Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engineering
Geavanceerde technologie
Gekozen
Gekozen inschrijver
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen technologie
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Gekozene niet-Belg
Hightech
Hoogontwikkelde technologie
Maritiemetransporttechnologie
Maritiemevervoerstechnologie
Nieuwe technologie
Speerpunttechnologie
Spitstechnologie
Technologie
Technologie voor maritiem transport
Technologie voor maritiem vervoer
Technologische optie
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte

Traduction de «gekozen technologie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozen technologie [ technologische optie ]

Wahl einer Technologie [ technologische Option ]


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

nicht einheimischer Gewählter


gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot




nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]

neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]








maritiemetransporttechnologie | technologie voor maritiem vervoer | maritiemevervoerstechnologie | technologie voor maritiem transport

Seeverkehrstechnologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toegang tot gegevens over burgers moet volledig in overeenstemming zijn met de Europese en nationale wetgeving inzake de bescherming van gegevens, waarbij de gekozen technologie de burger zo veel mogelijk in staat moet stellen controle over zijn persoonsgegevens te houden.

Der Zugriff auf die personenbezogenen Daten der Bürger muss in vollständiger Übereinstimmung mit den europäischen und nationalen Datenschutzvorschriften erfolgen. Dabei soll die technische Gestaltung so erfolgen, dass die Bürger in die Lage versetzt werden, den Zugang zu ihren persönlichen Daten soweit wie möglich selbst zu bestimmen.


De technologie waarvoor uiteindelijk wordt gekozen, zal sterk afhangen van de plaatselijke omstandigheden en de vereiste investeringen (zo zullen sommige scholen misschien alleen financiële steun nodig hebben voor de aansluiting naar de eindgebruiker, terwijl andere dit zelfs nodig hebben voor de backhaul).

Die sich daraus ergebende Wahlmöglichkeit zwischen verschiedenen Technologien wird hauptsächlich von den örtlichen Bedingungen und den nötigen Investitionen abhängen (z. B. könnte in manchen Fällen nur eine Finanzierung der Verbindungen zum Endnutzer erforderlich sein, in anderen Fällen sogar für die Backhaul-Verbindung).


Deze doelstellingen zullen in overeenstemming met de gekozen strategische aanpak door de lidstaten en de Gemeenschap samen nader moeten worden uitgewerkt. Daarbij moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van het beleid van de Unie op het gebied van wetenschap en technologie, evenals met haar buitenlandse beleid.

Diese Orientierungen sind entsprechend dem verfolgten strategischen Konzept zu verstehen und müssen von den Mitgliedstaaten und der Kommission unter Berücksichtigung der wissenschafts- und technologiepolitischen sowie der außenpolitischen Ziele der Union gemeinsam umgesetzt werden.


Met betrekking tot de vraag of de aanvraag van Bulgarije aan de financiële en technische criteria voldoet zoals die door de Commissie zijn voorgeschreven en of de Commissie van mening is dat de gekozen technologie aan de noodzakelijke vereisten voldoet vanuit een milieu- en financieel-economisch perspectief met het oog op de medefinanciering van het project, dient erop te worden gewezen dat in het kader van de technologische beoordeling van de aanvraag van Bulgarije door de Commissie de uitvoerbaarheid bevestigd is van de belangrijkste componenten van het nieuwe systeem voor afvalbeheer, te weten een toereikende afvalstortcapaciteit en d ...[+++]

Mit Blick auf die Frage, ob der Antrag Bulgariens die von der Kommission festgelegten finanziellen und fachlichen Kriterien erfüllt, und ob nach Auffassung der Kommission die gewählte Technologie allen notwendigen ökologischen und finanzökonomischen Anforderungen für eine Kofinanzierung des Projekts nachkommt, muss festgestellt werden, dass bei der technischen Begutachtung des bulgarischen Antrags durch die Kommission die Realisierbarkeit der ersten wesentlichen Komponenten des neuen Abfallbewirtschaftungssystems, nämlich eine adäquate, langfristige Deponiekapazität und die Anlagen zur Kompostierung, bestätigt werden konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voldoet de door de Bulgaarse autoriteiten ingediende aanvraag aan de financiële en technische criteria die door Commissie zijn opgesteld? Is de Commissie van mening dat de gekozen technologie voldoet aan alle vereisten waaraan op milieugebied, maar ook op financieel en economisch gebied moet worden voldaan om medefinanciering van het project mogelijk te maken?

