Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centralisatie van de informatie
Decentralisatie van de informatie
Gecentraliseerde informatie
Gedecentraliseerde informatie
Informatie
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie geven over windmolens
Informatie geven over windturbines
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over windmolens
Informatie verstrekken over windturbines
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Overdracht van informatie
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding
Uitwisseling van informatie
Vertrouwelijke informatie
Vertrouwelijkheid

Traduction de «gekomen informatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

Informationsaustausch [ Informationstransfer | Informationsübertragung ]


centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]

Zentralisierung von Informationen [ dezentrale Informationstätigkeit | Dezentralisierung der Informationstätigkeit | zentralisierte Informationstätigkeit ]


informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines

Information über Windturbinen liefern | Information über Windturbinen zur Verfügung stellen


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen


vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]

Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


de beslissing/het besluit waarvan in beroep gekomen is

die mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung


Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. is van mening dat uit de onlangs in de openbaarheid gekomen informatie duidelijk blijkt dat een prudent gebruik van noodliquiditeitssteun in de toekomst van groot belang is. onderstreept dat voortaan niet meer kan worden aanvaard dat de bankensector van een lidstaat zich op deze wijze voor een aanzienlijk percentage van het bbp in de schulden steekt;

40. vertritt die Auffassung, dass es im Lichte der jüngst bekannt gewordenen Informationen von besonderer Bedeutung ist, dass ELA umsichtig eingesetzt werden; ist darüber hinaus der Ansicht, dass nicht erneut hingenommen werden darf, dass sich der Bankensektor eines Mitgliedstaats auf diesem Wege zu einem wesentlichen Prozentsatz des BIP verschuldet;


40. is van mening dat uit de onlangs in de openbaarheid gekomen informatie duidelijk blijkt dat een prudent gebruik van noodliquiditeitssteun in de toekomst van groot belang is. onderstreept dat voortaan niet meer kan worden aanvaard dat de bankensector van een lidstaat zich op deze wijze voor een aanzienlijk percentage van het bbp in de schulden steekt;

40. vertritt die Auffassung, dass es im Lichte der jüngst bekannt gewordenen Informationen von besonderer Bedeutung ist, dass ELA umsichtig eingesetzt werden; ist darüber hinaus der Ansicht, dass nicht erneut hingenommen werden darf, dass sich der Bankensektor eines Mitgliedstaats auf diesem Wege zu einem wesentlichen Prozentsatz des BIP verschuldet;


invoering van een uniform elektronisch receptensysteem; bekendmaking van de volledige prijslijst van de op de markt beschikbare geneesmiddelen; toepassing van de lijst van niet-vergoede geneesmiddelen en van de lijst van receptvrije geneesmiddelen; bekendmaking van de nieuwe lijst van vergoede geneesmiddelen met gebruikmaking van het nieuwe systeem van referentieprijzen; gebruikmaking van de via elektronische recepten en scanning beschikbaar gekomen informatie voor de inning van kortingen van farmaceutische bedrijven; invoering van een bewakingsmechanisme dat een maandelijkse toetsing van de uitgaven voor geneesmiddelen mogelijk maa ...[+++]

Einführung eines einheitlichen elektronischen Verschreibungssystems; Veröffentlichung der kompletten Preisliste für die am Markt verfügbaren Arzneimittel; Anwendung der Liste nicht erstattungsfähiger Arzneimittel und der Liste der freiverkäuflichen Medikamente; Veröffentlichung der neuen Liste erstattungsfähiger Arzneimittel unter Verwendung der neuen Richtpreisordnung; Nutzung der durch das elektronische Verschreibungssystem und das Einscannen verfügbaren Informationen zum Einzug von Preisnachlässen bei Pharmaunternehmen; Einführung eines Überwachungsmechanismus, damit die Arzneimittelausgaben monatlich bewertet werden können; Dur ...[+++]


3. De bevoegde autoriteit die de nationale toelating heeft verleend, of, in het geval van een toelating van de Unie, het agentschap, brengt dergelijke beschikbaar gekomen informatie onverwijld ter kennis van de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en, indien passend, de Commissie.

