Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurogebied
Euroland
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Eurozone
Gehele bevolking
Gehele ontheffing van de accijns
Gehele ontheffing van de verbruikstaks
Gehele ontzetting
Gehele overdracht
Gehele populatie
Gehele verzaking
Totale bevolking

Traduction de «gehele eurogebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


gehele bevolking | gehele populatie | totale bevolking

Gesamtbevölkerung


gehele ontheffing van de accijns | gehele ontheffing van de verbruikstaks

vollständige Entlastung von der Verbrauchsteuer


eurozone [ eurogebied | Euroland ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burgers in het gehele eurogebied gebruiken dezelfde euromuntstukken en -bankbiljetten.

Im gesamten Euro-Gebiet benutzen die Bürger die gleichen Euro-Münzen und -Banknoten.


1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Raad voor het eurogebied; herinnert eraan dat die aanbevelingen wegens de uitvoering van het nieuwe economische en governancepakket voor het eerst een macro-economisch scenario omvatten voor het gehele eurogebied en merkt op dat ze gedetailleerder zijn dan ooit; is van oordeel dat de aanbevelingen hun volledige potentieel nog niet hebben bereikt;

1. begrüßt die länderspezifischen Empfehlungen des Rates für das Euro-Währungsgebiet; verweist darauf, dass diese Empfehlungen aufgrund der Umsetzung des neuen Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung erstmals ein makroökonomisches Szenario des gesamten Euro-Währungsgebiets beinhalten, und weist darauf hin, dass sie ein neues Maß an Ausführlichkeit erreicht haben; ist der Ansicht, dass das volle Potenzial dieser Empfehlungen noch nicht ausgeschöpft wurde;


Elke lidstaat die de euro als munt heeft, neemt een besluit over het ontwerp op de nationale zijde van euromunten en houdt daarbij rekening met het feit dat de euromunten niet alleen in de lidstaat van uitgifte, maar in het gehele eurogebied circuleren.

Die Gestaltung auf der nationalen Seite der Euro-Münzen wird von jedem Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, festgelegt, wobei zu berücksichtigen ist, dass Euro-Münzen nicht nur im Ausgabemitgliedstaat, sondern im gesamten Euro-Währungsgebiet umlaufen.


Aangezien euromunten in het gehele eurogebied circuleren, dienen lidstaten die nieuwe munten willen uitgeven elkaar en de Commissie, ter voorkoming van het gebruik van ongeschikte ontwerpen, voor de geplande uitgiftedatum te informeren over voorontwerpen voor de nationale zijde van euromunten.

Angesichts der Tatsache, dass Euro-Münzen im gesamten Euro-Währungsgebiet umlaufen, und um zu verhindern, dass ungeeignete Gestaltungen Verwendung finden, sollten die Ausgabemitgliedstaaten einander und die Kommission vor dem geplanten Ausgabetermin über die Gestaltungsentwürfe für die nationale Seite der Euro-Münzen unterrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de euromunten in het gehele eurogebied circuleren, vormen de kenmerken van het nationale ontwerp ervan een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang.

Da die Euro-Münzen im gesamten Euro-Währungsgebiet umlaufen, sind die Gestaltungsmerkmale der nationalen Seiten eine Angelegenheit von gemeinsamem Interesse.


Volgens ons mandaat als neergelegd in het Verdrag, wordt van ons verwacht dat we zorgen voor prijsstabiliteit op de middellange termijn voor het gehele eurogebied.

Entsprechend unserem Mandat gemäß dem Vertrag wird von uns erwartet, dass wir die Preisstabilität für das Euro-Währungsgebiet in seiner Gesamtheit bewahren.


Laten we niet doen alsof dit voldoende is, noch dat we hiermee het verleden kunnen uitwissen, maar in de toekomst kunnen we het vertrouwen in de bancaire en financiële sector weer herstellen omdat het macroprudentieel toezicht wordt toevertrouwd aan een orgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de gehele Europese markt, het gehele eurogebied, en niet alleen voor het toezicht op delen ervan, omdat die opdeling niet langer opgaat.

Wir sollten nicht so tun, als sei dies ausreichend oder als könne dies die Vergangenheit vergessen machen, sondern sollten uns daran machen, zukünftig das Vertrauen in den Banken- und Finanzsektor wiederherzustellen, indem wir die Aufsicht auf Makroebene auf eine Behörde übertragen, die für die Überwachung des gesamten europäischen Marktes und des gesamten Euroraums verantwortlich ist und nicht für deren Teilgebiete, die keine Gültigkeit mehr haben.


Burgers in het gehele eurogebied gebruiken dezelfde euromuntstukken en -bankbiljetten.

Im gesamten Euro-Gebiet benutzen die Bürger die gleichen Euro-Münzen und -Banknoten.


Dat zou ernstige gevolgen hebben voor het gehele eurogebied in ten minste drie opzichten:

Die Folgen solcher Entwicklungen wären für das gesamte Euro-Gebiet in zumindest drei Hinsichten gefährlich:


15. is van mening dat er bij sancties van de Europese Unie tegen afzonderlijke lidstaten rekening mee gehouden moet worden of de ontwikkeling in de betreffende lidstaat gevolgen heeft voor het gehele eurogebied;

15. ist der Auffassung, dass bei Sanktionen der Europäischen Union gegenüber einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden muss, ob die Entwicklung in dem betreffenden Mitgliedstaat Auswirkungen auf den Euro-Raum insgesamt hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele eurogebied' ->

Date index: 2024-05-09
w