Entspricht der Antrag Bulgariens den finanziellen und technologischen Anforderungen der Kommission und vertritt die Kommission die Auffassung, dass die gewählte Technologie allen erforderlichen Anforderungen entspricht, die im Hinblick auf eine mögliche Kofinanzierung dieses Projekts in ökologischer sowie finanzieller und wirtschaftlicher Hinsicht gestellt werden?


De gekozen technologie moet neutraal en kosteneffectief zijn en mag de betaalbaarheid voor de consument en bijgevolg de vernieuwing van het wagenpark niet in gevaar brengen.

Die gewählte Technologie muss neutral und kostengünstig sein.


Ik geloof stellig dat ieder land het recht heeft om kerncentrales te bouwen, maar ik denk dat wij in de Europese Unie een collectieve verantwoordelijkheid hebben en een gevoel van solidariteitwat betreft de gekozen technologie bij het bouwen van deze kerncentrales.

Ich glaube jedoch auch fest daran, dass jedes Land dazu berechtigt ist, Kernkraftwerke zu bauen, mit der Ausnahme, dass wir in der Europäischen Union eine kollektive Verantwortung tragen und ein Solidaritätsgefühl haben, was die gewählten Technologien beim Bau solcher Kernkraftwerke angeht.


Bij de keuze van methode A, dan wel methode B, toont elke exploitant ten overstaan van de bevoegde autoriteit aan dat de gekozen methode zal resulteren in betrouwbaardere resultaten met een kleinere onzekerheid inzake de totale emissies, met gebruikmaking van de best beschikbare technologie en kennis op het tijdstip van aanvraag van de broeikasgasemissievergunning, zonder dat dit onredelijke kosten meebrengt.

Bei der Entscheidung für Methode A oder Methode B weist jeder Betreiber der zuständigen Behörde nach, dass die gewählte Methodik zu zuverlässigeren Ergebnissen mit einer geringeren Unsicherheit in Bezug auf die Gesamtemissionen führt und dass zu dem Zeitpunkt, an dem die Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen beantragt und das Monitoring-Konzept genehmigt wurde, die beste verfügbare Technik und die besten verfügbaren Kenntnisse zugrunde gelegt werden, ohne dass unverhältnismäßige Kosten entstehen.


68. is met betrekking tot de lidstaten die kernenergie hebben gekozen als onderdeel van hun energiemix van mening dat het zinvol zou zijn op EU-niveau minimumnormen vast te stellen voor vergunningafgifte en ontwerpcertificatie voor nieuwe kerncentrales teneinde de hoogst mogelijke graad van veiligheid voor deze technologie te kunnen waarborgen; is van mening dat bij projecten voor de bouw van nieuwe kerncentrales altijd de best beschikbare technologie moet worden gebruikt; dringt aan op aanvullende EU-maatregelen om de introductie v ...[+++]

68. hält es für sinnvoll, EU-Mindestnormen für die Lizenzierung neuer Atomkraftwerke und die Zertifizierung entsprechender Auslegungen auszuarbeiten, damit die Geltung der höchstmöglichen Sicherheitsnormen für diese Technologie in jenen Mitgliedstaaten gewährleistet wird, die sich für deren Aufnahme in ihren Energiemix entschieden haben; ist der Ansicht, dass bei Bauvorhaben für Kraftwerke stets die beste verfügbare Technologie eingesetzt werden sollte; fordert weitere EU-Maßnahmen, mit denen die Einführung von Normen für einen nachhaltigen Umgang mit radioaktiven Abfällen gefördert wird;


1. De raad van bestuur bestaat uit een aantal benoemde leden, met een evenwichtige verdeling tussen degenen met ervaring in bedrijfsleven, hoger onderwijs en onderzoek (hierna „benoemde leden” genoemd), alsook uit leden die gekozen worden door en uit het personeel dat werkzaam is op het gebied van hoger onderwijs, onderzoek en innovatie, het technisch en administratief personeel, en de studenten en promovendi van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) en de kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG) (hierna „vertegen ...[+++]

(1) Der Verwaltungsrat umfasst sowohl ernannte Mitglieder, die ein ausgewogenes Verhältnis von Erfahrung in den Bereichen Wirtschaft, Hochschulbildung und Forschung widerspiegeln (nachstehend „ernannte Mitglieder“ genannt), als auch Mitglieder, die von dem Hochschul-, Forschungs-, Innovations-, Technik- und Verwaltungspersonal, den Studierenden und Doktoranden des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) und den Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) aus ihren Reihen gewählt werden (nachstehend „repräsentative Mitglieder“ genannt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen technologie' ->

Date index: 2021-09-22
w