Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele parlement zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn verslag [13] toont het Parlement zich tevreden met het jaarlijkse verslag, dat een fundamentele beoordeling mogelijk maakt van de activiteiten van het Cohesiefonds en stelt vast dat het jaarlijkse verslag over 1999 een overzicht geeft van de ontwikkelingen over de gehele periode 1993-1999.

In seinem Bericht [13] hat das Parlament den Jahresbericht als wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds begrüßt und der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen ausgesprochen, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben.


Als het gehele Parlement zich echter concentreert op de vraag hoe het zich solidair kan tonen met de Roma – zoals wordt bepleit door de commissaris – dan denk ik dat we tot oplossingen en resultaten kunnen komen.

Wenn jedoch andererseits das Parlament als Ganzes die Solidarität in den Fokus rückt – wie von Kommissar Špidla ins Auge gefasst –, müssten wir meines Erachtens fähig sein, Lösungen zu finden und Ergebnisse zu erzielen.


Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.

Das Europäische Parlament und der Rat sowie die Kommission, wenn letztere den Entwurfs des Haushaltsplans erstellt, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms ausdrücklich und genau darzulegen sind.


Het Europees Parlement en de Raad, en de Commissie wanneer zij de ontwerpbegroting opstelt, verbinden zich ertoe voor de gehele looptijd van het betrokken programma niet meer dan 10 % van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt, met name op de grondslag van evaluaties.

Das Europäische Parlament und der Rat sowie die Kommission, wenn letztere den Entwurfs des Haushaltsplans erstellt, verpflichten sich, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen, außer im Falle neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die unter Berücksichtigung der insbesondere durch Bewertungen ermittelten Durchführungsergebnisse des betreffenden Programms ausdrücklich und genau darzulegen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou u deze Tunesische delegatie willen verzoeken zich in te zetten voor de bevrijding van Taoufik Ben Brik, waarop door het gehele Parlement wordt aangedrongen?

Könnten Sie die tunesische Delegation dazu auffordern, für die Freilassung von Taoufik Ben Brik zu intervenieren, die vom gesamten Parlament gefordert wird?


4. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer moet inzetten om te zorgen voor coherentie van zijn werkzaamheden op het vlak van de buitenlandse betrekkingen, waarvan een groot aantal actoren in elkaar overlappende beleidsterreinen deel uitmaakt; erkent het grote risico van een versnippering door de instelling van nieuwe onafhankelijke instanties en is van mening dat dit de geloofwaardigheid van de gehele instelling zou kunnen ondergraven; dringt er derhalve op aan om de activiteiten op het vlak van mensenre ...[+++]

4. ist überzeugt, dass das Europäischen Parlament die Kohärenz seiner Aktivitäten im Rahmen der Außenbeziehungen verbessern muss, zu denen eine Vielzahl von in sich überschneidenden Politikbereichen operierende Akteure beitragen; anerkennt das hohe Risiko der Zersplitterung durch die Schaffung neuer unabhängiger Gremien und vertritt die Auffassung, dass dadurch die Glaubwürdigkeit der gesamten Institution untergraben werden könnte; fordert deshalb die gleichmäßige Ausrichtung von Aktivitäten in Bezug auf Menschenrechte, demokratisch ...[+++]


In het Verenigd Koninkrijk is er, toen een man in het leeuwenverblijf van de dierentuin in London sprong en een andere een man doodstak in de metro, qua financiën, initiatieven en hervormingen meer vooruitgang op het vlak van geestelijke gezondheid geboekt dan ooit tevoren, omdat het gehele kabinet zich tot handelen genoopt zag en de pers, het parlement, het publiek en NGO's dat eisten.

Im Vereinigten Königreich wurden mehr Fortschritte denn je im Hinblick auf die finanzielle Ausstattung, Initiativen und Reformen im Bereich der psychischen Gesundheit erzielt, als im Londoner Zoo ein Mann in den Löwenzwinger sprang und ein anderer einen Fremden in der U-Bahn niederstach, da die Regierungsbeamten nun den Handlungsbedarf erkannten und Presse, Parlament, Öffentlichkeit und Nichtregierungsorganisationen lautstark danach verlangen.


| Het Europees Parlement schaarde zich achter het idee van Home State Taxation en verzocht de Commissie om werk te maken van het concept[25]; het Europees Economisch en Sociaal Comité verklaarde zich voorstander van een proefproject met HST als oplossing voor de grensoverschrijdende activiteiten van MKB-bedrijven waarbij het concept op bilaterale basis kon worden getest voordat het, in geval van een positieve evaluatie, zou worden opengesteld voor de gehele EU[26].

| Das Europäische Parlament unterstützt das Konzept der Sitzlandbesteuerung und hat die Kommission aufgefordert, das Projekt weiter zu verfolgen[25]. Auch der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss begrüßt ein Pilotprojekt zur Sitzlandbesteuerung als Lösung für Probleme bei der grenzüberschreitenden Wirtschaftstätigkeit von KMU, die auf bilateraler Basis getestet werden könnte, bevor sie – falls sie sich bewährt – auf die gesamte EU ausgeweitet werden könnte[26].


Het is een politieke afweging of het Parlement zich met betrekking tot deze regeling terughoudend moet opstellen tot het gehele terrein "meststoffen", inclusief cadmium, wordt behandeld.

Es könnte politisch überlegt werden, ob sich das Parlament zu dieser Regelung zurückhalten sollte, bis der gesamte Bereich "Düngemittel" inkl. Kadmium behandelt wird.


In zijn verslag [13] toont het Parlement zich tevreden met het jaarlijkse verslag, dat een fundamentele beoordeling mogelijk maakt van de activiteiten van het Cohesiefonds en stelt vast dat het jaarlijkse verslag over 1999 een overzicht geeft van de ontwikkelingen over de gehele periode 1993-1999.

In seinem Bericht [13] hat das Parlament den Jahresbericht als wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds begrüßt und der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen ausgesprochen, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben.




D'autres ont cherché : gehele parlement zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele parlement zich' ->

Date index: 2024-01-18
w