Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code van goede landbouwgebruiken
Code van goede landbouwpraktijken
Code voor goede praktijken
GLP
GMP
Gedragscode voor de landbouw
Goede fabricagemethoden
Goede fabricagepraktijken
Goede laboratoriumpraktijken
Goede laboratoriumpraktijk
Goede landbouwpraktijken
Goede praktijken bij het vervaardigen
Goede productiemethoden
Goede productiepraktijken
Goede rechtsbedeling
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Optimale landbouwmethoden
Strijdig met de goede zeden
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Waarborg van goede afloop

Vertaling van "gekomen dan goede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede praktijken bij het vervaardigen | goede productiemethoden | goede productiepraktijken | GMP [Abbr.]

Gute Herstellungspraxis | GHP [Abbr.]


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


GMP | goede fabricagemethoden | goede fabricagepraktijken | goede productiepraktijken

GMP | Gute Herstellungspraxis


code van goede landbouwgebruiken | code van goede landbouwpraktijken | gedragscode voor de landbouw | goede landbouwpraktijken | optimale landbouwmethoden

Regeln der guten fachlichen Praxis in der Landwirtschaft


goede laboratoriumpraktijken | GLP | goede laboratoriumpraktijk

GLP | Gute Laborpraxis




strijdig met de goede zeden

gegen die guten Sitten verstoßen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de discussie over het maatschappelijke en particuliere rendement van het hoger onderwijs is naar voren gekomen dat investeringen in het hoger onderwijs zowel het individu (in de vorm van een hoger inkomen en hoger aanzien) als de maatschappij in zijn totaliteit (hogere arbeidsparticipatie, lagere kosten in de sociale zekerheid en latere uittreding uit het arbeidsproces[19]) ten goede komen.

In der Diskussion über den gesellschaftlichen und privaten Nutzen von Hochschulbildung wurde ihre Funktion als Investition unterstrichen, von der sowohl die Einzelperson (durch höheres Einkommen und höheren Status) als auch die Gesellschaft als Ganzes (höhere Beschäftigungsquoten, niedrigere Sozialkosten und späterer Eintritt in den Ruhestand[19]) profitiert.


Onder impuls van andere factoren, zoals een gunstiger ontwikkeling van de werkgelegenheid die het reëel beschikbaar inkomen ten goede is gekomen, soepeler kredietvoorwaarden, bij de afbouw van de schuldenlast gemaakte vorderingen en hogere investeringen, zal het groeitempo naar verwachting weerstand kunnen bieden aan de zich in 2016 en 2017 aandienende uitdagingen.

Dazu gehören das nachlassende Wachstum in den Schwellenländern, der Rückgang des Welthandels sowie anhaltende geopolitische Spannungen. Dank weiterer günstiger Faktoren wie höherer real verfügbarer Einkommen aufgrund wachsender Beschäftigung, günstigerer Kreditbedingungen, Fortschritten beim Verschuldungsabbau und höherer Investitionen dürfte das Wachstumstempo den Herausforderungen in den Jahren 2016 und 2017 jedoch standhalten.


Brussel, 24 mei 2012 – Het European Competition Network ("ECN") heeft een rapport uitgebracht waaruit blijkt dat een actieve handhaving van het mededingingsrecht in de voedingsmiddelensector, in het bijzonder op het niveau van de verwerking en de productie van levensmiddelen, in heel Europa aan landbouwers, leveranciers en consumenten ten goede is gekomen.

Brüssel, 24. Mai 2012 – Das Europäische Wettbewerbsnetz (European Competition Network, ECN) hat einen Bericht veröffentlicht, aus dem hervorgeht, dass die europaweite aktive Durchsetzung des Wettbewerbsrechts im Lebensmittelsektor – vor allem in den Bereichen Verarbeitung und Herstellung – Landwirten, Zulieferern und Verbrauchern zugute gekommen ist.


9. In het kader van strategische rapportage uit hoofde van artikel 29, lid 1, verstrekken de lidstaten de Commissie de nodige informatie over de manier waarop de in lid 2 van dit artikel bepaalde afwijking wordt aangewend, waarbij wordt aangetoond hoe het verhoogde steunbedrag in de betrokken lidstaat het concurrentievermogen, de groei en de werkgelegenheid ten goede is gekomen.

