Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende markt
Door concurrentie gekenmerkte markt
Door mededinging gekenmerkte markt
Ferriprief
Fysische kaart met weinig detail
Gekenmerkt door ijzergebrek
Karyogram met weinig detail
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

Vertaling van "gekenmerkt door weinig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrerende markt | door concurrentie gekenmerkte markt | door mededinging gekenmerkte markt

Wettbewerbsmarkt | wettbewerbsorientierter Markt


fysische kaart met weinig detail | karyogram met weinig detail

Erstellung physikalischer Karten mit geringer Auflösung


laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

Laserquelle mit hoher Strahlqualität


ferriprief | gekenmerkt door ijzergebrek

ferripriv | auf Eisenmangel beruhend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze crises worden gekenmerkt door weinig media-aandacht, een gebrek aan belangstelling van donoren en een zwakke politieke inzet om de crisis op te lossen, wat resulteert in onvoldoende aanwezigheid van humanitaire hulpverleners.

Diese Krisen erzielen wenig Aufmerksamkeit von Seiten der Medien und rufen kaum Reaktionen von Gebern hervor, zudem fehlt das politische Engagement zur Lösung der Krise, sodass nicht genügend humanitäre Akteure vor Ort präsent sind.


Temperatuur en druk in deze gebieden zijn extreem. Bovendien is weinig bekend over de manier waarop deze door een uitermate rijke biodiversiteit gekenmerkte gebieden – die moeten worden beschermd op grond van het VN‑Verdrag over het recht van de zee (UNCLOS)[31] – reageren op verstoring.

In diesen Gebieten herrschen extreme Temperatur- und Druckverhältnisse, und die Auswirkungen einer Störung an diesen Brennpunkten der Meeres-Biodiversität, die nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) geschützt werden sollten[31], sind noch weitgehend unbekannt.


Het alternatief is immers weinig aantrekkelijk: versnipperde en ondermaats presterende financiële markten en/of een lappendeken van nationale liquiditeitsbronnen, gekenmerkt door uiteenlopende, ongecoördineerde risicomanagementmethoden en hogere kapitaalkosten.

Die Alternative ist klar: fragmentierte und leistungsschwache Finanzmärkte und/ oder ein Patchwork aus nationalen Liquiditätspools, die unterschiedlichen und unkoordinierten Risikomanagementpraktiken unterliegen und höhere Kapitalkosten verursachen.


(E) overwegende dat de ontslagen plaatsvonden in de regio's Attica en Centraal-Macedonië, waar de werkloosheid respectievelijk 28,2% en 30,3% bedroeg, en dat beide regio's gekenmerkt worden door te weinig vacatures en veel langdurige werkloosheid;

E. in der Erwägung, dass die Entlassungen in Attika und Zentralmakedonien erfolgten, wo die Arbeitslosenquote bei 28,2 % bzw. 30,3 % lag, und dass beide Regionen durch einen Mangel an Arbeitsplätzen und durch Langzeitarbeitslosigkeit gekennzeichnet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. benadrukt het belang van de visserijsector voor de sociaaleconomische situatie, de werkgelegenheid en het bevorderen van de economische en sociale samenhang van de ultraperifere gebieden, die gekenmerkt worden door economieën met permanente structurele beperkingen en met weinig mogelijkheden voor economische diversificatie;

50. hebt die Bedeutung der Fischereibranche in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Situation, die Beschäftigung und die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes in den Regionen in äußerster Randlage, deren Wirtschaften durch permanente strukturelle Beschränkungen und begrenzte Möglichkeiten einer wirtschaftlichen Diversifizierung gekennzeichnet sind, hervor;


49. benadrukt het belang van de visserijsector voor de sociaaleconomische situatie, de werkgelegenheid en het bevorderen van de economische en sociale samenhang van de ultraperifere gebieden, die gekenmerkt worden door economieën met permanente structurele beperkingen en met weinig mogelijkheden voor economische diversificatie;

49. hebt die Bedeutung der Fischereibranche in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Situation, die Beschäftigung und die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes in den Regionen in äußerster Randlage, deren Wirtschaften durch permanente strukturelle Beschränkungen und begrenzte Möglichkeiten einer wirtschaftlichen Diversifizierung gekennzeichnet sind, hervor;


De huidige situatie, die door een veelheid van octrooien en nationale systemen voor de behandeling van octrooigeschillen wordt gekenmerkt, is niet alleen duur en weinig efficiënt, maar brengt ook rechtsonzekerheid met zich mee. In dit verband is de invoering van een eenheidsoctrooibescherming en van een uniform systeem voor de behandeling van octrooigeschillen dan ook een absolute prioriteit.

Die derzeitige Vielzahl nationaler Patente und nationaler Streitbeilegungsmechanismen verursacht hohe Kosten bei geringer Effizienz und schafft Rechtsunsicherheit, so dass der Einführung eines einheitlichen Patentschutzes und eines einheitlichen Streitbeilegungsmechanismus absolute Priorität gebührt.


1. onderstreept het belang van de visserijsector voor de sociaaleconomische situatie, de werkgelegenheid en de bevordering van de economische en sociale cohesie van de UPR, die gekenmerkt worden door economieën die te maken hebben met permanente structurele problemen en weinig mogelijkheden voor diversificatie hebben;

1. betont die Bedeutung des Fischereisektors für die sozioökonomische Lage, die Beschäftigung und die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der Gebiete in äußerster Randlage, die durch ständige strukturbedingte Belastungen und durch die geringen Möglichkeiten der wirtschaftlichen Diversifizierung gekennzeichnet sind;


H. overwegende dat de toegang tot onderwijs voor meisjes en jonge vrouwen komende uit immigrantengezinnen of behorende tot nationale minderheden, en met name de Roma-minderheid, uitzonderlijk beperkt is en/of vaak gekenmerkt wordt door discriminatie en segregatie in scholen, met inbegrip van inhaalprogramma's, met weinig hulpmiddelen, ongemotiveerd en ongetraind personeel, slechte infrastructuur en ontoereikende onderwijsprogramma's en testmethodes,

H. in der Erwägung, dass der Zugang von Mädchen und jungen Frauen zur Bildung bei nationalen Minderheiten, insbesondere der Roma-Minderheit, und bei Einwanderern besonders beschränkt ist und oft durch Diskriminierung und Ausgrenzung in den Schulen gekennzeichnet ist, einschließlich in Sonderschulen mit unzureichenden Ressourcen und Infrastrukturen, unmotivierten und schlecht ausgebildeten Lehrern sowie ungeeigneten Lehr- und Prüfmethoden,


Het alternatief is immers weinig aantrekkelijk: versnipperde en ondermaats presterende financiële markten en/of een lappendeken van nationale liquiditeitsbronnen, gekenmerkt door uiteenlopende, ongecoördineerde risicomanagementmethoden en hogere kapitaalkosten.

Die Alternative ist klar: fragmentierte und leistungsschwache Finanzmärkte und/ oder ein Patchwork aus nationalen Liquiditätspools, die unterschiedlichen und unkoordinierten Risikomanagementpraktiken unterliegen und höhere Kapitalkosten verursachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekenmerkt door weinig' ->

Date index: 2024-01-05
w