Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele communautaire grondgebied steeds " (Nederlands → Duits) :

Krachtens Richtlijn 2006/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot vaststelling van de technische voorschriften voor binnenschepen mag ieder schip dat voorzien is van een certificaat dat is afgegeven krachtens het Reglement voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de Rijn (ANDR) gevaarlijke stoffen over het gehele communautaire grondgebied van de Gemeenschap vervoeren onder de in dat certificaat omschreven voorschriften.

Gemäß der Richtlinie 2006/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die technischen Bedingungen für Binnenschiffe darf jedes Schiff mit einer nach der Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein (ADNR) erteilten Bescheinigung unter den in dieser Bescheinigung genannten Voraussetzungen gefährliche Güter auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft befördern.


In artikel 7, lid 1, van Richtlijn 2007/59/EG staat dat een vergunning geldig is op het gehele grondgebied van de Gemeenschap en artikel 4, lid 4, van die richtlijn vermeldt dat er een communautair model moet worden vastgesteld.

Gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie 2007/59/EG gilt eine Fahrerlaubnis für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft und gemäß Artikel 4 Absatz 4 dieser Richtlinie muss ein Gemeinschaftsmodell erarbeitet werden.


C. rekening houdende met het feit dat op het gehele communautaire grondgebied steeds meer zeer ernstige aandoeningen voorkomen, zoals leukemie en diverse soorten tumoren en melanomen,

C. unter Hinweis darauf, dass auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft in zunehmendem Maße schwere Erkrankungen wie Leukämie sowie verschiedene Arten von Tumoren und Melanomen auftreten,


De veiligheid van de burgers van Europa is ondeelbaar; en de bestaande situatie waarbij criminelen en terroristen vrij in het gehele EU-grondgebied kunnen reizen terwijl voor justitie en politie de grenzen tussen de 25 EU-lidstaten nog steeds bestaan, is dan ook onaanvaardbaar.

Die Sicherheit der europäischen Bürger ist unteilbar, und die derzeitigen Umstände, die es Straftätern und Terroristen ermöglichen, sich auf dem Gebiet der Europäischen Union frei zu bewegen, während es zwischen den 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union 25 strafrechtliche und polizeiliche Grenzen gibt, können nicht hingenommen werden.


1. wijst op zijn resolutie van 13 april 2000 betreffende de voorstellen van het Parlement voor de Intergouvernementele Conferentie , waarin het in paragraaf 24 voorstelt om een Europees Openbaar Ministerie in te stellen als onafhankelijk orgaan dat wordt belast met de bescherming van de belangen van de Unie tegen fraude op het gehele communautaire grondgebied;

1. erinnert an seine Entschließung vom 13. April 2000 mit den Vorschlägen des Europäischen Parlaments für die Regierungskonferenz , in der es unter Ziffer 24 vorschlägt, einen Europäischen Staatsanwalt als unabhängiges Organ einzusetzen, der mit dem Schutz der Interessen der Union vor Betrügereien auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft beauftragt wird;


24. stelt voor een Europees Openbaar Ministerie als onafhankelijk orgaan in te stellen dat wordt belast met de bescherming van de belangen van de Unie tegen fraude op het gehele communautaire grondgebied;

24. schlägt vor, einen Europäischen Staatsanwalt als unabhängiges Organ einzusetzen, der mit dem Schutz der Interessen der Union vor Betrügereien auf dem gesamten Gebiet der Gemeinschaft beauftragt wird;


1. In afwijking van de artikelen 3, 4 en 5 en in overeenstemming met artikel 95, lid 10, van het Verdrag kunnen de lidstaten maatregelen nemen om voor te schrijven dat er in bepaalde gebieden van hun grondgebied voor het gehele voertuigenpark of een deel daarvan slechts brandstoffen in de handel mogen worden gebracht die voldoen aan strengere milieutechnische specificaties dan die van deze richtlijn, om de volksgezondheid in een bepaalde agglomeratie of het milieu in een bepaald uit ecologisch of milieu-oogpunt kwetsbaar gebied in die lidstaat te beschermen, wanneer de luchtverontreiniging of grondwaterverontreiniging een e ...[+++]

"(1) Abweichend von den Artikeln 3, 4 und 5 kann ein Mitgliedstaat entsprechend Artikel 95 Absatz 10 des Vertrags Maßnahmen treffen, um vorzuschreiben, dass in bestimmten Gebieten seines Hoheitsgebiets Kraftstoffe nur dann in Verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie in Bezug auf die Gesamtheit oder einen Teil der Fahrzeugflotte strengeren umweltbezogenen Spezifikationen als den in dieser Richtlinie vorgesehenen genügen, um die Gesundheit der Bevölkerung in einem bestimmten Ballungsraum oder die Umwelt in einem bestimmten ökologisch oder in Bezug auf die Umweltgegebenheiten empfindlichen Gebiet in diesem Mitgliedstaat zu schützen, wenn di ...[+++]


1. Bij ontbreken van een specifieke communautaire wetgeving inzake het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor het beheersen en bestrijden of voor het uitroeien van een dierziekte mag een lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving de fabricage, de invoer, het houden, de verkoop, de levering en/of het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor zijn gehele grondgebied of voor een deel daarvan verbieden indien wordt vastgesteld dat:

(1) Wenn keine spezifischen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Verwendung immunologischer Tierarzneimittel zur Kontrolle oder Tilgung von Tierkrankheiten existieren, so kann ein Mitgliedstaat nach seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften die Herstellung, die Einfuhr, den Besitz, den Verkauf, die Lieferung und/oder die Verwendung immunologischer Tierarzneimittel in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon untersagen, sofern erwiesen ist, dass


Dankzij het Gemeenschapsmerk kunnen zij volgens één enkele procedure bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) een merk laten inschrijven, dat een eenvormige bescherming geniet en op het gehele communautaire grondgebied dezelfde rechtsgevolgen heeft.

Die Gemeinschaftsmarke ermöglicht es den Unternehmen, mit einem einzigen Verfahren bei dem Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) eine Marke einzutragen, die einen einheitlichen Schutz genießt und im gesamten Gebiet der Gemeinschaft wirksam ist.


1. dringt erop aan dat de Commissie wetgevingsvoorstellen voorlegt ter harmonisatie van de rechtsstelsels voor bescherming van uitvindingen door middel van het communautair octrooi, in die zin dat een unitair octrooi wordt verleend dat voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap dezelfde gevolgen heeft en dat alleen voor de gehele Gemeenschap kan worden verstrekt, overgedragen, geannuleerd of verlopen verklaard;

1. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Legislativvorschläge zu der Angleichung der Rechtssysteme für den Schutz von Erfindungen durch das Gemeinschaftspatent vorzulegen, dessen Merkmal die Erteilung eines einheitlichen Patents mit derselben Rechtswirkung überall in der Gemeinschaft ist und das nur für die gesamte Gemeinschaft erteilt, übertragen, für nichtig erklärt werden oder erlöschen könnte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele communautaire grondgebied steeds' ->

Date index: 2023-12-25
w