Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekozen president volledige bewegingsvrijheid krijgt " (Nederlands → Duits) :

zich vol overtuiging aan te sluiten bij de oproep van IAO aan de regering van Oezbekistan om in te stemmen met een tripartiete waarnemersmissie op hoog niveau die volledige bewegingsvrijheid krijgt en toegang tot alle locaties en relevante partijen, waaronder in de katoenproductiegebieden, voor het controleren van de naleving van het Verdrag;

nachdrückliche Unterstützung der Aufforderung der IAO an die Regierung von Usbekistan, eine hochrangige Dreiparteien-Beobachtermission zuzulassen, die über uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und rechtzeitigen Zugang zu allen Örtlichkeiten und maßgeblichen Seiten, darunter auch zu den Baumwollfeldern, verfügen müsste, um die Durchsetzung des Übereinkommens zu bewerten;


(ii) zich vol overtuiging aan te sluiten bij de oproep van IAO aan de regering van Oezbekistan om in te stemmen met een tripartiete waarnemersmissie op hoog niveau die volledige bewegingsvrijheid krijgt en toegang tot alle locaties en relevante partijen, waaronder in de katoenproductiegebieden, voor het controleren van de naleving van het Verdrag;

(ii) nachdrückliche Unterstützung der Aufforderung der IAO an die Regierung von Usbekistan, eine hochrangige Dreiparteien-Beobachtermission zuzulassen, die über uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und rechtzeitigen Zugang zu allen Örtlichkeiten und maßgeblichen Seiten, darunter auch zu den Baumwollfeldern, verfügen müsste, um die Durchsetzung des Übereinkommens zu bewerten;


16. is ingenomen met het feit dat er op initiatief van Nigeria en de Verenigde Staten een 14de speciale zitting heeft plaatsgevonden over de na de afronding van de presidentsverkiezingen van 2010 in Ivoorkust ontstane mensenrechtensituatie, waarop de gepleegde mensenrechtenschendingen werden veroordeeld en alle partijen werden opgeroepen tot volledige eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en van de rechtsstaat; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de door de VN erkende uitslag van die verkiezingen en roept alle a ...[+++]

16. begrüßt, dass auf Initiative Nigerias und der Vereinigten Staaten die 14. Sondersitzung zur Lage der Menschenrechte in Côte d'Ivoire im Zusammenhang mit dem Abschluss der Präsidentschaftswahlen im Jahre 2010 abgehalten wurde, auf der Menschenrechtsverletzungen verurteilt und alle Parteien aufgerufen wurden, die Menschenrechte, die Grundfreiheiten und die Rechtsstaatlichkeit in vollem Umfang zu wahren; bekräftigt erneut seine Unterstützung für das Wahlergebnis, wie es von den VN anerkannt wurde, und fordert alle Akteure auf, die A ...[+++]


3. eist dat de Israëlische troepen zich onmiddellijk terugtrekken uit de Palestijnse gebieden, dat aan eind wordt gemaakt aan de vernedering van het Palestijnse volk en zijn president Yasser Arafat, en dat Yasser Arafat, de democratisch gekozen president, volledige bewegingsvrijheid krijgt;

3. fordert den sofortigen Rückzug der israelischen Streitkräfte aus den palästinensischen Gebieten, die unverzügliche Beendigung der Demütigungen des palästinensischen Volkes und ihres Präsidenten Jassir Arafat sowie die uneingeschränkte Bewegungsfreiheit für den demokratisch gewählten Präsidenten Jassir Arafat;


De Raad roept de regering van Sudan nogmaals op haar verplichtingen uit hoofde van de statusovereenkomst, met name wat de bewegingsvrijheid van UNAMID betreft, volledig na te komen, en alle technische en administratieve handelingen te verrichten om een snelle inzet van de UNAMID-troepen en -politie-eenheden, gekozen door VN en AU, mogelijk te maken.

Er fordert erneut die sudanesische Regierung auf, ihre Verantwortung nach dem Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte (SOFA/Truppenstatut) in vollem Umfang – insbesondere hinsichtlich der Bewegungsfreiheit der UNAMID – wahrzunehmen und alle technischen und administrativen Vorkehrungen zu treffen, um die reibungslose Stationierung der von VN und AU ausgewählten Streit- und Polizeikräfte zu erleichtern.


Het is bijna niet te verdragen dat een gekozen president met 80% van de stemmen ruim tien jaar geleden, die geweldloos verzet biedt tegen het militaire regime in haar land, wel verbale steun krijgt, deze dagen nog van de heer Clinton, en die zowel de Nobelprijs als de Sacharov-prijs ontvangt voor haar geweldloos verzet, in feite onvoldoende steun ontvangt om echt die plaats in te kunnen nemen die zij in haar land verdient en dan gaat het om een militair regime dat op grove wijze de mensenrechten en de rechten van ...[+++]

Es ist nachgerade unerträglich, dass eine vor rund zehn Jahren mit 80 % der Stimmen gewählte Präsidentin, die gewaltlosen Widerstand gegen das Militärregime in ihrem Land leistet und für ihren gewaltfreien Widerstand sowohl den Nobelpreis als auch den Sacharow-Preis verliehen bekommen hat, zwar verbale Unterstützung, dieser Tage noch von Bill Clinton, erhält, faktisch aber nicht hinreichend unterstützt wird, um in ihrem Land wirklich die Position einnehmen zu können, die sie verdient. Es handelt sich um ein Militärregime, das auf brut ...[+++]


De Raad herhaalde dat hij de democratisch gekozen regering van Montenegro volledig steunt en prees haar enorme inspanningen om op haar democratische weg voort te gaan onder de huidige, zeer moeilijke omstandigheden, en om te vermijden dat president Milosevic een voorwendsel geboden wordt om die Republiek te ondermijnen en te destabiliseren.

Er sagte erneut seine volle Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Montenegro zu und würdigte ihre entschlossenen Bemühungen, ihren demokratischen Kurs unter sehr schwierigen Umständen fortzusetzen und zu vermeiden, daß Präsident Milosevic einen Vorwand für eine Schwächung und Destabilisierung der Republik findet.


De Unie bevestigt haar volledige steun aan de democratisch gekozen regering van President Milo Djukanoviç, alsmede haar bereidheid om Montenegro bij te staan bij de opvang van de stroom gedeporteerden.

Sie bekräftigt erneut ihre volle Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Präsident Milo Djukanovic sowie ihre Bereitschaft, Montenegro bei der Bewältigung des Stroms von Vertriebenen zu unterstützen.


Vanuit de overtuiging dat het primaat moet berusten bij het burgerlijk gezag, verleent de Europese Unie haar volledige steun aan de democratisch gekozen President van de Republiek, de heer Juan Carlos Wasmosy.

In der Überzeugung, daß die zivile Macht Vorrang hat, unterstützt die Europäische Union nachdrücklich den demokratisch gewählten Präsidenten der Republik Juan Carlos Wasmosy.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen president volledige bewegingsvrijheid krijgt' ->

Date index: 2024-03-01
w