Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekost heeft volgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de verkiezingen, waarvan de organisatie 400 miljoen dollar gekost heeft, volgens onafhankelijke waarnemingsrapporten van met name de Verenigde Naties en de Europese Unie in het algemeen bevredigend zijn verlopen,

A. in der Erwägung, dass unabhängigen Beobachtungsberichten, insbesondere der UNO und der Europäischen Union, zufolge die Wahlen, deren Organisation 400 Millionen Dollar gekostet hat, insgesamt zufriedenstellend verlaufen sind,


Volgens ramingen van de creatieve sector heeft piraterij de Europese muziek-, film‑, tv- en software-industrie alleen al in 2008 al 10 miljard euro en meer dan 185.000 banen gekost.

Nach Schätzungen der Kreativwirtschaft ist der europäischen Musik-, Film-, TV- und Softwarewirtschaft durch Piraterie allein im Jahr 2008 ein Schaden von 10 Mrd. EUR entstanden, und es wurden über 185 000 Arbeitsplätze vernichtet.


H. overwegende dat volgens ramingen van de IAO in de EU een arbeidsongeval of arbeidsgerelateerde ziekte in 2006 ongeveer 167 000 mensen het leven gekost heeft, en dat volgens een schatting in de mededeling van de Commissie over de verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit elk jaar ongeveer 300 000 werknemers in verschillende mate met permanente invaliditeit te maken krijgen,

H. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der ILO 2006 in der Europäischen Union etwa 167 000 Menschen durch Arbeitsunfälle oder arbeitsbedingte Erkrankungen gestorben sind und der Mitteilung der Kommission zufolge schätzungsweise 300 000 Arbeitnehmer jedes Jahr in unterschiedlichem Grad arbeitsunfähig werden,


H. overwegende dat volgens ramingen van de IAO in de EU een arbeidsongeval of arbeidsgerelateerde ziekte in 2006 ongeveer 167.000 mensen het leven gekost heeft, en dat volgens een schatting in de mededeling van de Europese commissie elk jaar ongeveer 300.000 werknemers in verschillende mate met permanente invaliditeit te maken krijgen,

H. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der IAO 2006 in der EU etwa 167 000 Menschen durch Arbeitsunfälle oder arbeitsbedingte Erkrankungen gestorben sind und der Mitteilung der Kommission zufolge schätzungsweise 300 000 Arbeitnehmer jedes Jahr in unterschiedlichem Grad arbeitsunfähig werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat volgens ramingen van de IAO in de EU een arbeidsongeval of arbeidsgerelateerde ziekte in 2006 ongeveer 167 000 mensen het leven gekost heeft, en dat volgens een schatting in de mededeling van de Commissie over de verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit elk jaar ongeveer 300 000 werknemers in verschillende mate met permanente invaliditeit te maken krijgen,

H. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der ILO 2006 in der Europäischen Union etwa 167 000 Menschen durch Arbeitsunfälle oder arbeitsbedingte Erkrankungen gestorben sind und der Mitteilung der Kommission zufolge schätzungsweise 300 000 Arbeitnehmer jedes Jahr in unterschiedlichem Grad arbeitsunfähig werden,


J. overwegende dat het repressieve optreden van de regering tegen de grotendeels vreedzame protesten na de omstreden presidentsverkiezingen van 12 juni 2009 minstens 30 – en volgens de oppositie meer dan 70 – levens heeft gekost, en tot 4 000 arrestaties heeft geleid; overwegende dat zich onder de arrestanten leidende regeringscritici, mensenrechtenactivisten, advocaten en journalisten bevinden; overwegende dat er bij de protesten op de Nationale Studentendag op 7 december nog eens 200 mense ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das harte Vorgehen der Regierung gegen die überwiegend friedlichen Proteste nach den umstrittenen Präsidentschaftswahlen vom 12. Juni 2009 mindestens 30 Todesopfer – nach Angaben der Opposition mehr als 70 Todesopfer – forderte und 4000 Verhaftungen umfasste, dass sich unter den Verhafteten führende Regierungskritiker, Menschenrechtsaktivisten, Rechtsanwälte und Journalisten befanden und dass weitere 200 Personen während der Proteste am Nationalen Studententag am 7. Dezember verhaftet wurden, wobei die Anzahl der Verhafteten täglich steigt,


Verder wordt erop gewezen dat Frankrijk, volgens de aan de Commissie voorgelegde cijfers, in 1999 voor 2 297 miljoen FRF levende dieren heeft ingevoerd terwijl de invoer van vlees en eetbaar slachtafval bijna 17 000 miljoen FRF heeft gekost.

Es sei darauf hingewiesen, dass nach den der Kommission vorliegenden Zahlen Frankreich 1999 lebende Tiere im Wert von 2 297 Mio. FRF eingeführt hat, während sich die Einfuhren von Fleisch und genießbaren Schlachtabfällen auf fast 17 000 Mio. FRF beliefen.


Volgens een voorzichtige schatting van de Commissie heeft de belastingvrije regeling de lidstaten in 1996 2 miljard € aan gederfde belastinginkomsten gekost, welk bedrag op het ogenblik uiteraard hoger zou liggen omdat de belastingvrije verkoop is blijven toenemen.

Eine konservative Schätzung der Kommission hat ergeben, daß den Mitgliedstaaten im Jahre 1996 durch die Duty-free-Regelung Steuereinnahmen in Höhe von 2 Md. entgangen sind - dieser Betrag würde wegen des Wachstums der Duty-free-Umsätze heute sogar noch höher liegen.




Anderen hebben gezocht naar : gekost heeft volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekost heeft volgens' ->

Date index: 2021-11-03
w