Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slotakte van Marrakesh

Traduction de «gekomen multilaterale kaders » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Handelsvraagstukken / Textiel (bilaterale overeenkomsten in het kader van de multilaterale regeling)

Gruppe Handelsfragen / Textilien (bilaterale Abkommen im Rahmen der multilateralen Vereinbarung)


Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd

Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde | Schlussakte von Marrakesch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HERINNEREND aan het Multilaterale Systeem van toegang en batenverdeling dat in het kader van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw is vastgesteld en dat in harmonie met het verdrag tot stand is gekomen,

UNTER HINWEIS auf das durch den im Einklang mit dem Übereinkommen entwickelten Internationalen Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft eingerichtete multilaterale System des Zugangs und der Aufteilung der Vorteile.


De NTB's zijn voor het eerst ter sprake gekomen tijdens de multilaterale handelsonderhandelingen van de WTO in het kader van de Tokio-ronde van september 1973 tot april 1979.

Die nichttarifären Handelshemmnisse wurden erstmals bei den multilateralen Handelsverhandlungen der WTO im Rahmen der Tokio-Runde vom September 1973 bis April 1979 erörtert.


d) Er is grote vooruitgang geboekt bij het op het niveau van de Europese Unie voorbereiden van multilaterale topbijeenkomsten, met name dankzij de praktische regelingen die tussen de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Commissie zijn overeen­gekomen met betrekking tot de vertegenwoordiging van de EU in het kader van de G8 en de G20.

Auf Ebene der Europäischen Union sind große Fortschritte bei der Vorbereitung von multi­late­ralen Gipfeln erzielt worden, insbesondere durch die praktischen Modalitäten, die zwischen dem Präsidenten des Europäischen Rates und dem Präsidenten der Kommission hin­sichtlich der Vertretung der EU in den Strukturen der G8 und der G20 vereinbart wurden.


Voorts moet Europa verder zijn steun blijven verlenen aan door onderhandelingen tot stand gekomen multilaterale kaders zoals het Verdrag inzake biologische diversiteit en de Internationale Verbintenis inzake plantaardige genetische hulpbronnen van de FAO.

Auch sollte Europa weiterhin die ausgehandelten internationalen Rahmenwerke wie etwa das Übereinkommen über die biologische Vielfalt und die Internationale Verpflichtung über pflanzengenetische Ressourcen im Rahmen der FAO unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De liberalisering is in multilaterale overeenkomsten tot stand gekomen of vaker nog in het kader van bilaterale overeenkomsten of onder voorwaarden die met verbintenissen met internationale financieringsinstellingen samenhangen.

Die Liberalisierung geschah häufig im Rahmen multilateraler Übereinkommen bzw. häufiger noch im Rahmen bilateraler Abkommen oder unter Bedingungen, die an die von den internationalen Finanzinstituten auferlegten Auflagen geknüpft waren.


De Commissie is tot de conclusie gekomen dat, hoewel het multilaterale kader van de MIF van Visa tussen concurrerende banken een concurrentiebeperking betekent, een multilateraal vastgestelde afwikkelingsprovisie kan leiden tot nuttige efficiëntie en besparing in betalingsnetwerken en derhalve profijt kan hebben van een vrijstelling, mits deze afwikkelingsprovisie redelijk en billijk is.

Die Kommission kam zu der Schlussfolgerung, dass die mehrseitige Festsetzung der Visa-MIF zwischen miteinander im Wettbewerb stehenden Banken zwar eine Beschränkung des Wettbewerbs darstellt, dass eine mehrseitig festgesetzte Abwicklungsgebühr jedoch zu Effizienzgewinnen und Einsparungen in einem Bezahlkartennetz führen kann und deshalb für eine Freistellung in Betracht kommt, sofern sie in einer angemessenen Weise festgesetzt wird.


4. benadrukt dat de Raad "Landbouw” tot de conclusie is gekomen dat de besluiten die in het kader van Agenda 2000 voor de hervorming van het GLB zijn aangenomen essentiële elementen zijn van het standpunt van de Europese Unie in de komende multilaterale handelsbesprekingen in de WTO;

4. betont, dass die im Rahmen der Agenda 2000 gefassten Beschlüsse zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wesentliche Elemente für den Standpunkt der Europäischen Union bei den künftigen multilateralen WTO-Handelsverhandlungen darstellen;


Op dezelfde manier hebben tal van studenten, dank zij de erkenning voor academische doeleinden, die tot stand is gekomen in het kader van bi- of multilaterale akkoorden en het ERASMUS-programma, zonder onderbreking onderwijs kunnen volgen in verschillende Lid-Staten.

In gleichem Maße haben nicht wenige Hochschulstudenten dank der im Rahmen bi- oder multilateraler Abkommen und des Programms ERASMUS erreichten Anerkennung auf Hochschulebene die Möglichkeit gehabt, ohne Unterbrechung Studiengänge in anderen Mitgliedstaaten zu absolvieren.




D'autres ont cherché : slotakte van marrakesh     gekomen multilaterale kaders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen multilaterale kaders' ->

Date index: 2024-05-12
w