Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid

Traduction de «gekwalificeerde meerderheid bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

Schwelle für die qualifizierte Mehrheit


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]






met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

mit qualifizierter Mehrheit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bemiddelingscomité bestaat uit de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en een gelijk aantal leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen en heeft tot taak om, op basis van de standpunten van het Europees Parlement en van de Raad, binnen een termijn van eenentwintig dagen nadat het is bijeengeroepen, met een gekwalificeerde meerderheid van de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en met een meerderheid van de leden die he ...[+++]

Der Vermittlungsausschuss, der aus den Mitgliedern des Rates oder deren Vertretern und ebenso vielen das Europäische Parlament vertretenden Mitgliedern besteht, hat die Aufgabe, binnen 21 Tagen nach seiner Einberufung auf der Grundlage der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates mit der qualifizierten Mehrheit der Mitglieder des Rates oder deren Vertretern und der Mehrheit der das Europäische Parlament vertretenden Mitglieder eine Einigung über einen gemeinsamen Entwurf zu erzielen.


10. Het bemiddelingscomité bestaat uit de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en een gelijk aantal leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen, en heeft tot taak binnen een termijn van zes weken nadat het is bijeengeroepen, met een gekwalificeerde meerderheid van de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en met een meerderheid van de leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen, overeenstemming te bereiken ...[+++]

(10) Der Vermittlungsausschuss, der aus den Mitgliedern des Rates oder deren Vertretern und ebenso vielen das Europäische Parlament vertretenden Mitgliedern besteht, hat die Aufgabe, mit der qualifizierten Mehrheit der Mitglieder des Rates oder deren Vertretern und der Mehrheit der das Europäische Parlament vertretenden Mitglieder binnen sechs Wochen nach seiner Einberufung eine Einigung auf der Grundlage der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates in zweiter Lesung zu erzielen.


Vrijwaringsmaatregelen kunnen in eerste instantie worden opgelegd wanneer hiervoor binnen de EU-landen een gekwalificeerde meerderheid bestaat.

Schutzmaßnahmen können zunächst eingeführt werden, wenn die EU-Länder dies mit qualifizierter Mehrheit beschließen.


9. Het Europees Parlement verleent op aanbeveling van de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, vóór 15 mei van het jaar N + 2, kwijting aan de Autoriteit voor de uitvoering van het deel van de begroting van het boekjaar N dat bestaat uit inkomsten uit de algemene begroting van de Europese Unie en van de nationale toezichthoudende autoriteiten.

(9) Das Europäische Parlament erteilt der Behörde auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, bis zum 15. Mai des Jahres N+2 Entlastung für die Ausführung des aus Beiträgen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und der nationalen Aufsichtsbehörden bestehenden Haushaltsplans für das Haushaltsjahr N.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Het Europees Parlement verleent op aanbeveling van de Raad, die bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit, vóór 15 mei van het jaar N + 2, kwijting aan de Autoriteit voor de uitvoering van het deel van de begroting van het boekjaar N dat bestaat uit inkomsten uit de algemene begroting van de Europese Unie en aan de autoriteiten betaalde vergoedingen.

(9) Das Europäische Parlament erteilt der Behörde auf Empfehlung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, bis zum 15. Mai des Jahres N+2 Entlastung für die Ausführung des aus Beiträgen aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und an die Behörden gezahlten Gebühren bestehenden Haushaltsplans für das Haushaltsjahr N.


9. merkt op dat, krachtens de nieuwe begrotingsprocedure, de rol van de Commissie in de bemiddelingsfase bestaat uit het zo bekwaam mogelijk bemiddelen bij het bewerkstelligen van een akkoord tussen het Parlement en de Raad; indien het Parlement en de Raad er niet in slagen een akkoord te bereiken in het bemiddelingscomité, is het de taak van de Commissie om een nieuw voorstel te bedenken; wijst er echter op dat indien de Raad tijdens de bemiddelingsfase met het Parlement overeenstemming bereikt, maar er niet in slaagt een gekwalificeerde meerderheid van ste ...[+++]

9. stellt fest, dass nach Maßgabe des neuen Haushaltsverfahrens die Rolle der Kommission in der Phase der Vermittlung darin besteht, nach bestem Vermögen eine Einigung zwischen Parlament und Rat herbeizuführen; falls sich Parlament und Rat im Vermittlungsausschuss nicht einigen können, muss die Kommission einen neuen Vorschlag vorlegen; verweist jedoch darauf, dass das Parlament dann, wenn sich der Rat mit dem Parlament in der Konzertierung zwar auf einen gemeinsamen Standpunkt einigt, im Rat selbst aber keine qualifizierte Mehrheit sichern ka ...[+++]


5. Het bemiddelingscomité bestaat uit de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en een gelijk aantal leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen en heeft tot taak om, op basis van de standpunten van het Europees Parlement en van de Raad, binnen een termijn van eenentwintig dagen nadat het is bijeengeroepen, met een gekwalificeerde meerderheid van de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en met een meerderheid van de leden die he ...[+++]

(5) Der Vermittlungsausschuss, der aus den Mitgliedern des Rates oder deren Vertretern und ebenso vielen das Europäische Parlament vertretenden Mitgliedern besteht, hat die Aufgabe, binnen 21 Tagen nach seiner Einberufung auf der Grundlage der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates mit der qualifizierten Mehrheit der Mitglieder des Rates oder deren Vertretern und der Mehrheit der das Europäische Parlament vertretenden Mitglieder eine Einigung über einen gemeinsamen Entwurf zu erzielen.


Wat betreft de reikwijdte van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid bestaat de algemene wens - die gedeeld wordt door het Parlement - om deze uit te breiden en aldus de besluitvorming in de grotere Unie efficiënter te maken.

Was den Anwendungsbereich der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit anbetrifft, so besteht der allgemeine, und wie ich weiß auch vom Parlament geteilte Wunsch nach einer Ausweitung, um eine effiziente Entscheidungsfindung in einer größeren Union zu ermöglichen.


6. is van oordeel dat er op gebieden als onderzoek en technologische ontwikkeling en ruimte, of ontwikkelingssamenwerking, waarop gedeelde bevoegdheid bestaat, maar waarop ook de wetgevingsprocedure (medebeslissing en besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen) van toepassing is, duidelijkheid dient te bestaan over de vraag of het EP vóór de sluiting van een overeenkomst al dan niet goedkeuring (instemming) moet verlenen;

6. ist der Auffassung, dass in Bereichen wie Forschung, technologische Entwicklung und Raumfahrt oder Entwicklungszusammenarbeit, für die die geteilte Zuständigkeit, aber auch das Legislativverfahren gelten (Mitentscheidung und qualifizierter Mehrheitsbeschluss), geklärt werden sollte, ob die Zustimmung des EP vor dem Abschluss eines Abkommens erforderlich ist;


Het voorzitterschap constateerde dat er een gekwalificeerde meerderheid bestaat voor een politiek akkoord van de Raad, waarbij de Deense en de Griekse delegatie tegen zijn, over de ontwerp-verordening tot vaststelling van de algemene aanvullende voorschriften voor de gemeenschappelijke marktordening voor melk en zuivelproducten met betrekking tot consumptiemelk.

Der Rat stellte ein mit qualifizierter Mehrheit erzieltes politisches Einvernehmen über den Entwurf einer Verordnung zur Festlegung ergänzender Vorschriften für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse hinsichtlich Konsummilch fest, wobei die dänische und die griechische Delegation einen gegenteiligen Standpunkt vertreten hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid bestaat' ->

Date index: 2024-03-24
w