Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele communautaire grondgebied steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

De ontwikkeling van alomvattende en meer geavanceerde regelingen voor het toezicht aan de grenzen heeft de toegang tot het EU-grondgebied voor asielzoekers steeds meer op de voorgrond geplaatst.

Mit der Ausweitung und zunehmenden Modernisierung der Grenzkontrollen ist das Problem des Zugangs Asylsuchender zum EU-Hoheitsgebiet stärker ins Blickfeld gerückt.


Krachtens Richtlijn 2006/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen mag ieder schip dat voorzien is van een certificaat dat is afgegeven krachtens het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de Rijn (ANDR) gevaarlijke stoffen over het gehele communautaire grondgebied van de Gemeenschap vervoeren onder de in dat certificaat omschreven voorschriften.

Gemäß der Richtlinie 2006/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die technischen Bedingungen für Binnenschiffe darf jedes Schiff mit einer nach der Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein (ADNR) erteilten Bescheinigung unter den in dieser Bescheinigung genannten Voraussetzungen gefährliche Güter auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft befördern.


De tussentijdse evaluatie halverwege de looptijd die in oktober 2007 is goedgekeurd, heeft aangetoond dat in de communautaire programma's en het communautair beleid steeds meer rekening wordt gehouden met de MKB-dimensie.

Die im Oktober 2007 angenommene Halbzeitüberprüfung hat gezeigt, dass die mittelständische Komponente in den Programmen und Maßnahmen der Gemeinschaft verstärkt Berücksichtigung findet.


C. rekening houdende met het feit dat op het gehele communautaire grondgebied steeds meer zeer ernstige aandoeningen voorkomen, zoals leukemie en diverse soorten tumoren en melanomen,

C. unter Hinweis darauf, dass auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft in zunehmendem Maße schwere Erkrankungen wie Leukämie sowie verschiedene Arten von Tumoren und Melanomen auftreten,


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik was onlangs in Libanon waar ik steeds meer tekenen zag van hoop dat er gebouwd kan worden aan een democratie, aan de opbouw van een democratisch land, en dat het mogelijk zal worden de nationale soevereiniteit uit te breiden naar het gehele grondgebied.

(PL) Herr Präsident! Ich war vor kurzem im Libanon und habe gesehen, dass dort die Hoffnung auf den Aufbau einer Demokratie, eines demokratischen Landes und die staatliche Souveränität für das gesamte Land wächst.


(1) Gebruikers van statistieken vragen steeds meer om harmonisatie, teneinde in de gehele Europese Unie over vergelijkbare gegevens te kunnen beschikken.

(1) Statistiknutzer äußern zunehmenden Harmonisierungsbedarf, um über vergleichbare Daten für die gesamte Europäische Union verfügen zu können.


1. wijst op zijn resolutie van 13 april 2000 betreffende de voorstellen van het Parlement voor de Intergouvernementele Conferentie , waarin het in paragraaf 24 voorstelt om een Europees Openbaar Ministerie in te stellen als onafhankelijk orgaan dat wordt belast met de bescherming van de belangen van de Unie tegen fraude op het gehele communautaire grondgebied;

1. erinnert an seine Entschließung vom 13. April 2000 mit den Vorschlägen des Europäischen Parlaments für die Regierungskonferenz , in der es unter Ziffer 24 vorschlägt, einen Europäischen Staatsanwalt als unabhängiges Organ einzusetzen, der mit dem Schutz der Interessen der Union vor Betrügereien auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft beauftragt wird;


24. stelt voor een Europees Openbaar Ministerie als onafhankelijk orgaan in te stellen dat wordt belast met de bescherming van de belangen van de Unie tegen fraude op het gehele communautaire grondgebied;

24. schlägt vor, einen Europäischen Staatsanwalt als unabhängiges Organ einzusetzen, der mit dem Schutz der Interessen der Union vor Betrügereien auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft beauftragt wird;


1. De lidstaten kunnen een of meer ondernemingen aanwijzen teneinde de aanbieding van de universele dienst als omschreven in de artikelen 4, 5, 6 en 7 en, waar van toepassing, artikel 9, lid 2, te waarborgen, zodat het gehele nationale grondgebied kan worden bestreken.

(1) Die Mitgliedstaaten können ein oder mehrere Unternehmen benennen, die die Erbringung des Universaldienstes gemäß den Artikeln 4, 5, 6 und 7 und - sofern anwendbar - Artikel 9 Absatz 2 gewährleisten, so dass das gesamte Hoheitsgebiet versorgt werden kann.


Dankzij het Gemeenschapsmerk kunnen zij volgens één enkele procedure bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) een merk laten inschrijven, dat een eenvormige bescherming geniet en op het gehele communautaire grondgebied dezelfde rechtsgevolgen heeft.

Die Gemeinschaftsmarke ermöglicht es den Unternehmen, mit einem einzigen Verfahren bei dem Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) eine Marke einzutragen, die einen einheitlichen Schutz genießt und im gesamten Gebiet der Gemeinschaft wirksam ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele communautaire grondgebied steeds meer' ->

Date index: 2024-11-02
w