Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geheel moeten begrijpen hoe enorm " (Nederlands → Duits) :

Zowel de politici als de samenleving als geheel moeten begrijpen hoe enorm belangrijk de interne markt is. Daarom speelt communicatie een zeer belangrijke rol in de herleving van de interne markt: communicatie met het bedrijfsleven, communicatie met de Europeanen en ook communicatie tussen de drie instellingen.

Sowohl Politiker als auch die Gesellschaft als Ganzes müssen seine Bedeutung verstehen, daher ist Kommunikation ein sehr wichtiges Element bei der Neubelebung des Binnenmarktes: Kommunikation mit Unternehmen, Kommunikation mit den Europäerinnen und Europäern und auch Kommunikation zwischen den drei Institutionen.


De beleidsmakers moeten ook begrijpen hoe nieuwe economische en maatschappelijke ontwikkelingen de voordelen van de informatiemaatschappij tot nieuwe groepen kunnen uitbreiden, concurrentie en Europees industrieel leiderschap kunnen bevorderen en bovendien de maatschappij in haar geheel kunnen omvatten.

Die politischen Entscheidungsträger müssen sich bewusst machen, wie unter Einbeziehung weiter Teile der Gesellschaft durch die neuen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklungen die Vorzüge der Informationsgesellschaft auch für neue Gruppen erfassbar werden, der Wettbewerb gefördert wird und europäische Unternehmen die Führung übernehmen können.


Burgers moeten kunnen begrijpen hoe verstrekkende besluiten om bepaalde stoffen toe te staan of juist te verbieden, worden genomen.

Die Bürgerinnen und Bürger müssen nachvollziehen können, wie solch weitreichende Entscheidungen über die Genehmigung oder das Verbot bestimmter Stoffe zustande kommen.


Dergelijke handelingen moeten op zijn minst meervoudige confrontaties, tijdens welke de verdachte of beklaagde naast andere personen staat om door het slachtoffer of een getuige te worden geïdentificeerd; confrontaties, tijdens welke een verdachte of beklaagde met een of meer getuigen wordt samengebracht wanneer onder deze getuigen onenigheid bestaat over belangrijke feiten of aangelegenheden, en reconstructies van de plaats van een delict in aanwezigheid van de verdachte of beklaagde, teneinde beter te begrijpen hoe en in welke omstandigheden het mi ...[+++]

Dies umfasst zumindest Identifizierungsgegenüberstellungen, bei denen der Verdächtige oder die beschuldigte Person zusammen mit anderen Personen vorgeführt wird, damit dieser bzw. diese von einem Opfer oder einem Zeugen identifiziert wird, Vernehmungsgegenüberstellungen, bei denen der Verdächtige oder die beschuldigte Person mit einem oder mehreren Zeugen oder Opfern zusammengebracht wird, wenn zu wichtigen Fakten oder Fragen Unein ...[+++]


We moeten begrijpen hoe ratingbureaus tot hun ratings komen en hoe ze ze verkopen.

Wir müssen nachvollziehen können, wie Rating-Agenturen ihre Ratings ermitteln und verkaufen.


Dit betekent ook dat we met het oog op de huidige versnippering van fondsen beter moeten begrijpen hoe we de regels en procedures voor alle fondsen kunnen stroomlijnen met betrekking tot in aanmerking komende uitgaven, beheer, toezicht, rapportage en verplichtingen voor het financieel beheer.

Angesichts der derzeitigen Fragmentierung der Fonds bedeutet es auch, dass es uns besser gelingen muss, die Regeln und Verfahren aller Fonds hinsichtlich berechtigter Ausgaben, Management, Überwachung, Berichterstattung und Finanzverwaltungsanforderungen abzustimmen.


Wij moeten tevens een dergelijke diepgaande dialoog hebben met alle Palestijnen, die wel moeten begrijpen hoe belangrijk vrede, cohesie, menselijk leven en onderlinge eenheid zijn.

Wir müssen diese Art von Dialog auch mit allen Palästinensern stärken, um ihnen die Wichtigkeit von Frieden, Zusammenhalt, Menschenleben und Einheit untereinander verständlich zu machen.


De Israëlische leiders en de bevolking moeten begrijpen hoe negatief dit is voor hun aspiraties om als volk in vrede te leven.

Die politische Führung Israels und die israelische Bevölkerung müssen verstehen, wie negativ dies für ihre Hoffnungen ist, als Volk in Frieden zu leben.


Het ontbreken van een daadwerkelijke mededinging en de versnippering van de markten, die ten dele het gevolg zijn van verschillende nationale wetgeving inzake consumentencontracten, moeten worden aangepakt zodat de consumenten daadwerkelijk de vruchten kunnen plukken van de openstelling van de markten en makkelijker begrijpen hoe de interne markt in hun voordeel kan functioneren.

Der Mangel an wirksamem Wettbewerb und die Zersplitterung der Märkte – zum Teil durch die Unterschiede des nationalen Verbrauchervertragsrechts bedingt – müssen angegangen werden, um dafür zu sorgen, dass die Verbraucher die Vorteile der Marktöffnung tatsächlich nutzen und besser begreifen können, was der Binnenmarkt für sie bedeuten kann.


Daarnaast is de Commissie ervan overtuigd dat de Gemeenschap als geheel gebruik zal moeten maken van alle instrumenten die zij tot haar beschikking heeft om haar internationale afspraken na te komen, en hoe eerder concrete stappen worden ondernomen hoe beter.

Die Kommission ist zudem der Ansicht, daß die Gemeinschaft als Ganzes alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen muß, um ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen zu können, wobei gilt: Je eher konkrete Schritte unternommen werden, desto besser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel moeten begrijpen hoe enorm' ->

Date index: 2021-09-28
w