Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekeken naar effectieve » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen van klimaat- en energiedoelstellingen voor de individuele lidstaten en hun burgers zal van geval tot geval verschillen. Er zal moeten worden gekeken naar manieren om te zorgen voor effectieve samenwerking en een billijke verdeling van de vereiste inspanningen, als onderdeel van het nieuwe kader.

Da die klima- und energiepolitischen Ziele mit ganz unterschiedlichen Konsequenzen für die einzelnen Mitgliedstaaten und deren Bürger verbunden sind, sollte die Möglichkeit einer wirksamen Zusammenarbeit und einer gerechten Lastenteilung als Bestandteil der neuen Rahmenstruktur geprüft werden.


Hoewel de verschillen tussen de landen geringer zijn wanneer wordt gekeken naar effectieve percentages, hebben ze toch een significant effect op de locatie van economische activiteiten.

Obwohl die Unterschiede zwischen den Ländern bei der Messung der effektiven Sätze geringer ausfallen, haben diese Diskrepanzen erhebliche Auswirkungen auf die Unternehmensstandorte.


Bij de beoordeling zal primair naar het politieke bestuur worden gekeken en met name naar de tenuitvoerlegging van het specifieke hoofdstuk in het actieplan over een Intensievere politieke dialoog en effectieve hervormingen.

Die Bewertung wird sich vorrangig mit den politischen Strukturen und insbesondere der Umsetzung des spezifischen Kapitels des Aktionsprogramms „Verstärkter politischer Dialog und Reformen“ befassen.


Bij de beoordeling zal primair naar het politieke bestuur worden gekeken en met name naar de tenuitvoerlegging van het specifieke hoofdstuk in het actieplan over een Intensievere politieke dialoog en effectieve hervormingen.

Die Bewertung wird sich vorrangig mit den politischen Strukturen und insbesondere der Umsetzung des spezifischen Kapitels des Aktionsprogramms „Verstärkter politischer Dialog und Reformen“ befassen.


Deze prioriteit omvat zaken als het concentreren van de institutionele uitgaven van de EU op kerntaken; het pas beschikbaar stellen van middelen uit de begroting voor verzoeken om nieuwe permanente posten nadat de mogelijkheid is beoordeeld om personeel en middelen binnen het kader van de bestaande begroting te herverdelen; het pas steunen van nieuwe initiatieven nadat gekeken is naar hun effect op de begroting en nadat onderzoek is gedaan naar interinstitutionele samenwerking met het oog op een economischer en effectiever gebruik v ...[+++]

Dazu gehört unter anderem: Konzentration der Ausgaben für die Organe der EU auf die grundlegenden Aufgaben; Unterstützung der Anträge auf neue unbefristete Stellen durch den Haushalt nur nach Überprüfung der Möglichkeit der Umverteilung von Haushaltsmitteln und Personal im Rahmen des bestehenden Haushaltsplans; Unterstützung neuer Initiativen nur nach Prüfung ihrer Auswirkungen auf den Haushalt und die interinstitutionelle Zusammenarbeit, um eine sparsame und effiziente Verwendung der Haushaltsmittel zu erzielen.


In het kader van de herziening is in het voorbereidende werk ook gekeken naar elementen die mogelijk moeten worden aangepakt om te komen tot effectieve en efficiënte EU-wetgeving inzake omgevingslawaai.

Bei den Vorbereitungsarbeiten wurden auch Elemente untersucht, die eventuell geregelt werden müssen, um effektive und wirksame EU-weite Rechtsvorschriften über den Umgebungslärm zu erreichen.


In het kader van de herziening is bij het voorbereidende werk (cf. 5.3) ook gekeken naar elementen zoals indicatoren en versterkte handhavingsmechanismen die mogelijk in de toekomst aan de orde moeten worden gesteld, om te komen tot effectieve en efficiënte wetgeving inzake omgevingslawaai.

Als Teil der Überprüfung wurden in der Vorarbeit (siehe 5.3) auch Elemente wie Indizes und verstärkte Durchsetzungsmechanismen behandelt. Diese könnten in Zukunft wichtig sein, um wirksame und effektive Rechtsvorschriften zum Umgebungslärm auszuarbeiten.


In het kader van de herziening is bij het voorbereidende werk (cf. 5.3) ook gekeken naar elementen zoals indicatoren en versterkte handhavingsmechanismen die mogelijk in de toekomst aan de orde moeten worden gesteld, om te komen tot effectieve en efficiënte wetgeving inzake omgevingslawaai.

Als Teil der Überprüfung wurden in der Vorarbeit (siehe 5.3) auch Elemente wie Indizes und verstärkte Durchsetzungsmechanismen behandelt. Diese könnten in Zukunft wichtig sein, um wirksame und effektive Rechtsvorschriften zum Umgebungslärm auszuarbeiten.


In het kader van de herziening is in het voorbereidende werk ook gekeken naar elementen die mogelijk moeten worden aangepakt om te komen tot effectieve en efficiënte EU-wetgeving inzake omgevingslawaai.

Bei den Vorbereitungsarbeiten wurden auch Elemente untersucht, die eventuell geregelt werden müssen, um effektive und wirksame EU-weite Rechtsvorschriften über den Umgebungslärm zu erreichen.


C. tevens overwegende dat de correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht niet alleen moet worden beoordeeld op basis van cijfermatige omzettingsresultaten, maar dat ook moet worden gekeken naar de effectieve toepassingspraktijk,

C. in der Erwägung, daß die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts nicht nur eine Frage der rechnerischen Bewertung seiner Umsetzung, sondern auch der Beurteilung der Maßnahmen hinsichtlich seiner effektiven Anwendung ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekeken naar effectieve' ->

Date index: 2022-06-07
w