3. Die zuständige Behörde, die die nationale Zulassung erteilt hat, bzw. – im Falle einer Unionszulassung - die Agentur unterrichtet unverzüglich die zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die Kommission über jede solche eingegangene Information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hoe de Commissie de door de voorgestelde regelingen beschikbaar gekomen informatie gaat gebruiken.

welchen Gebrauch die Kommission von den im Rahmen der vorgeschlagenen Modalitäten erzeugten Informationen machen würde.


Zodra de REACH-regeling operationeel is, zal de in het kader van REACH beschikbaar gekomen informatie over tabaksbestanddelen moeten worden samengevat en in acht genomen om beter te kunnen profiteren van de synergie met de lopende werkzaamheden in de context van Richtlijn 2001/37/EG betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Nach Inkrafttreten der REACH-Regelung müssen die Informationen über Tabak-Inhaltsstoffe, die im Rahmen der REACH-Verordnung bereitgestellt werden, zusammengefasst und berücksichtigt werden, um die Synergien mit den laufenden Arbeiten im Zusammenhang mit der Richtlinie 2001/37/EG zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen besser zu nutzen.


In bepaalde gevallen kunnen de partijen en de deelnemers overeenkomen dat - behoudens andersluidende bepalingen - tijdens het gemeenschappelijk onderzoek op basis van de overeenkomst verstrekte, uitgewisselde of tot stand gekomen informatie noch in haar geheel noch gedeeltelijk mag worden bekendgemaakt.

Die Parteien und die Mitwirkenden können in bestimmten Fällen vereinbaren, dass, sofern nichts anderes angegeben wird, das Wissen oder Teile davon, das im Laufe der gemeinsamen Forschungsarbeiten im Rahmen des Abkommens zur Verfügung gestellt, ausgetauscht oder erarbeitet wurde, nicht offenbart werden darf.


In bepaalde gevallen kunnen partijen of hun deelnemers overeenkomen dat, behoudens andersluidende bepalingen, tijdens het gemeenschappelijk onderzoek op basis van deze overeenkomst verstrekte, uitgewisselde of tot stand gekomen informatie noch in haar geheel noch gedeeltelijk mag worden bekendgemaakt.

Sofern nichts anderes angegeben wird, können die Vertragsparteien oder die Mitwirkenden in bestimmten Fällen vereinbaren, dass das Wissen, das im Laufe der gemeinsamen Forschungsarbeiten im Rahmen dieses Abkommens zur Verfügung gestellt, ausgetauscht oder erarbeitet wird, vollständig oder teilweise nicht offenbart werden darf.


3. Indien de bevoegde instantie de beschikking krijgt over informatie die van invloed kan zijn op de risico's van het GGO of de GGO's voor de gezondheid van de mens of het milieu, en in de in lid 2 genoemde gevallen, zendt zij deze informatie onmiddellijk aan de Commissie en de bevoegde instanties van de andere lidstaten en kan zij zo nodig de bepalingen van artikel 15, lid 1, en artikel 17, lid 7, toepassen, indien de informatie beschikbaar is gekomen vóór de schriftelijke toestemming.

(3) Erhält die zuständige Behörde Informationen, die hinsichtlich der von dem/den GVO ausgehenden Gefahren für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt Auswirkungen haben könnten, oder liegen die in Absatz 2 genannten Umstände vor, so leitet sie die Informationen umgehend an die Kommission und die zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten weiter und kann gegebenenfalls von den Bestimmungen des Artikels 15 Absatz 1 und des Artikels 17 Absatz 7 Gebrauch machen, wenn sie die Informationen vor der schriftlichen Zustimmung erhält.


Inmiddels heeft de Commissie de uitvoering van het besluit van Florence praktisch onderbroken. Zij motiveert dit met "later beschikbaar gekomen informatie waaruit blijkt dat inactivering van het BSE-agens in het productieproces niet kan worden gewaarborgd" (Eerste voortgangsverslag blz. 38).

Zwischenzeitlich hat die Kommission begrüßenswerterweise die Ausführung der Entscheidung von Florenz praktisch ausgesetzt. Sie begründet dies mit dem Bekanntwerden "späterer Informationen, denen zufolge die Inaktivierung des BSE-Erregers im Produktionsprozeß nicht garantiert werden könnte" (Erster Fortschrittsbericht, Seite 38 der deutschen Fassung).


w