Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele adr-procedure » (Néerlandais → Allemand) :

De verplichting tot openbaarmaking blijft gedurende de gehele ADR-procedure bestaan.

Die Verpflichtung zur Offenlegung solcher Umstände gilt ununterbrochen während des gesamten AS-Verfahrens.


De verplichting tot openbaarmaking blijft gedurende de gehele ADR-procedure bestaan.

Die Verpflichtung zur Offenlegung solcher Umstände gilt ununterbrochen während des gesamten AS-Verfahrens.


De lidstaten zien erop toe dat de verplichting tot openbaarmaking uit hoofde van dit lid tijdens de gehele ADR-procedure blijft bestaan.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Offenlegungspflicht gemäß diesem Absatz während des gesamten Verfahrens ununterbrochen gilt.


De lidstaten zien erop toe dat de verplichting van openbaarmaking uit hoofde van dit lid tijdens de gehele ADR-procedure blijft bestaan.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Offenlegungspflicht gemäß diesem Absatz im gesamten Verfahren ununterbrochen gilt.


Teneinde consumenten ten volle te laten profiteren van de mogelijkheden die de interne markt biedt, moet ADR beschikbaar zijn voor alle soorten binnenlandse en grensoverschrijdende geschillen die onder deze richtlijn vallen, moeten ADR-procedures voldoen aan consistente kwaliteitseisen die in de gehele Unie van toepassing zijn, en moeten consumenten en ondernemers bekend zijn met het bestaan van dergelijke procedures.

Damit Verbraucher die Möglichkeiten des Binnenmarkts voll nutzen können, sollte AS für alle Arten der von dieser Richtlinie erfassten inländischen und grenzübergreifenden Streitigkeiten zur Verfügung stehen, sollten AS-Verfahren in der gesamten Union geltenden einheitlichen Qualitätsanforderungen entsprechen und sollten Verbraucher und Unternehmer von diesen Verfahren Kenntnis haben.


Teneinde consumenten ten volle te laten profiteren van de mogelijkheden die de interne markt biedt, moet ADR beschikbaar zijn voor alle soorten binnenlandse en grensoverschrijdende geschillen die onder deze richtlijn vallen, moeten ADR-procedures voldoen aan consistente kwaliteitseisen die in de gehele Unie van toepassing zijn, en moeten consumenten en ondernemers bekend zijn met het bestaan van dergelijke procedures.

Damit Verbraucher die Möglichkeiten des Binnenmarkts voll nutzen können, sollte AS für alle Arten der von dieser Richtlinie erfassten inländischen und grenzübergreifenden Streitigkeiten zur Verfügung stehen, sollten AS-Verfahren in der gesamten Union geltenden einheitlichen Qualitätsanforderungen entsprechen und sollten Verbraucher und Unternehmer von diesen Verfahren Kenntnis haben.


De vertrouwelijkheid en de privésfeer dienen gedurende het gehele verloop van de ADR-procedure te worden geëerbiedigd.

Vertraulichkeit und Privatsphäre sollten während des AS-Verfahrens jederzeit gewährleistet sein.


De vertrouwelijkheid en de privésfeer dienen gedurende het gehele verloop van de ADR-procedure te worden geëerbiedigd.

Vertraulichkeit und Privatsphäre sollten während des AS-Verfahrens jederzeit gewährleistet sein.


ADR-procedures moeten voldoen aan consistente minimumkwaliteitsnormen in de gehele Unie, en consumenten en ondernemers moeten bekend zijn met dergelijke procedures.

In der Europäischen Union sollten einheitliche Mindestqualitätsstandards für AS-Verfahren gelten und Verbraucher und Unternehmer sollten von diesen Verfahren Kenntnis haben.


(16 bis) De vertrouwelijkheid en de privacy dienen gedurende het gehele verloop van de ADR-procedure te zijn gewaarborgd.

(16a) Vertraulichkeit und Privatsphäre sollten während des AS-Verfahrens jederzeit gewährleistet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele adr-procedure' ->

Date index: 2024-11-26
w