Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel in grote lijnen verenigbaar " (Nederlands → Duits) :

Ofschoon de loonontwikkelingen als geheel in grote lijnen verenigbaar lijken met prijsstabiliteit op de middellange termijn, hebben de relatief hoge nominale loonsverhogingen en de daarmee verband houdende stijging van de nominale arbeidskosten per eenheid product ertoe geleid dat de inflatie in een aantal landen slechts geleidelijk is afgenomen.

Die Entwicklung der Löhne scheint im Großen und Ganzen mittelfristig mit dem Ziel eines stabilen Preisniveaus vereinbar; verhältnismäßig hohe Steigerungen der Nominallöhne und die damit einhergehende Zunahme der nominalen Lohnstückkosten in zahlreichen Ländern haben jedoch dazu geführt, dass die Inflation nur langsam zurückgeht.


Alle belanghebbenden zijn in grote lijnen van mening dat de steun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en sporen de Commissie aan de steun positief te beoordelen.

Alle Beteiligten sind im Grunde der Ansicht, dass die Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist und dass die Kommission sie genehmigen sollte.


Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Im Einklang mit den Bestimmungen des EG-Vertrags wurden Leitlinien aufgestellt, in denen die Ziele, Prioritäten und Grundzüge der vorgesehenen Maßnahmen sowie bestimmte Vorhaben von gemeinsamem Interesse[8] festgelegt wurden (nachstehend „Leitlinien“ genannt).


De emissieplafonds hebben tot doel dat de Europese Gemeenschap als geheel in 2010 in grote lijnen de volgende tussentijdse milieudoelstellingen haalt :

Durch die Emissionshöchstmengen wird darauf abgezielt, bis zum Jahre 2010 für die Gesamtheit der europäischen Gemeinschaft die nachstehend angeführten Umweltzwischenziele zu erreichen :


De nationale emissieplafonds van bijlage I hebben tot doel dat de Gemeenschap als geheel in 2010 in grote lijnen de volgende tussentijdse milieudoelstellingen haalt:

Mit den in Anhang I festgelegten nationalen Emissionshöchstmengen sollen bis zum Jahr 2010 weitgehend folgende Umweltzwischenziele für die Gemeinschaft als Ganzes erreicht werden:


Overwegende dat artikel 129 C van het Verdrag bepaalt dat de Gemeenschap een geheel van richtsnoeren opstelt betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van transeuropese netwerken overwogen maatregelen en dat de Gemeenschap steun kan verlenen aan de financiële inspanningen van de Lid-Staten voor de totstandbrenging van de transeuropese netwerken;

Artikel 129c des Vertrags bestimmt, daß die Gemeinschaft eine Reihe von Leitlinien aufstellt, in denen die Ziele, die Prioritäten und die Grundzüge der im Bereich der transeuropäischen Netze in Betracht gezogenen Aktionen erfaßt werden, und daß sie die finanziellen Anstrengungen der Mitgliedstaaten zum Aufbau transeuropäischer Netze unterstützen kann.


Daarbij wordt een geheel van richtsnoeren opgesteld dat de doelstellingen, prioriteiten en de grote lijnen van de maatregelen van de Gemeenschap op het gebied van transeuropese energienetwerken bestrijkt.

Hier wird eine Reihe von Leitlinien aufgestellt, mit denen die Ziele und Prioritäten sowie die Grundzüge der Gemeinschaftsaktionen im Bereich der transeuropäischen Energienetze abgedeckt werden.


Een geheel van richtsnoeren voor transeuropese telecommunicatienetwerken Artikel 129c van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat "de Gemeenschap een geheel van richtsnoeren opstelt betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van op het gebied van transeuropese netwerken overwogen maatregelen; in deze richtsnoeren worden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven".

Leitlinien für transeuropäische Telekommunikationsnetze In Artikel 129 c des Vertrages heißt es: "Die Gemeinschaft .stellt eine Reihe von Leitlinien auf, in denen die Ziele, die Prioritäten und die Grundzüge der im Bereich der transeuropäischen Netze in Betracht gezogenen Aktionen erfaßt werden; in diesen Leitlinien werden Vorhaben von gemeinsamem Interesse ausgewiesen".


Over het geheel genomen is het door de Rekenkamer afgegeven controleoordeel over de EU-rekeningen nu een goedkeurende verklaring ("positief"), terwijl het oordeel over de onderliggende verrichtingen in grote lijnen overeenkomt met dat betreffende het voorgaande jaar.

Insgesamt gibt der Hof nunmehr ein uneingeschränktes (“positives”) Prüfungsurteil zur Rechnungsführung der EU ab, wenn auch das Prüfungsurteil zu den zugrunde liegenden Vorgängen im Großen und Ganzen ähnlich ausfällt wie im Vorjahr.


Over het geheel genomen is het door de Rekenkamer afgegeven controleoordeel over de EU-rekeningen nu een goedkeurende verklaring, terwijl het oordeel over de onderliggende verrichtingen in grote lijnen overeenkomt met dat betreffende het voorgaande jaar.

Insgesamt gibt der Hof nunmehr ein uneingeschränktes Prüfungsurteil zur Rechnungsführung der EU ab, während das Prüfungsurteil zu den zugrunde liegenden Vorgängen ähnlich ausfällt wie im Vorjahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel in grote lijnen verenigbaar' ->

Date index: 2022-11-05
w