Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding

Vertaling van "gekomen bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetgeving en beleid op bosbouwgebied die in voorbije politieke tijdperken tot stand zijn gekomen (bijvoorbeeld in koloniale tijden of onder verdreven dictators) kunnen verouderd zijn en te veel nadruk leggen op een aanpak van bovenaf die niet rechtvaardig of effectief is, met name in afgelegen gebieden waar de overheid niet sterk aanwezig is.

Wenn das Forstrecht und die Waldpolitik noch auf vergangene politische Epochen (z. B. die Kolonialherrschaft oder ehemalige Diktaturen) zurückgehen, können sie überholt sein und zu sehr auf einem ,Top-Down-Konzept" beruhen, das weder gerecht noch effizient ist, insbesondere in abgelegenen Gebieten mit geringer behördlicher Präsenz.


Voorts zijn nieuwe knelpunten in de regelgeving naar voren gekomen, bijvoorbeeld bij de clearing en afwikkeling, die de levensaders van het financiële systeem zijn.

Überdies wurden neue rechtliche Engpässe entdeckt, z. B. im Bereich Clearing und Abrechnung, die die Hauptschlagadern des Finanzsystems bilden.


18. onderstreept dat snel tot een automatische, transparante, onmiddellijke en alomvattende uitwisseling van informatie, met inbegrip van "tax rulings", tussen de bevoegde belastingautoriteiten moet worden gekomen, bijvoorbeeld in de vorm van een centraal repertorium op Unieniveau, en dringt aan op een betere uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten over belastingkwesties;

18. betont die Notwendigkeit eines automatischen, transparenten, sofortigen und umfassenden Austauschs von Informationen, auch über Steuervorbescheide, zwischen den zuständigen Steuerbehörden, der in Form eines EU-Zentralregisters erfolgen könnte, und fordert einen besseren Informationsaustausch in Steuerfragen zwischen den zuständigen Behörden;


* Versterking van de voorlichting in Europa over de samenwerking tussen de EU en China, bijvoorbeeld in Europese bedrijfs- en academische kringen, teneinde de beweging die in China dankzij diverse samenwerkingsprogramma's (bijvoorbeeld het Junior Managers Programme) op gang is gekomen te ondersteunen.

* Sensibilisierung der Öffentlichkeit in Europa für die Zusammenarbeit der EU mit China, beispielsweise in europäischen Unternehmens- und Hochschulkreisen, um die in China ausgelöste Eigendynamik durch verschiedene Kooperationsprogramme (wie Jungmanager-Programm) zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een systematische en gestructureerde participatie is onlangs tot stand gekomen in de EAG's (expert advisory groups) [30] en adviserende instanties, bijvoorbeeld de onlangs opgerichte EURAB (European Research Advisory Board) [31].

Die systematische und strukturierte Beteiligung erfolgte in letzter Zeit im Wesentlichen über beratende Expertengruppen [30] und Beratungsgremien, z. B. über den vor kurzem gegründeten europäischen Forschungsbeirat [31].


de onderliggende berekeningen zijn bijgewerkt in gevallen waarin recentere gegevens beschikbaar zijn gekomen (bijvoorbeeld statistieken over missies);

die zugrundeliegenden Berechnungen wurden aktualisiert, sobald neue Daten vorlagen (beispielweise Statistiken über Dienstreisen);


38. wijst op een aantal tekortkomingen in het EU-beleid voor de Arabische wereld die als gevolg van de Arabische lente aan het licht zijn gekomen, bijvoorbeeld de massale werkloosheid onder jongeren en het gebrek aan vooruitzichten in eigen land; verzoekt de EU de effecten van de financiële crisis in derde landen op doeltreffender wijze aan te pakken, onder meer door gedegen rekening te houden met de berichten van organisaties uit het maatschappelijk middenveld;

38. betont, dass die Ereignisse des „Arabischen Frühlings“ eine Reihe von Unzulänglichkeiten der EU-Politik in Bezug auf die Region aufgezeigt haben, einschließlich der Situation junger Menschen, die in ihren Ländern unter Massenarbeitslosigkeit leiden und keine Perspektiven haben; fordert die EU auf, wirksamere Maßnahmen zu ergreifen, um die Auswirkungen der Finanzkrise in Drittländern stärker zu bekämpfen, einschließlich der gebührenden Berücksichtigung von Berichten von Organisationen der Zivilgesellschaft;


15. is van oordeel dat de dialoog en de uitwisseling van informatie binnen elk beroep en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de NCP's moeten worden verbeterd, zowel in, als tussen de lidstaten; verzoekt de Commissie te werken aan bevordering van netwerken van bevoegde autoriteiten en beroepsorganen voor de beroepen met de hoogste mobiliteitsgraad, de uitwisseling van algemene informatie over nationale processen en onderwijsvereisten, en de uitwisseling van optimale werkmethoden, en te onderzoeken op welke wijze tot nauwere samenwerking kan worden gekomen, bijvoorbeeld door middel van gemeenschappelijke platforms; is van ...[+++]

15. gibt zu bedenken, dass der Dialog und der Informationsaustausch innerhalb jedes Berufs und die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und den nationalen Kontaktstellen sowohl auf einzelstaatlicher Ebene als auch zwischen den Mitgliedstaaten verbessert werden müssen; fordert die Kommission auf, die Bildung von Netzwerken der zuständigen Behörden und der Berufsverbände für die mobilsten Berufe zu erleichtern, allgemeine Informationen über die einzelstaatlichen Prozesse und den Bildungsbedarf auszutauschen, bewährte Verfahren auszutauschen und Möglichkeiten für eine engere Zusammenarbeit – etwa durch gemeinsame Plattformen – ...[+++]


15. is van oordeel dat de dialoog en de uitwisseling van informatie binnen elk beroep en de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de NCP's moeten worden verbeterd, zowel in, als tussen de lidstaten; verzoekt de Commissie te werken aan bevordering van netwerken van bevoegde autoriteiten en beroepsorganen voor de beroepen met de hoogste mobiliteitsgraad, de uitwisseling van algemene informatie over nationale processen en onderwijsvereisten, en de uitwisseling van optimale werkmethoden, en te onderzoeken op welke wijze tot nauwere samenwerking kan worden gekomen, bijvoorbeeld door middel van gemeenschappelijke platforms; is van ...[+++]

15. gibt zu bedenken, dass der Dialog und der Informationsaustausch innerhalb jedes Berufs und die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und den nationalen Kontaktstellen sowohl auf einzelstaatlicher Ebene als auch zwischen den Mitgliedstaaten verbessert werden müssen; fordert die Kommission auf, die Bildung von Netzwerken der zuständigen Behörden und der Berufsverbände für die mobilsten Berufe zu erleichtern, allgemeine Informationen über die einzelstaatlichen Prozesse und den Bildungsbedarf auszutauschen, bewährte Verfahren auszutauschen und Möglichkeiten für eine engere Zusammenarbeit – etwa durch gemeinsame Plattformen – ...[+++]


De vragenlijst schenkt ook aandacht aan technische vooruitgang (bijvoorbeeld UMTS) en thema's die tot dusver slechts marginaal aan bod zijn gekomen (bijvoorbeeld het toezicht op chatgroepen).

In dem Fragebogen sind zudem der technische Fortschritt wie UMTS sowie Themen berücksichtigt, die bisher nur am Rande behandelt wurden, beispielsweise die Kontrolle von Chatgruppen.




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     tot stand gekomen oproep     tot stand gekomen verbinding     gekomen bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-10-04
w