Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel genomen positieve ervaring » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien de over het geheel genomen positieve ervaring met de toepassing van die verordening, die op 30 april 2014 vervalt, en gezien de verdere ervaring die sinds de vaststelling van die verordening is opgedaan, is het passend een nieuwe groepsvrijstellingsverordening vast te stellen.

Angesichts der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung, die am 30. April 2014 außer Kraft tritt, und der seit ihrem Erlass gesammelten Erfahrungen sollte eine neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen werden.


De hervormingen die zijn voorgesteld in het verslag van de secretaris-generaal van 2010, de besluiten van het Bureau van 13 december 2011, het verslag-Giannakou van 6 april 2011 betreffende de beoordeling van de toepassing van de vorige verordening 2004/2003 als gewijzigd in 2007, en het nieuwe voorstel voor een verordening voor zowel de Europese politieke partijen als hun politieke stichtingen, zijn het resultaat van een grondige analyse van de huidige situatie, en voorzien in een over het geheel genomen positieve r ...[+++]

Die Reformvorschläge im Bericht des Generalsekretärs von 2010, die Beschlüsse des Präsidiums vom 13. Dezember 2011, der Bericht Giannakou vom 6. April 2011 über die Bewertung der Anwendung der früheren Verordnung 2004/2003 in der geänderten Fassung von 2007 und der neue Entwurf einer Verordnung für europäische politische Parteien und ihre politischen Stiftungen sind das Ergebnis einer eingehenden Analysen der derzeitigen Sachlage und geben insgesamt eine positive Antwort auf die Fragen, Anliegen und Bemerkungen der europäischen politischen Parteien.


- zowel de nood aan een sterker institutioneel milieu als het feit dat de schaduweconomie, die weliswaar afneemt, nog steeds relatief groot wordt geschat, brengen niet alleen verliezen van overheidsinkomsten met zich mee, maar vervalsen ook de mededinging, schaden het concurrentievermogen van Letland, verminderen de aantrekkelijkheid van het land als bestemming voor directe buitenlandse investeringen en belemmeren zo langetermijninvesteringen en de productiviteit; is van mening dat deze bezorgdheden serieus moeten worden genomen, vooral als de huidige trends inzake inflatie en financiële stromen worden gekeerd; denkt echter dat deze bezorgdh ...[+++]

− sowohl die Notwendigkeit eines stärkeren institutionellen Rahmens als auch die Tatsache, dass in Lettland Schätzungen zufolge nach wie vor eine relativ große, wenn auch nachlassende schattenwirtschaftliche Aktivität existiert, führen nicht nur zu Einbußen bei den staatlichen Einnahmen, sondern auch zu einer Verzerrung des Wettbewerbs, einer Schädigung der Wettbewerbsfähigkeit Lettlands und einer geringeren Attraktivität des Landes als Ziel für ausländische Direktinvestitionen und hemmen somit die längerfristige Investitionstätigkeit und Produktivität; ist der Auffassung, dass diese Bedenken ernst ...[+++]


zowel de nood aan een sterker institutioneel milieu als het feit dat de schaduweconomie, die weliswaar afneemt, nog steeds relatief groot wordt geschat, brengen niet alleen verliezen van overheidsinkomsten met zich mee, maar vervalsen ook de mededinging, schaden het concurrentievermogen van Letland, verminderen de aantrekkelijkheid van het land als bestemming voor directe buitenlandse investeringen en belemmeren zo langetermijninvesteringen en de productiviteit; is van mening dat deze bezorgdheden serieus moeten worden genomen, vooral als de huidige trends inzake inflatie en financiële stromen worden gekeerd; denkt echter dat deze bezorgdh ...[+++]

sowohl die Notwendigkeit eines stärkeren institutionellen Rahmens als auch die Tatsache, dass in Lettland Schätzungen zufolge nach wie vor eine relativ große, wenn auch nachlassende schattenwirtschaftliche Aktivität existiert, führen nicht nur zu Einbußen bei den staatlichen Einnahmen, sondern auch zu einer Verzerrung des Wettbewerbs, einer Schädigung der Wettbewerbsfähigkeit Lettlands und einer geringeren Attraktivität des Landes als Ziel für ausländische Direktinvestitionen und hemmen somit die längerfristige Investitionstätigkeit und Produktivität; ist der Auffassung, dass diese Bedenken ernst ...[+++]


Gelet op de over het geheel genomen positieve ervaring met de toepassing van die verordening, die op 31 december 2010 vervalt, en gelet op de verdere ervaring die sinds de vaststelling van die verordening is opgedaan, is het passend een nieuwe groepsvrijstellingsverordening vast te stellen.

Angesichts der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung, die am 31. Dezember 2010 außer Kraft tritt, und der seit ihrem Erlass gesammelten Erfahrungen sollte eine neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen werden.


Gelet op de over het geheel genomen positieve ervaring met de toepassing van die verordening, die op 31 mei 2010 verstrijkt, en gelet op de verdere ervaring die sinds de vaststelling van die verordening is opgedaan, is het passend een nieuwe groepsvrijstellingsverordening vast te stellen.

Angesichts der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung der genannten Verordnung, die am 31. Mai 2010 außer Kraft tritt und angesichts der seit ihrem Erlass gesammelten Erfahrungen sollte eine neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen werden.


Gelet op de over het geheel genomen positieve ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 2790/1999, heeft de Commissie deze nieuwe groepsvrijstellingsverordening aangenomen.

Infolge der insgesamt positiven Erfahrungen mit der Anwendung der Verordnung Nr. 2790/1999 hat die Kommission diese neue Gruppenfreistellungsverordnung erlassen.


De hervormingen die zijn voorgesteld in het verslag van de secretaris-generaal van 2010 en de besluiten van het Bureau van 13 december 2011, zijn het resultaat van een grondige analyse van de huidige situatie en voorzien in een over het geheel genomen positieve reactie op de vragen, zorgen en opmerkingen van de Europese politieke partijen.

Die im Bericht des Generalsekretärs von 2010 vorgeschlagenen Reformen und die Beschlüsse des Präsidiums vom 13. Dezember 2010 sind das Ergebnis einer eingehenden Analyse der derzeitigen Situation, die eine insgesamt positive Antwort auf die Fragen, Bedenken und Bemerkungen der europäischen politischen Parteien ergab.


Dankzij een eerste, over het geheel genomen positieve balans van de toepassing van de verordening, wordt een herziening van de wetgeving in dit stadium niet noodzakelijk geacht.

Die erste insgesamt positive Bilanz der Anwendung der Verordnung zeigt, dass zu diesem Zeitpunkt eine Überarbeitung der Rechtsvorschrift nicht notwendig ist.


G. overwegende dat het Europees beleid inzake economische en sociale cohesie tot dusverre over het geheel genomen positieve resultaten heeft opgeleverd en landen met ontwikkelingsachterstand in de gelegenheid heeft gesteld aanzienlijke vooruitgang te boeken, met name op het gebied van de economische groei, voor het merendeel - procentueel gezien - in aanzienlijker mate dan de rijkere landen van de Unie,

G. in der Erwägung, dass die europäische Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts bisher generell positive Ergebnisse erzielt und es den Ländern mit Entwicklungsrückstand ermöglicht hat, erhebliche Fortschritte vor allem auf dem Gebiet des Wirtschaftswachstums zu erreichen, das in den meisten Fällen prozentual gesehen über dem der reichsten Länder der Union liegt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen positieve ervaring' ->

Date index: 2021-03-11
w