Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica
Handvest van Banjul
Verts UPC

Traduction de «gekoloniseerde volkeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Verklaring inzake het verlenen van onafhankelijkheid aan gekoloniseerde landen en volkeren

die Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an Kolonialgebiete und Kolonialvölker


Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren

Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]


Groenen Europa der volkeren - Toekomst van Corsica | Verts UPC [Abbr.]

Grüne Europa der Völker - Korsische Zukunft | Verts UPC [Abbr.]


Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | Banjul-Charta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Portugal heeft de Portugese Communistische Partij (PCP) meer dan wie ook gestreden voor vrijheid, democratie, vrede, mensenrechten, voor fatsoenlijke levensomstandigheden voor de Portugese bevolking, voor de vrijheid van volkeren die door het fascisme waren gekoloniseerd en voor de verworvenheden die zijn vastgelegd in de grondwet van de Portugese Republiek, die nu 33 jaar oud is.

In Portugal kämpfte die Portugiesische Kommunistische Partei (PCP) mehr denn alle anderen für Freiheit, Demokratie, Frieden, Menschenrechte, bessere Lebensbedingungen für das portugiesische Volk, die Freiheit der vom Faschismus vereinnahmten Völker und die Errungenschaften, die in der heute 33 Jahre alten Verfassung der Portugiesischen Republik verankert sind.


Commissie en Raad moeten bij de betrekkingen met China niet als voornaamste uitgangspunt nemen dat dit een groot land is met een snel groeiende economie, maar dat het gaat om een land dat gekoloniseerde volkeren niet vrijlaat, economische groei boven alles stelt en ook voor het overige de mensenrechten schendt.

Kommission und Rat dürfen in ihren Beziehungen mit China nicht von der Voraussetzung ausgehen, dass dies ein großes Land mit einer schnell wachsenden Wirtschaft ist, sondern dass es sich um ein Land handelt, das sich weigert, kolonialisierten Völkern ihre Freiheit zu geben, das wirtschaftliches Wachstum über alles andere stellt und auch ansonsten die Menschenrechte verletzt.


P. overwegende dat de terrorismebestrijding een uitzonderlijk kader vormt dat beperkingen op en zelfs de volledige opschorting van de individuele vrijheden toestaat, met name in landen met een dictatoriaal regime; dat al deze landen zich als alibi beroepen op de terrorismebestrijding voor de intensivering van de repressie van gekoloniseerde volkeren, of van elke vorm van politieke dissidentie;

P. in der Erwägung, dass der Kampf gegen den Terrorismus einen hervorragenden Rahmen darstellt, in dem die Beschränkung oder gar die gänzliche Aufhebung individueller Freiheiten möglich ist, insbesondere in diktatorischen Ländern; unter Betonung der Tatsache, dass all diese Länder den Kampf gegen den Terrorismus als Vorwand für die Intensivierung der Unterdrückung kolonisierter Bevölkerung oder jeder Form politischer Abweichung benutzt haben,


P. overwegende dat de terrorismebestrijding een uitzonderlijk kader vormt dat beperkingen op en zelfs de volledige opschorting van de individuele vrijheden toestaat, met name in landen met een dictatoriaal regime; dat al deze landen zich als alibi beroepen op de terrorismebestrijding voor de intensivering van de repressie van gekoloniseerde volkeren, of van elke vorm van politieke dissidentie;

P. in der Erwägung, dass der Kampf gegen den Terrorismus einen hervorragenden Rahmen darstellt, in dem die Beschränkung oder gar die gänzliche Aufhebung individueller Freiheiten möglich ist, insbesondere in diktatorischen Ländern; unter Betonung der Tatsache, dass all diese Länder den Kampf gegen den Terrorismus als Vorwand für die Intensivierung der Unterdrückung kolonisierter Bevölkerung oder jeder Form politischer Abweichung benutzt haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We dienen, net als het Polisariofront, te benadrukken dat de Verenigde Naties in hun juridisch advies van 29 januari 2002 over de Westelijke Sahara en zijn natuurlijke hulpbronnen opnieuw hun veroordeling hebben uitgesproken over de exploitatie en plundering van de natuurlijke hulpbronnen en alle economische activiteiten ten koste van de belangen van de volkeren van gekoloniseerde of niet-zelfbesturende gebieden door hen te beroven van hun legitieme rechten op hun eigen natuurlijke hulpbronnen.

Ich möchte – wie die Frente Polisario – betonen, dass die Vereinten Nationen ihre Verurteilung der Ausbeutung und Ausplünderung der natürlichen Ressourcen und aller Wirtschaftsaktivitäten, die zum Schaden der Bevölkerung in den kolonisierten bzw. nicht selbständig regierten Territorien stattfinden, wo diesen Menschen ihre legitimen Ansprüche auf ihre natürlichen Ressourcen verweigert werden, in ihrem Rechtsgutachten zur Westsahara und ihren natürlichen Ressourcen vom 29. Januar 2002 bekräftigt haben.




D'autres ont cherché : handvest van banjul     verts upc     gekoloniseerde volkeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekoloniseerde volkeren' ->

Date index: 2024-01-24
w