Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehechte protocollen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst van de SAO, de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen, de slotakte en de daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Kroatische taal en die teksten zijn evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten.

Das SAA, einschließlich der Anhänge und Protokolle, die Bestandteil des SAA sind, die Schlussakte und die dieser beigefügten Erklärungen werden in kroatischer Sprache abgefasst, wobei diese Fassungen gleichermaßen verbindlich sind wie die Urschriften.


De Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen vormen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen en waardoor de Alpenstaten en de EG voor nieuwe uitdagingen worden geplaatst.

Die Alpenkonvention und ihre Protokolle sind ein sehr komplexes Vertragswerk, dessen Implementierung zahlreiche Sachbereiche berührt und das die Alpenstaaten und die EU vor neue Herausforderungen stellt.


De tekst van de SAO, de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen, de slotakte en de daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Bulgaarse en de Roemeense taal. De teksten in deze talen zijn evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten.

Das SAA, einschließlich der Anhänge und Protokolle, die Bestandteil des SAA sind, die Schlussakte und die dieser beigefügten Erklärungen werden in bulgarischer und rumänischer Sprache abgefasst, wobei diese Fassungen gleichermaßen verbindlich sind wie die Urschriften.


Wat duurzame ontwikkeling betreft, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen het kader voor internationale inspanningen die erop gericht zijn de zich over meerdere landen uitstrekkende Alpen als geheel te beschermen en niet alleen binnen de betreffende landsgrenzen.

Was die nachhaltige Entwicklung anbelangt, so bilden die Alpenkonvention und ihre Protokolle den Rahmen für internationale Anstrengungen, die darauf gerichtet sind, die Alpen insgesamt als ein sich über mehrere Staaten erstreckendes Gebiet und nicht nur innerhalb der jeweiligen nationalen Grenzen zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen.

Wie der Herr Abgeordnete einräumt, handelt es sich bei der Alpenkonvention und den dazu gehörigen Protokollen um ein sehr komplexes Vertragswerk, dessen Implementierung zahlreiche Sachbereiche berührt.


Wat duurzame ontwikkeling betreft, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen het kader voor internationale inspanningen die erop gericht zijn de zich over meerdere landen uitstrekkende Alpen als geheel te beschermen en niet alleen binnen de betreffende landsgrenzen.

Was die nachhaltige Entwicklung anbelangt, so bilden die Alpenkonvention und ihre Protokolle den Rahmen für internationale Anstrengungen, die darauf gerichtet sind, die Alpen insgesamt als ein sich über mehrere Staaten erstreckendes Gebiet und nicht nur innerhalb der jeweiligen nationalen Grenzen zu schützen.


Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, vormen de Alpenconventie en de eraan gehechte protocollen een zeer ingewikkeld verdragrechtelijk geheel waarvan de uitvoering betrekking heeft op talrijke terreinen.

Wie der Herr Abgeordnete einräumt, handelt es sich bei der Alpenkonvention und den dazu gehörigen Protokollen um ein sehr komplexes Vertragswerk, dessen Implementierung zahlreiche Sachbereiche berührt.


De tekst van de SAO, de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend onderdeel vormen, de slotakte en de daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Bulgaarse en de Roemeense taal. De teksten in deze talen zijn evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten.

Das SAA, einschließlich der Anhänge und Protokolle, die Bestandteil des SAA sind, die Schlussakte und die dieser beigefügten Erklärungen werden in bulgarischer und rumänischer Sprache abgefasst, wobei diese Fassungen gleichermaßen verbindlich sind wie die Urschriften.


De tekst van de Euro-mediterrane overeenkomst, de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend deel vormen, de slotakte en de daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taal, en die teksten zijn evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten.

Das Europa-Mittelmeer-Abkommen, einschließlich der Anhänge und Protokolle, die Bestandteil des Europa-Mittelmeer-Abkommens sind, die Schlussakte und die dieser beigefügten Erklärungen werden in estnischer, lettischer, litauischer, maltesischer, polnischer, slowakischer, slowenischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei diese Fassungen gleichermaßen verbindlich sind wie die Urschriften.


De tekst van de Euro-mediterrane overeenkomst, de bijlagen en de protocollen die daarvan een integrerend deel vormen, de slotakte en de daaraan gehechte verklaringen worden opgemaakt in de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taal, en die teksten zijn evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten [1].

Das Europa-Mittelmeer-Abkommen, einschließlich der Anhänge und Protokolle, die Bestandteil des Europa-Mittelmeer-Abkommens sind, die Schlussakte und die dieser beigefügten Erklärungen werden in estnischer, lettischer, litauischer, maltesischer, polnischer, slowakischer, slowenischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei diese Fassungen gleichermaßen verbindlich sind wie die Urschriften [1].




D'autres ont cherché : gehechte protocollen vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehechte protocollen vormen' ->

Date index: 2024-07-18
w