Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden door verscheidene internationale waarnemersmissies " (Nederlands → Duits) :

13 MAART 2013. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van verscheidene Internationale Verdragen inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor verontreiniging door schepen.

13. MÄRZ 2013 - Königlicher Erlass zur Ausführung verschiedener Internationaler Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für die Verschmutzung durch Schiffe.


Voor de bepaling van de rang, bedoeld bij de artikelen 40, 42bis, 44, 44bis en 50ter wordt rekening gehouden met de volgorde van geboorten van de kinderen, die rechtgevend zijn krachtens deze wetten, het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, het koninklijk besluit van 26 maart 1965 betreffende de kinderbijslag voor bepaalde categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel, de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag en de ...[+++]

Für die Bestimmung des in den Artikeln 40, 42bis, 44, 44bis und 50ter erwähnten Ranges wird die chronologische Reihenfolge der Geburt der Kinder berücksichtigt, die einen Anspruch eröffnen aufgrund der vorliegenden Gesetze, des Königlichen Erlasses vom 8. April 1976 zur Festlegung der Regelung der Familienleistungen für Selbständige, des Königlichen Erlasses vom 26. März 1965 über die Familienbeihilfen zugunsten bestimmter, vom Staat entlohnter Personalkategorien, des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen und der in Belgien gültigen internationalen Abkommen über die soziale Sicherheit.


Overwegende dat de steengroeve van Cielle één van de eerste twee Belgische zandsteenproducenten is (met een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 ton); dat huidige gewestplanherziening in dat verband de toevoer naar de lokale, regionale, nationale en internationale afzetmarkten voor kwaliteitsvolle kiezel mogelijk zal maken, voornamelijk voor de aanmaak van koolwaterstofhoudende oppervlaktebedekkingen (afwerklagen) en in ondergeschikte orde van hoogperformance beton (ratio 90 %-10 %); dat daardoor eveneens de bestaande, meestal lo ...[+++]

In der Erwägung, dass der Steinbruch Cielle einer der ersten belgischen Sandsteinproduzenten darstellt (Jahresproduktion von höchstens 450.000 T/Jahr); dass die vorliegende Revision des Sektorenplans in diesem Rahmen ermöglichen wird, die Versorgung der lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Märkte an hochwertigem und hauptsächlich für die Herstellung von bituminösen Belägen (Deckbeschichtungen) und nebenbei von Hochleistungsbeton bestimmtem Schotter in einem Verhältnis von 90 % - 10 % zu gewährleisten; dass sie ebenfalls ermöglichen wird, die Aufrechterhaltung von bestehenden ...[+++]


– gezien de verklaring met eerste bevindingen en conclusies van de internationale waarnemersmissie over de parlementsverkiezingen die op 1 oktober 2012 in Georgië zijn gehouden,

– unter Hinweis auf die Erklärung über die vorläufigen Erkenntnisse und Schlussfolgerungen der internationalen Wahlbeobachtungsmission für die Parlamentswahlen in Georgien vom 1. Oktober 2012,


Op de verkiezingen werd toezicht gehouden door verscheidene internationale waarnemersmissies, waaronder de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie, die in haar eerste verklaring op 4 december opmerkte dat de stembusgang op vrije en transparante wijze is verlopen en het Mozambikaanse volk zijn wil tot uitdrukking heeft kunnen brengen.

Die Wahlen wurden von mehreren internationalen Wahlbeobachtermissionen, insbesondere auch von der Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union verfolgt, die in ihrer vorläufigen Erklärung vom 4. Dezember 2004 bestätigte, dass die Wahlen frei und transparent verlaufen sind und das mosambikanische Volk somit seinen Willen hat zum Ausdruck bringen können.


De internationale waarnemersmissie verklaarde in haar voorlopige conclusies dat het stemmen in de meeste stembureaus ordelijk verliep, maar dat het verkiezingsproces in het algemeen in verscheidene opzichten de internationale normen nog niet heeft gehaald, met gewelddadige incidenten, ongepast politieoptreden en ongelijke kansen voor de kandidaten.

Die internationale Wahlbeobachtungsmission hat in ihren vorläufigen Schlussfolgerungen festgestellt, dass die Stimmabgabe in den meisten Wahllokalen im Allgemeinen zwar ordnungsgemäß verlaufen ist, dass das Wahlverfahren insgesamt jedoch weiterhin in mehrerlei Hinsicht - gewaltsame Zwischenfälle, unangemessenes Vorgehen der Polizei und ungleiche Bedingungen für die Kandidaten - internationalen Standards nicht genügt hat.


Na kennis te hebben genomen van het inleidende verslag van de internationale waarnemersmissie, neemt de Europese Unie nota van de voortgang die Oekraïne heeft geboekt op het stuk van de naleving van de internationale eisen met betrekking tot de op 31 maart 2002 gehouden parlementsverkiezingen.

Nach Kenntnisnahme des Vorberichts der internationalen Beobachtermission stellt die Europäische Union fest, dass die Ukraine Fortschritte in Richtung auf die Einhaltung der internationalen Forderungen für die Durchführung der Parlamentswahlen vom 31. März 2002 erzielt hat.


(7) Overwegende dat bij de herziening ook rekening gehouden moet worden met de verplichtingen en conclusies die uit verscheidene internationale processen voortgevloeid zijn;

(7) Die Überprüfung sollte auch den Verpflichtungen und Schlußfolgerungen Rechnung tragen, die im Rahmen verschiedener internationaler Prozesse eingegangen bzw. angenommen wurden.


Verscheidene delegaties en de Commissie wezen erop dat tijdens de onderhandelingen over een internationaal verdrag voor de toepassing van internationale maatregelen op bepaalde persistente organische verontreinigende stoffen (POP's), die van 4 tot en met 9 december 2000 in Johannesburg worden gehouden onder auspiciën van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), bereikt moet worden dat bepaalde beginselen worden geëerbiedigd.

Mehrere Delegationen und die Kommission wiesen darauf hin, dass es erforderlich ist, bei den Verhandlungen zur Ausarbeitung einer "Internationalen Konvention zur Anwendung internationaler Maßnahmen auf bestimmte persistente organische Schadstoffe (POP's)", die vom 4. bis 9. Dezember 2000 in Johannesburg unter der Schirmherrschaft des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) stattfinden werden, die Einhaltung bestimmter Grundsätze zu erreichen.


Verscheidene delegaties en de Commissie wezen erop dat tijdens de onderhandelingen over een internationaal verdrag voor de toepassing van internationale maatregelen op bepaalde persistente organische verontreinigende stoffen (POP's), die van 4 tot en met 9 december 2000 in Johannesburg worden gehouden onder auspiciën van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), bereikt moet worden dat bepaalde beginselen worden geëerbiedigd.

Mehrere Delegationen und die Kommission wiesen darauf hin, dass es erforderlich ist, bei den Verhandlungen zur Ausarbeitung einer "Internationalen Konvention zur Anwendung internationaler Maßnahmen auf bestimmte persistente organische Schadstoffe (POP's)", die vom 4. bis 9. Dezember 2000 in Johannesburg unter der Schirmherrschaft des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) stattfinden werden, die Einhaltung bestimmter Grundsätze zu erreichen.


w