. Februar 1993 (4) gebilligt wurde, sind weitere Anstrengungen im Hinblick auf eine erhebliche Verringerung des derzeitigen Schadstoffemissionsniveaus der Kraftfahrzeuge vorgesehen.


10. IS VOORNEMENS regelmatig na te gaan welke vorderingen zijn geboekt met de uitvoering van de in de Commissiemededeling genoemde beleidsdoelstellingen en alle bijdragen van de Commissie en de lidstaten dienaangaande te bestuderen, en die vorderingen meer bepaald te toetsen aan het aan deze conclusies gehechte indicatieve stappenplan.

10. HAT DIE ABSICHT, die Fortschritte bei der Verwirklichung der in der Kommissionsmitteilung dargelegten politischen Ziele regelmäßig zu überwachen und alle relevanten Beiträge der Kommission und der Mitgliedstaaten insbesondere dann zu prüfen, wenn sie mit dem in der Anlage zu diesen Schlussfolgerungen enthaltenen vorläufigen Fahrplan in Zusammenhang stehen.


De Raad heeft nota genomen van de vorderingen tot dusverre en zijn goedkeuring gehecht aan de herziene versie van het handboek over EU-crisiscoördinatie.

Der Rat hat die bislang erzielten Fortschritte zur Kenntnis genommen und die überarbeitete Fassung des Handbuchs für die Krisen- und Notfallkoordination der EU gebilligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehecht aan vorderingen' ->

Date index: 2024-05-10
w