(9) Im Zusammenhang mit den Strategieberichten gemäß Artikel 29 Absatz 1 übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission geeignete Informationen darüber, wie sie von der Ausnahmeregelung nach Absatz 2 dieses Artikels Gebrauch gemacht haben, wobei sie darlegen, inwieweit der aufgestockte Betrag des Beistands dazu beigetragen hat, Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung in dem betreffenden Mitgliedstaat zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de programmeringsperiode 1994-1999 werden in het kader van het communautaire initiatief URBAN in 118 stedelijke gebieden programma's gefinancierd ten bedrage van in totaal 900 miljoen euro die 3,2 miljoen inwoners ten goede zijn gekomen.

So wurden während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative URBAN in 118 städtischen Gebieten Programme finanziert, an denen sich die Gemeinschaft mit insgesamt 900 Mio. EUR beteiligte und die 3,2 Millionen Menschen zugute kamen.


Waar de samenwerking tussen de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten en de milieuautoriteiten een meer gestructureerd en systematischer karakter droeg, is dat de kwaliteit van de plannen en programma's ten goede gekomen, vooral op het punt van duurzame ontwikkeling.

In den Fällen, in denen die Zusammenarbeit zwischen den für die Programmplanung zuständigen Behörden und den Umweltbehörden stärker institutionalisiert war und systematischer erfolgte, hat sich die Qualität der Pläne und Programme verbessert, insbesondere im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung.


Over het algemeen zijn de oriëntaties van de Commissie inzake het gebruik van indicatoren (output-, resultaat- en effectindicatoren, en in sommige regio's ook kernindicatoren) gevolgd, wat de samenhang en vergelijkbaarheid van de gegevens over de doelstelling 2-regio's ten goede is gekomen.

Generell wurden die Anleitungen der Kommission in Bezug auf die Indikatoren befolgt und Output-, Leistungs- und Wirkungsindikatoren sowie - in einigen Regionen - Basisindikatoren verwendet, wodurch die Daten aus allen Ziel-2-Gebieten kohärenter und vergleichbarer wurden.


Deze investeringen zijn ten goede gekomen aan 3.000 projecten die door Europese bedrijven zijn uitgevoerd op het gebied van een rationeel energiegebruik, duurzame energie, olie en gas en vaste brandstoffen.

Dieser Aufwand ist 3000 Vorhaben der europäischen Industrie in den Bereichen rationelle Energienutzung, regenerative Energien, Kohlenwasserstoffe und feste Brennstoffe zugute gekommen.


Sinds de instorting van het communisme en het COMECON-handelsstelsel waarmee werd getracht dat in stand te houden, hebben de Midden- en Oosteuropese landen hun ogen op de Europese Gemeenschap gericht, op zoek naar nieuwe handelspartners en nieuwe politieke banden en dat is vooral ten goede gekomen aan de EG.

Seit dem Zusammenbruch des Kommunismus und des COMECON-Handels, der das System stützen sollte, haben die mittel- und osteuropäischen Staaten auf der Suche nach neuen Handelspartnern und neuen politischen Verbündeten ihren Blick auf die Europäische Gemeinschaft gerichtet, wovon am meisten die EG selbst profitiert hat.


De Commissie is tot de slotsom gekomen dat de THA het bod van het TED- consortium op goede gronden als het best ingekomen bod beschouwde en dat de verliescompensatie van 750 miljoen DM door de THA, mede gezien het ingestelde controlesysteem en de bijzondere omstandigheden, verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 92, lid 3, van het EEG-Verdrag.

Die Kommission ist zu dem Ergebnis gelangt, daß die Treuhandanstalt zu Recht das Übernahmeangebot des TED-Konsortiums als das beste der eingegangenen Angebote eingestuft hat, und daß die Schuldenübernahme von 750 Mio. DM durch die Treuhandanstalt angesichts des vereinbarten Kontrollsystems und der besonderen Umstände dieses Verkaufs gemäß Artikel 92 Absatz 3 EWGV mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.


w