Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Systeem voor financieel toezicht
FIRDS
Financieel toezicht
Financiële instabiliteit
Financiële stabiliteit
Prudentieel toezicht
Reparatie van de financiële sector
Reparatie van het financieel systeem
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Technologisch systeem van financiële informatie
Toezicht op financiële instellingen

Vertaling van "gehele financiële systeem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


technologisch systeem van financiële informatie

Finanzinformationssystem


gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten

zugelassenes zentralisiertes System für den Verleih von Finanzinstrumenten


systeem van referentiegegevens van financiële instrumenten | FIRDS [Abbr.]

Referenzdatensystem für Finanzinstrumente


reparatie van de financiële sector | reparatie van het financieel systeem

Instandsetzung des Finanzsektors | Instandsetzung des Finanzsystems


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo mag ESMA juridisch bindende handelingen vaststellen op de financiële markten van de lidstaten van de Unie wanneer er een bedreiging bestaat voor het ordelijk functioneren en de integriteit van de financiële markten of voor de stabiliteit van het gehele financiële systeem van de Unie of een deel ervan.

Die ESMA kann auf diese Weise verbindliche Rechtsakte für die Finanzmärkte der Mitgliedstaaten erlassen, wenn die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des gesamten oder eines Teils des Finanzsystems in der Union bedroht sind.


Artikel 28 van de verordening geeft de Europese Autoriteit voor effecten en markten (European Securities and Markets Authority – ESMA) zekere bevoegdheden om in de financiële markten van EU-lidstaten te interveniëren in de vorm van juridisch bindende besluiten in het geval van een bedreiging voor het ordelijk functioneren en de integriteit van de financiële markten of voor de stabiliteit van het gehele financiële systeem van de Europese Unie of een deel ervan.

Nach Art. 28 der Verordnung verfügt die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) über bestimmte Befugnisse, mittels verbindlicher Rechtsakte in die Finanzmärkte der Mitgliedstaaten einzugreifen, wenn die ordnungsgemäße Funktionsweise und Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des gesamten oder eines Teils des Finanzsystems in der Union bedroht ist.


5. De Autoriteit kan bepaalde financiële activiteiten die niet binnen de werkingssfeer van de EAEM vallen, tijdelijk verbieden of beperken als zij een bedreiging vormen voor het ordelijk functioneren en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het gehele financiële systeem van de Unie of een deel ervan in de gevallen die gespecificeerd zijn en onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wetgevingshandelingen als bedoeld in artikel 1, lid 2, of, indien dit in een noodsituatie vereist is, overeenkomstig artikel 18 en de daarin bepaalde voorwaarden”.

„5. Die Behörde kann bestimmte Finanztätigkeiten, die nicht in den Zuständigkeitsbereich der ESMA fallen, durch die das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems in der Union als Ganzes oder in Teilen gefährdet wird, in den Fällen und unter den Bedingungen, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakten festgelegt sind, beziehungsweise erforderlichenfalls im Krisenfall nach Maßgabe des Artikels 18 und unter den darin festgelegten Bedingungen vorübergehend verbieten oder beschränken.“


5. De Autoriteit kan bepaalde soorten financiële activiteiten tijdelijk verbieden of beperken als zij een bedreiging vormen voor het ordelijk functioneren en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het gehele financiële systeem van de Unie of een deel ervan in de gevallen die gespecificeerd zijn en onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wetgevingshandelingen als bedoeld in artikel 1, lid 2 of, indien dit vereist is in het geval van een noodsituatie, overeenkomstig artikel 10 en de daarin bepaalde voorwaarden.

(5) Die Behörde kann bestimmte Arten von Finanztätigkeiten, durch die die ordnungsgemäße Funktionsweise und Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des gesamten oder von Teilen des Finanzsystems in der Union gefährdet wird, in den Fällen und unter den Bedingungen, die in den Rechtsakten nach Artikel 1 Absatz 2 genannt sind, bzw. erforderlichenfalls im Krisenfall nach Maßgabe des Artikels 10 und unter den darin festgelegten Bedingungen vorübergehend verbieten oder beschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gehele financiële systeem maakt een langdurige en fundamentele vertrouwenscrisis door en grote delen van de structuur ervan moeten worden heroverwogen.

Das Finanzsystem durchlebt in der Tat eine lang andauernde und grundlegende Vertrauenskrise, und ganze Teile seines Aufbaus müssen in Frage gestellt werden.


Welke strategie hebben we ten aanzien van landen als India en China, die het gehele financiële systeem dreigen te veranderen?

Welche Strategie haben wir gegenüber Ländern wie Indien und China, die das gesamte Finanzsystem zu verändern drohen?


I. overwegende dat de instanties voor bedrijfseconomisch toezicht zich in een snel veranderende wereld geconfronteerd zien met de enorme verantwoordelijkheid om zowel de stabiliteit van individuele financiële instellingen als de integriteit van het gehele financiële systeem te vrijwaren,

I. in der Erwägung, dass die Aufsichtsbehörden vor großen Herausforderungen in einem sich rasch wandelnden weltweiten Umfeld stehen, wozu insbesondere der Schutz der Stabilität der einzelnen Finanzinstitute sowie der Integrität des gesamten Finanzsystems gehören,


Deelneming aan het Identrus-systeem is mogelijk voor erkende financiële instellingen in de gehele wereld ("deelnemers") die voldoen aan bepaalde vermogensvereisten zoals gedefinieerd door het Bazel-Comité inzake bankvoorschriften en aan bepaalde financiële rating-voorwaarden.

Eine Beteiligung am Identrus-System ist möglich für qualifizierte Finanzinstitute in der ganzen Welt ("Partner"), sofern sie den vom Baseler Ausschuss für Bankenbestimmungen und Bankenaufsicht festgelegten objektiven Kapitalanforderungen und bestimmten Rating-Anforderungen entsprechen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarbor ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]


Er kunnen verschillende middelen worden onderzocht om de financiële basis van het UNEP te stabiliseren en te verbeteren, onder andere het invoeren van een systeem van meerjarenakkoorden die in onderhandelingen worden overeengekomen, of het heffen van verplichte bijdragen ter gehele of gedeeltelijke dekking van de behoeften van het programma.

In Hinblick auf eine Stabilisierung und Stärkung der finanziellen Ausstattung des UNEP kämen verschiedene Mittel in Frage, unter anderem etwa die Einführung eines Systems von jeweils auszuhandelnden Mehrjahresvereinbarungen oder die Einführung von Pflichtbeiträgen, mit denen der Mittelbedarf des Programms ganz oder teilweise abgedeckt würde.


w