Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Geheel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
NAVO
Nationaal Verbond van Geiten- en Melkschapenfokkers
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Structureel
Verbond
Verbond ter bestrijding van dierenziekten
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Traduction de «geheel verbond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter


Verbond ter bestrijding van dierenziekten

Verband zur Bekämpfung von Tierkrankheiten




Nationaal Verbond van Geiten- en Melkschapenfokkers

Nationaler Verband der Ziegen- und Milchschafzüchter




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell




NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gemeenschap als geheel verbond zich ertoe de broeikasgassen in de periode 2008-2012 met een jaarlijks gemiddelde van 8% ten opzichte van het niveau in 1990 terug te dringen.

Die Gemeinschaft hat sich verpflichtet, ihre Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 jährlich insgesamt um durchschnittlich 8 % gegenüber 1990 zu senken.


– gezien de mededeling van de Commissie van 21 februari 1996 getiteld "Integratie van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen in alle communautaire beleidsvormen en acties" (COM(96)0067), waarin zij zich verbond aan "de bevordering van de gelijke kansen voor vrouwen en mannen [...] in het geheel van acties en beleidsvormen [...] op alle niveaus", waarmee feitelijk het principe van gendermainstreaming werd vastgelegd,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 21. Februar 1996 mit dem Titel „Einbindung der Chancengleichheit in sämtliche politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft“ (COM(96)0067), in der sie sich verpflichtet, „die Gleichberechtigung von Frauen und Männern in die Gesamtheit der politischen Konzepte und Maßnahmen einzubinden, und zwar auf allen Ebenen“ und somit den Grundsatz des Gender Mainstreaming wirksam umzusetzen,


De Gemeenschap als geheel verbond zich ertoe de broeikasgassen in de periode 2008-2012 met een jaarlijks gemiddelde van 8% ten opzichte van het niveau in 1990 terug te dringen.

Die Gemeinschaft hat sich verpflichtet, ihre Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 jährlich insgesamt um durchschnittlich 8 % gegenüber 1990 zu senken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel verbond' ->

Date index: 2024-10-31
w