Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel genomen ongeveer even hoog » (Néerlandais → Allemand) :

19. wijst erop dat de gezamenlijke financiering en de regels n+2 resp. n+3 moeten worden gehandhaafd, en dat eventueel de soepelheid kan worden opgevoerd met het oog op buitengewone omstandigheden die zich in de loop van de komende programmaperiode naar verwachting zullen voordoen; is van mening dat het medefinancieringsniveau van de komende programmaperiode over het geheel genomen ongeveer even hoog moet zijn als dat van de huidige periode; wijst er andermaal met nadruk op dat een zekere mate van soepelheid in het gebruik van middelen gewaarborgd dient te zijn, maar dat uit hoofde van bovenstaande regeling niet toegewezen middelen in ...[+++]

19. betont, dass die Kofinanzierung wie auch die Regel n+2 bzw. n+3 erhalten bleiben sollten, mit einer möglichen Erweiterung der Flexibilität für außergewöhnliche Situationen, die innerhalb des nächsten Programmplanungszeitraums erwartbar aufkommen könnten; ist der Ansicht, dass sich die Kofinanzierung im nächsten Programmplanungszeitraum im Ganzen auf einen ähnlichen Wert wie im gegenwärtigen Zeitraum belaufen sollte; fordert, dass zwar bei der Mittelverwendung eine gewisse Flexibilität gewährleistet sein sollte, die Mittel, die d ...[+++]


Het gemiddelde maandelijkse EU-beursbedrag was ongeveer even hoog (252 euro) als het voorgaande jaar (250 euro).

Mit einem durchschnittlichen Monatsbetrag von 252 EUR blieb die Durchschnittshöhe eines EU-Stipendiums auf dem Niveau des Vorjahres (250 EUR).


De hoge werkloosheid leidt ertoe dat werkgevers niet de werknemers vinden die zij nodig hebben, omdat de werkloosheidsuitkeringen ongeveer even hoog liggen als de lonen die worden geboden.

Vor dem Hintergrund hoher Arbeitslosigkeit können die Arbeitgeber keine geeigneten Arbeitskräfte finden, da die Arbeitslosenunterstützung ähnlich hoch wie das angebotene Gehalt ist.


Werklozen maken meer gebruik van het internet (van 74,4% in 2005 tot 80,3 % in 2008) en het internetgebruik ligt bij vrouwen ongeveer even hoog als bij de totale EU-bevolking (een toename van 88,4% in 2005 tot 94,6% in 2008).

Ebenso nutzen Arbeitslose zunehmend das Internet (ein Anstieg von 74,4 % 2005 auf 80,3 % 2008), der Anteil der Frauen, die das Internet nutzen, entspricht etwa dem der Gesamtbevölkerung der EU (ein Anstieg von 88,4 % 2005 auf 94,6 % 2008).


Dat betekent dat, over het geheel genomen, ongeveer een derde van zowel de ECTS‑ als de DS‑aanvragen geselecteerd werd.

Somit war sowohl beim ECTS- als auch beim DS-Label ein Drittel der Antragsteller erfolgreich.


Weet u wat het geval is? Het tabaksgebruik is in Zweden desondanks ongeveer even hoog als in de rest van Europa.

Dessen ungeachtet haben wir in etwa den gleichen Tabakverbrauch wie die übrigen europäischen Länder, aber es wird mehr auf Schwedensnus als auf Zigaretten zurückgegriffen.


* de bijdrage van ammoniak aan de vorming van secundair fijn stof is gering, waardoor de totale kosten voor de aanpak van primair en secundair fijn stof volgens ambitieniveau C en van ammoniak volgens A-plus ongeveer even hoog zijn als wanneer ook bij ammoniak voor scenario C gekozen zou worden;

* Der Beitrag von Ammoniak zur Bildung von sekundären Mikropartikeln ist gering, wodurch die Gesamtkosten bei diesem Konzept des ehrgeizigen Niveaus C für Primär- und Sekundärmikropartikel und Szenario A+ für Ammoniak ungefähr genauso hoch liegen, als wenn auch für Ammoniak das Szenario C gewählt würde.


(2) Deze middelen worden aangevuld met een ongeveer even hoog bedrag door de deelnemende organisaties

(2) Diese Mittel werden durch einen in etwa gleich hohen Beitrag der teilnehmenden Organisationen ergänzt.


6. Het wekt verbazing dat de overheidsuitgaven voor OO in Japan, de VS en de EU als percentage van het BBP ongeveer even hoog zijn.

6. Erstaunlich ist, dass die öffentlichen FE-Ausgaben in Japan, den USA und der EU in Prozenten des BIP gemessen ungefähr gleich hoch sind.


Dit voorstel, waarbij de keuze van de maatregelen die moeten worden genomen om een hoog veiligheidsniveau te bereiken aan de Lid-Staten wordt overgelaten, is geheel in overeenstemming met de geest van het vijfde milieu- actieprogramma aangezien het gebaseerd is op een combinatie van de principes verantwoordelijkheid van de bedrijven, preventie en publieksvoorlichting.

Dieser Vorschlag überläßt es den Mitgliedstaaten, mit welchen Mitteln sie ein hohes Schutzniveau erreichen wollen und liegt durch die Kombination der Grundsätze der Unternehmensverantwortung, der Verhütung und der Unterrichtung der Öffentlichkeit ganz auf der Linie des fünften Umweltschutzprogramms der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen ongeveer even hoog' ->

Date index: 2024-08-20
w