Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel
Geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen
Geheel of ten dele
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Verwijzen
Voor nader onderzoek verwijzen

Traduction de «geheel te verwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen

die Kosten teilweise oder insgesamt gegeneinander aufheben


het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

die Entscheidung dem Gericht übertragen | die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen




voor nader onderzoek verwijzen

weitere Untersuchungen anordnen




het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
stelt tot zijn bezorgdheid vast dat de CCF's slechts selectief refereren aan internationale normen die verantwoorde investering in landbouw definiëren en in het geheel niet verwijzen naar de vrijwillige richtsnoeren van de FAO van 2004 voor de geleidelijke toepassing van het recht op voldoende voedsel in de context van de nationale voedselzekerheid, noch naar enige andere verplichtingen van particuliere investeerders om de mensenrechten te eerbiedigen.

stellt mit Besorgnis fest, dass in den CCF lediglich selektiv auf die internationalen Standards für verantwortungsvolle Investitionen in der Landwirtschaft Bezug genommen wird und dass darin weder auf die Freiwilligen Leitlinien der FAO von 2004 zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung im Kontext der nationalen Ernährungssicherheit noch auf die Verpflichtungen von privaten Investoren, die Menschenrechte zu achten, verwiesen wird.


de bestreden beslissing in haar geheel te vernietigen en de zaak terug te verwijzen naar de kamer van beroep.

die angefochtene Entscheidung vollständig aufzuheben und die Sache an die Beschwerdekammer zurückzuverweisen.


Beide artikelen verwijzen naar de directie als geheel en wijzen geen specifieke taken toe aan individuele leden van de directie, omdat de directie een collegiaal besluitvormend orgaan is.

Beide Artikel beziehen sich auf das Direktorium als Ganzes und weisen einzelnen Mitgliedern des Direktoriums keine besonderen Aufgaben zu, da das Direktorium ein kollegiales Beschlussfassungsorgan ist.


Beide artikelen verwijzen naar de directie als geheel, hetgeen aansluit bij de opzet van de directie als een collectief besluitvormend orgaan.

In beiden Artikeln wird auf das Direktorium in seiner Gesamtheit verwiesen, was im Einklang mit dem Aufbau des Direktoriums als kollegialem Beschlussfassungsorgan steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt dan ook wenselijk te verwijzen naar een geheel van algemene beginselen voor de bescherming van gegevens die in acht dienen te worden genomen bij het verzamelen, verwerken en verstrekken van gegevens die onder het toepassingsgebied van de onderhavige kaderrichtlijn vallen.

Deshalb erscheint es zweckmäßig, auf eine allgemeine Reihe von Grundsätzen für den Datenschutz zu verweisen, die bei der Sammlung, Verarbeitung und Weitergabe von Daten im Kontext dieses Rahmenbeschlusses eingehalten werden müssen.


Indien de Commissie besluit, of geacht kan worden te hebben besloten, overeenkomstig het bepaalde in de derde en de vierde alinea de zaak geheel te verwijzen, behoort geen aanmelding overeenkomstig lid 1 te worden verricht en is de nationale mededingingswetgeving van toepassing.

Beschließt die Kommission die Verweisung des gesamten Falles oder gilt der Fall gemäß den Unterabsätzen 3 und 4 als verwiesen, erfolgt keine Anmeldung gemäß Absatz 1, und das Wettbewerbsrecht des betreffenden Mitgliedstaats findet Anwendung.


Indien dat EU-land niet binnen 15 werkdagen na ontvangst van de kennisgeving verklaart niet in te stemmen met het verzoek om verwijzing, heeft de Commissie 25 werkdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de gemotiveerde kennisgeving, om de zaak in haar geheel of gedeeltelijk te verwijzen naar de bevoegde autoriteiten van dat EU-land, zodat hierop de nationale mededingingswetgeving van dat land kan worden toegepast.

Wenn das betreffende EU-Land innerhalb von 15 Arbeitstagen nach Eingang des begründeten Antrags bei der Kommission der Verweisung nicht widerspricht, verfügt die Kommission über 25 Arbeitstage, um die Sache ganz oder teilweise an die zuständigen Wettbewerbsbehörden dieses EU-Landes zu verweisen, damit das innerstaatliche Wettbewerbsrecht angewandt wird.


Indien de concentratie nadelige gevolgen heeft voor een dergelijke markt, die geen wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt vormt, moet de Commissie verplicht zijn de zaak, op verzoek, geheel of gedeeltelijk naar de betrokken lidstaat te verwijzen.

Stellt dieser Markt keinen wesentlichen Teil des Gemeinsamen Markts dar, muss die Kommission den gesamten Fall oder einen Teil des Falls auf Antrag an den betreffenden Mitgliedstaat verweisen.


1. gebouw: een overdekte constructie met muren waarvoor energie gebruikt wordt om het binnenklimaat te regelen; de term "gebouw" kan verwijzen naar het gebouw in zijn geheel of naar delen ervan die zijn ontworpen of aangepast om afzonderlijk te worden gebruikt.

1". Gebäude" eine Konstruktion mit Dach und Wänden, deren Innenraumklima unter Einsatz von Energie konditioniert wird; mit "Gebäude" können ein Gebäude als Ganzes oder Teile des Gebäudes, die als eigene Nutzungseinheiten konzipiert oder umgebaut wurden, bezeichnet werden.


gebouw: een overdekte constructie met muren waarvoor energie gebruikt wordt om het binnenklimaat te regelen; de term "gebouw" kan verwijzen naar het gebouw in zijn geheel of naar delen ervan die zijn ontworpen of aangepast om afzonderlijk te worden gebruikt;

'Gebäude" eine Konstruktion mit Dach und Wänden, deren Innenraumklima unter Einsatz von Energie konditioniert wird; mit "Gebäude" können ein Gebäude als Ganzes oder Teile des Gebäudes, die als eigene Nutzungseinheiten konzipiert oder umgebaut wurden, bezeichnet werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel te verwijzen' ->

Date index: 2024-05-17
w