Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Officiële nationale taal
Officiële taal
Officiële taal van het EOB
Passief gebruik van een officiële taal
Voertaal
Werktaal

Traduction de «gekozen officiële eu-taal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






passief gebruik van een officiële taal

passive Verwendung einer Amtssprache




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo krijgen zij het recht op een samenvatting van het onderzoek en mogen zij hun mening daarover geven voordat er conclusies worden getrokken. Ook mogen zij zich laten bijstaan door een persoon van zijn of haar keuze en mogen ze daarbij gebruikmaken van een door henzelf gekozen officiële EU-taal.

So hat jede Person das Recht, eine Zusammenfassung des jeweiligen Falles zu erhalten und sich zu äußern, bevor Schlussfolgerungen gezogen werden, jede Person kann sich von einer Person ihrer Wahl unterstützen lassen und die EU-Amtssprache ihrer Wahl benutzen.


Het cijfer dat, bij het toelatingsexamen van een candidaat, voor de talen bekomen werd, komt voor dezelfde waarde in aanmerking bij de eindrangschikking, om 't even of die candidaat het Fransch dan wel het Nederlandsch gekozen heeft als grondig gekende taal ».

Die Note, die Kandidaten bei der Zulassungsprüfung für die Sprachen erlangt haben, wird für die Endrangordnung mit demselben Wert berücksichtigt, ob die Kandidaten nun die französische oder die niederländische Sprache für die gründlichen Kenntnisse gewählt haben ».


Bij de wedstrijd voor 2013-2014 kunnen ook Kroatische leerlingen voor het eerst meedoen: hun land is dan tot de EU toegetreden, zodat Kroatisch de 24e officiële EU-taal is.

Am Wettbewerb 2013 werden sich erstmals auch kroatische Schülerinnen und Schüler beteiligen können, denn ihr Land tritt der EU dieses Jahr bei; Kroatisch wird dann die 24.


Op verzoek van de partijen kan evenwel met instemming van het Gemeenschapsoctrooigerecht iedere officiële EU-taal als procestaal worden gekozen.

Auf Antrag der Prozessparteien und bei Zustimmung des Gemeinschaftspatentgerichts kann jedoch jede Amtssprache der EU als Verfahrenssprache gewählt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelnemers moeten een tekst van één bladzijde vertalen uit een van de 23 officiële talen van de EU in een andere officiële EU-taal.

Die Schülerinnen und Schüler übersetzen einen Text von einer Seite aus einer der 23 EU-Amtssprachen in eine andere, wobei sie die Ausgangs- und Zielsprache frei wählen können – zu nicht weniger als 506 Sprachkombinationen kann es auf diese Weise kommen.


Octrooien in het Engels moeten in een andere officiële EU-taal worden vertaald.

Die in Englisch erteilten Patente müssen in eine andere Amtssprache der EU übersetzt werden.


4. De aankondigingen van opdrachten worden onverkort in een door de aanbestedende dienst gekozen officiële taal van de Gemeenschap bekendgemaakt; alleen de tekst in de oorspronkelijke taal is authentiek.

(4) Die Bekanntmachungen werden ungekürzt in einer vom Auftraggeber hierfür gewählten Amtssprache der Gemeinschaft veröffentlicht, wobei nur der in dieser Originalsprache veröffentlichte Text verbindlich ist.


4. De aankondigingen van opdrachten worden onverkort in een door de aanbestedende dienst gekozen officiële taal van de Gemeenschap bekendgemaakt; alleen de tekst in de oorspronkelijke taal is authentiek.

(4) Die Bekanntmachungen werden ungekürzt in einer vom Auftraggeber hierfür gewählten Amtssprache der Gemeinschaft veröffentlicht, wobei nur der in dieser Originalsprache veröffentlichte Text verbindlich ist.


Maar de inhoud is niet voor alle talen hetzelfde: dit hangt er vooral vanaf hoelang een taal al een officiële EU-taal is.

Der Umfang des Inhalts ist je nach Sprache unterschiedlich, was vor allem davon abhängt, wie lange jede Sprache bereits EU-Amtssprache ist.


4. De aankondigingen worden onverkort in een door de aanbestedende dienst gekozen officiële taal van de Gemeenschap bekendgemaakt; alleen de tekst in die oorspronkelijke taal is authentiek.

(4) Die Bekanntmachungen werden ungekürzt in einer vom Auftraggeber hierfür gewählten Amtssprache der Gemeinschaft veröffentlicht, wobei nur der in dieser Originalsprache veröffentlichte Text verbindlich ist.




D'autres ont cherché : officiële nationale taal     officiële taal     officiële taal van het eob     voertaal     werktaal     gekozen officiële eu-taal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen officiële eu-taal' ->

Date index: 2021-07-05
w