Zij staan elke onderneming die aan de opslagverplichting moet voldoen en die met geraffineerde producten wordt bevoorraad uit één of meerdere andere lidstaten toe om aan deze verplichting te voldoen door middel van voorraden die in de desbetreffende lidstaten in opslag worden gehouden.
Sie gestatten es insbesondere jedem Unternehmen, das eine Vorratsverpflichtung zu erfüllen hat und sich in einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten mit Raffinerieerzeugnissen versorgt, diese Verpflichtung über Vorräte in den betreffenden Mitgliedstaaten zu erfüllen.