Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Wijze

Traduction de «gekomen die nader » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

Fahrstraße mit Annäherungsverschluss


tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

Geradeausanflug








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. onderstreept het toenemende belang van microfinanciering in de EU; is ingenomen met de door de vraag gestuurde aanpak van de faciliteit, waarbij tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van micro-ondernemers en particuliere financiering wordt aangetrokken; beveelt echter aan de behoeften van de begunstigden aan een nadere beoordeling te onderwerpen;

5. betont die zunehmende Bedeutung des Mikrofinanzierungsgeschäfts in der EU; begrüßt den auf die Nachfrage ausgerichteten Ansatz des Instruments, um dem Bedarf von Kleinstunternehmern Rechnung zu tragen und Anreize für private Finanzierungen zu schaffen; empfiehlt jedoch, dass der Bedarf der Begünstigten weiter untersucht wird;


BO. overwegende dat er meer innovatiegerichte acties nodig zijn ter ondersteuning van de op het concept van een socialemarkteconomie gebaseerde interne markt; overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse 2013 met een interessant voorstel is gekomen voor de invoering van een insolventieregeling voor consumenten, en overwegende dat dit voorstel nader moet worden bekeken, gezien het feit dat dergelijke maatregelen een essentiële rol kunnen spelen bij zowel de consumentenbescherming als de voorkoming van mogelijke systeemrisico's voor de f ...[+++]

BO. in der Erwägung, dass innovativere Maßnahmen erforderlich sind, um den Binnenmarkt auf Grundlage der sozialen Marktwirtschaft zu unterstützen; in der Erwägung, dass der Jahreswachstumsbericht 2013 einen interessanten Vorschlag zur Einführung einer Verbraucherinsolvenzregelung enthält; in der Erwägung, dass dieser Vorschlag näher geprüft werden sollte, da Maßnahmen dieser Art sowohl für den Verbraucherschutz als auch für die Verhütung möglicher Systemrisiken für den Finanzsektor von größter Bedeutung sein können;


(31) De Commissie is in haar voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2009 tot oprichting van een Europese Bankautoriteit met ontwerp-wetgeving tot instelling van een Europees Systeem van Financiële Toezichthouders gekomen en heeft nadere bijzonderheden verstrekt over de architectuur van een dergelijk nieuw toezichtskader, dat ook de instelling van een Europese Bankautoriteit omvat.

(31) Mit ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde vom 23. September 2009 legte die Kommission einen Legislativentwurf zur Schaffung eines Europäischen Finanzaufsichtsssystems vor; sie lieferte darin nähere Einzelheiten zur Architektur dieses neuen Aufsichtsrahmens, der auch die Schaffung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde einschließt .


Daarbij zijn al een aantal punten aan het licht gekomen die nader moeten worden besproken en verduidelijkt, zoals de kwestie van criminaliteit en misbruik.

Im Rahmen dieser Arbeit wurden bereits einige Aspekte, insbesondere im Hinblick auf Kriminalität und Missbrauch, herauskristallisiert, die weiterer Diskussion und Klärung bedürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten om zich samen te bezinnen op bestaande goede praktijken, zoals de richtsnoeren die door een aantal lidstaten zijn opgesteld en worden gebruikt, en om zich te buigen over beginselen zoals comparatieve voordelen op basis van aanwezigheid, middelen, ervaringen en taakverdelingen die ter plaatse tot stand zijn gekomen, alsmede over nadere details zoals hoofddonoren of gedelegeerde samenwerking.

ERSUCHEN die Kommission und die Mitgliedstaaten, gemeinsame Überlegungen über bestehende bewährte Praktiken, wie z.B. die von einigen Mitgliedstaaten entworfenen und angewandten Leitlinien, anzustellen und dabei einzugehen auf Grundsätze wie die komparativen Vorteile aufgrund von Präsenz, Ressourcen, Erfahrungen und Rollenverteilung vor Ort sowie auf Modalitäten wie federführende Geber und delegierte Zusammenarbeit.


Wij zijn dicht bij dat doel gekomen en inmiddels zijn ook de standpunten van de diverse instellingen, met name van de twee wetgevers, dus Raad en Parlement, een stuk nader tot elkaar gekomen.

Wir haben uns diesem Ziel angenähert, und inzwischen sind sich auch die Positionen der verschiedenen Organe und Einrichtungen, insbesondere der beiden Gesetzgeber - Rat und Parlament – wesentlich näher gekommen.


Wij zijn dicht bij dat doel gekomen en inmiddels zijn ook de standpunten van de diverse instellingen, met name van de twee wetgevers, dus Raad en Parlement, een stuk nader tot elkaar gekomen.

Wir haben uns diesem Ziel angenähert, und inzwischen sind sich auch die Positionen der verschiedenen Organe und Einrichtungen, insbesondere der beiden Gesetzgeber - Rat und Parlament – wesentlich näher gekommen.


De Raad was verheugd dat de deelnemers aan de vergaderingen in Brussel medio januari en in Genève begin februari in dit opzicht nader tot elkaar gekomen zijn.

Der Rat hat die Annäherung der diesbezüglichen Standpunkte zwischen den Teilnehmern der Treffen, die Mitte Januar in Brüssel und Anfang Februar in Genf stattgefunden haben, begrüßt.


In de beschikking wordt hierop echter niet nader ingegaan omdat de Commissie, wegens het ontbreken van een merkbare invloed op het handelsverkeer tussen de lidstaten, tot de conclusie is gekomen dat de EU-mededingingsvoorschriften niet van toepassing zijn op het Nederlandse acceptgirosysteem.

Dies wird in der Entscheidung jedoch nicht weiter ausgeführt, da die Kommission aufgrund des Fehlens eines nennenswerten Einflusses auf den zwischenstaatlichen Handel feststellen mußte, daß die EU-Wettbewerbsregeln keine Anwendung auf das niederländischen Lastschriftsystem finden.


Eind vorig jaar was de Commissie tot de slotsom gekomen dat deze kwestie nader diende te worden onderzocht.

Ende vergangenen Jahres gelangte die Kommission zu der Auffassung, daß die Angelegenheit weiterhin geprüft werden müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen die nader' ->

Date index: 2021-09-24
w