Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Traduction de «geheel hebt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter










structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SL) Mijnheer Dartmouth, als u het over het initiatief in zijn geheel hebt, waar het verslag betrekking op heeft, denk ik dat onze investeringen in elk geval zeer veel voordeel zullen opleveren in vergelijking met de schade die zou kunnen ontstaan als we ons niet intensiever met dit gebied bezighouden.

– (SL) Herr Dartmouth, wenn Sie über die Initiative als Ganze sprechen, so wie es im Bericht aufgeführt wird, so denke ich, dass unsere Investitionen sich im Vergleich zu den Schäden, die entstehen könnten, wenn wir uns nicht mehr in diesem Gebiet engagieren, auf jeden Fall als sehr sehr gewinnbringend erweisen werden.


U hebt de weg vrijgemaakt voor een feestelijke dag voor Kroatië en voor de Unie in haar geheel.

Sie haben den Weg dafür geebnet, dass Kroatien und die Union insgesamt heute einen Festtag begehen können.


In welke rechtbanken hebt u, als Commissie, in het geheel geen vertrouwen?

Welche Gerichte sind es denn, denen Sie als Kommission nicht über den Weg trauen?


Tot slot ben ik het geheel eens met de heer Verhofstadt: ik ben ingenomen met al uw inspanningen om het Midden-Oosten en de Noord-Afrikaanse landen te stabiliseren, en sta met name achter uw veroordeling van de moord op christenen in Egypte. Waarom hebt u echter, de heer Verhofstadt wees er al op, president Assad van Syrië niet op de lijst geplaatst van personen aan wie sancties worden opgelegd na de brute moordpartijen in de afgelopen dagen op onschuldige demonstranten, aangericht door zijn strijdmacht?

Abschließend möchte ich sagen, dass vollkommen mit Herrn Verhofstadt übereinstimme: Ich gratuliere Ihnen zu all Ihren Bemühungen, den Nahen Osten und die nordafrikanischen Länder zu stabilisieren, und insbesondere zu Ihrer Verurteilung der Tötung von Christen in Ägypten, aber ebenso wie Herr Verhofstadt frage ich mich, wieso der syrische Präsident Assad nach der brutalen Tötung von zivilen Demonstranten durch seine Streitkräfte in den vergangenen Tagen nicht in die Sanktionsliste der EU aufgenommen worden ist?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een overheidsbank als de uwe kan niet aan alle behoeften van de markt tegemoetkomen, maar u kunt wel een katalysator zijn: een katalysator die onze samenlevingen en economieën helpt veranderen, zodat ze de twee beslissende uitdagingen van deze tijd aankunnen. Dat is enerzijds leren leven binnen de fysieke grenzen van onze planeet – dat is uiteraard de kwestie van het klimaat en de uitputting van de natuurlijke rijkdommen – maar in de tweede plaats ook reageren op het groeiende probleem van de sociale samenhang, zowel binnen de Europese Unie als in de wereld als geheel, want u hebt een niet te verwaarlozen taak op het gebied van ontwikkel ...[+++]

Eine öffentliche Bank wie Ihre kann nicht auf alle Anforderungen des Marktes reagieren, aber sie sollte als Katalysator fungieren: Ein Katalysator, der dabei hilft, unsere Gesellschaften und Wirtschaften umzuformen, damit sie gegen die beiden entscheidenden Herausforderungen unserer Zeit gewappnet sind, was zum einen wäre, innerhalb der physikalischen Grenzen unseres Planeten leben zu lernen – was natürlich das Thema Klima und die Erschöpfung unserer Ressourcen betrifft – und zum anderen sich aber auch der immer größer werdenden Herau ...[+++]


Als ik het proces in zijn geheel bekijk, stel ik met trots vast –ook u hebt reden om trots te zijn – dat de Raad en het voorzitterschap samenwerken en al heel wat hebben bereikt.

Wenn ich den gesamten Prozess betrachte, dann bin ich stolz – und ich denke, auch Sie sollten stolz sein – dass Rat und Präsidentschaft zusammenarbeiten und viel erreicht haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel hebt' ->

Date index: 2023-12-09
w