Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Meerderheid van twee derden
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Versterkte meerderheid

Traduction de «gekwalificeerde meerderheid twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

Schwelle für die qualifizierte Mehrheit


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]






met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

mit qualifizierter Mehrheit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens verklaring nr. 21 zal de drempel van de gekwalificeerde meerderheid, nadat deze twee landen zijn toegetreden, derhalve 255 van de 345 stemmen, oftewel 73,9%, dienen te zijn.

Gemäß Erklärung Nr. 21 soll die Schwelle für die Erreichung der qualifizierten Mehrheit somit nach dem Beitritt dieser beiden Länder bei 255 von 345 Stimmen, d. h. bei 73,91 %, liegen.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid twee besluiten aangenomen waarbij twee voorstellen van de Commissie (13764/06 en 13767/06 ) worden verworpen; het betreft het verzoek aan Oostenrijk tot intrekking van de tijdelijke vrijwaringsmaatregelen betreffende het gebruik en de verkoop in Oostenrijk van twee genetisch gemodificeerde maïssoorten.

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit zwei Entscheidungen erlassen, mit denen zwei Vorschläge der Kommission (Dok. 13764/06 und 13767/06) abgelehnt werden; diese Kommissionsvorschläge hätten zum Ziel gehabt, dass Österreich aufgefordert wird, die vorübergehenden Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Verwendung und den Verkauf zweier genetisch veränderter Maissorten in seinem Gebiet aufzuheben.


In afwijking van artikel 28.3 storten de centrale banken van de lidstaten met een derogatie het kapitaal waarop zij hebben ingeschreven niet, tenzij de Algemene Raad met een gekwalificeerde meerderheid die ten minste twee derde van het geplaatste kapitaal van de ECB en ten minste de helft van de aandeelhouders vertegenwoordigt, besluit dat een minimaal percentage moet worden gestort als bijdrage aan de bedrijfskosten van de ECB.

Abweichend von Artikel 28.3 zahlen Zentralbanken von Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, das von ihnen gezeichnete Kapital nicht ein, es sei denn, dass der Erweiterte Rat mit der Mehrheit von mindestens zwei Dritteln des gezeichneten Kapitals der EZB und zumindest der Hälfte der Anteilseigner beschließt, dass als Beitrag zu den Betriebskosten der EZB ein Mindestprozentsatz eingezahlt werden muss.


4. De Raad kan binnen twee maanden na de datum van verwijzing naar de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit over het voorstel nemen.

(4) Der Rat kann innerhalb einer Frist von zwei Monaten ab der Befassung des Rates mit qualifizierter Mehrheit über den Vorschlag befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam bij gekwalificeerde meerderheid twee besluiten aan tot sluiting van handelsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten en Canada in het kader van artikel XXVIII van de GATT-overeenkomst, met het oog op een wijziging van de concessies voor zachte tarwe van middelmatige en lage kwaliteit en voor gerst.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit zwei Beschlüsse über Handelsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten bzw. Kanada über die Änderung der Zugeständnisse hinsichtlich Weichweizen niedriger oder mittlerer Qualität und Gerste gemäß Artikel XXVIII des GATT an.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid twee verordeningen aangenomen houdende opening van een tariefcontingent voor de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit afkomstig uit Paraguay en Argentinië.

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit zwei Verordnungen zur Eröffnung eines autonomen Kontingents für die Einfuhr von hochwertigem Rindfleisch aus Paraguay und Argentinien angenommen.


a) kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op verzoek van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, zowel voor de vastleggingen als voor de betalingen, twee of meer voorlopige twaalfden tegelijk toestaan, boven die welke automatisch beschikbaar komen ingevolge de leden 1 en 2.

a) kann der Rat auf Ersuchen der Kommission nach Anhörung des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit gleichzeitig zwei oder mehrere vorläufige Zwölftel sowohl für die Mittelbindungen als auch für die Zahlungen über diejenigen vorläufigen Zwölftel hinaus bewilligen, die nach den Absätzen 1 und 2 automatisch verfügbar geworden sind.


6. De Raad kan binnen twee maanden na de datum van indiening van het voorstel bij de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit nemen over het voorstel.

(6) Der Rat kann innerhalb von zwei Monaten von der Befassung des Rates an mit qualifizierter Mehrheit über den Vorschlag befinden.


De twee instellingen beschikken over een termijn van zes weken om de gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed te keuren - met volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen voor wat het Parlement betreft en met gekwalificeerde meerderheid voor wat de Raad betreft; de richtlijn zal via deze dubbele goedkeuring worden vastgesteld.

Beide Organe haben jetzt sechs Wochen Zeit, um den gemeinsamen Entwurf zu bestätigen - das Parlament mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen, der Rat mit qualifizierter Mehrheit; mit dieser doppelten Zustimmung wäre dann die Richtlinie angenommen.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid twee verordeningen aangenomen, één tot vaststelling van het agromonetaire stelsel voor de euro, en één houdende de overgangsmaatregelen voor de invoering van de euro in het gemeenschappelijk landbouwbeleid; beide verordeningen zullen op 1 januari 1999 in werking treden.

Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit die Verordnung über die agromonetäre Regelung nach Einführung des Euro und die Verordnung mit Übergangsmaßnahmen in der Gemeinsamen Agrarpolitik anläßlich der Einführung des Euro an, die am 1. Januar 1999 in Kraft treten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekwalificeerde meerderheid twee' ->

Date index: 2021-08-13
w