P. overwegende dat de eerbiediging van de godsdienstvrijheid in het land steeds verder afglijdt, overwegende dat in december 2009 ten minste 8 leden van de Church of Iran uit Rasht en Shiraz werden gearresteerd en vastgehouden op een geheim gehouden plek, op bekend klinkende beschuldigingen: evangelisatie en apostasie, waarbij zij de Iraanse veiligheid in gevaar zouden brengen; overwegende dat het Iraanse parlement op 9 september 2008 een 'Apostasiewet’ heeft aangenomen waarbij de doodstraf werd gesteld op bekering van de Islam tot een andere godsdienst,
P. in der Erwägung, dass die Religionsfreiheit in Iran immer weniger geachtet wird, dass im Dezember 2009 mindesten acht Mitglieder der Kirche Irans aus Rasht und Schiras verhaftet wurden und aufgrund der üblichen Vorwürfe wie Evangelisierung und Apostasie sowie Gefährdung der Sicherheit des Landes an einem unbekannten Ort festgehalten werden und dass das iranische Parlament am 9. September 2008 ein „Apostatie-Gesetz“ angenommen hat, in dem für den Abfall vom Islam die Todesstrafe vorgesehen ist,