9
. stelt vast dat de wettelijke context waarin het profvoetbal opereert, grotendeels door jurisp
rudentie vorm heeft gekregen; onderstreept evenw
el dat er nog een aantal onopgeloste kwesties zijn die nadere aandacht op communautair vlak ver
eisen en betrekking hebben op de reglementering van het profvoetbal door de UEFA en de FIFA; beveelt in dit ve
...[+++]rband een stelsel voor kostenbeheersing aan om een evenwicht te bereiken tussen de inkomsten en uitgaven van een club, financiële stabiliteit tot stand te brengen en oneerlijke concurrentie te voorkomen; het percentage dient te worden vastgesteld door de relevante regelgevende instantie in Europa; 9. stellt fest, dass das rechtliche Umfeld, in dem der Profifußball stattfindet, weitgehend durch die Rechtsprechung geformt wurde; betont jedoch, dass es zah
lreiche ausstehende Themen gibt, die weiterer Befassung auf Gemeinschaftsebene bedürfen und die Regelung des Profifußballs
durch UEFA und FIFA betreffen; empfiehlt in diesem Zusammenhang ein Kostenkontrollsystem, um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Ein- und Ausgaben eine
...[+++]s Vereins und finanzielle Stabilität zu erreichen und unlauteren Wettbewerb zu verhindern; ist der Auffassung, dass der Prozentsatz von dem jeweiligen Regelungsorgan in Europa festgelegt werden sollte;