Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelanceerd over verdere » (Néerlandais → Allemand) :

In 2013 heeft de Commissie een online openbare raadpleging[7] gelanceerd om de opvattingen van belanghebbenden te inventariseren over de tenuitvoerlegging van de vorige OSH-strategie en verdere te nemen stappen.

Im Jahr 2013 führte die Kommission eine öffentliche Konsultation[7] durch, um die Meinungen der Interessengruppen zur Umsetzung der bisherigen Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sowie zur weiteren Vorgehensweise einzuholen.


12. spreekt, met het oog op de barre winterse omstandigheden, zijn diepe bezorgdheid uit over de humanitaire situatie in het oosten van Oekraïne en op de Krim, over de ontheemden in Oekraïne alsook over de vluchtelingen in Rusland; wijst op de dringende noodzaak van meer humanitaire hulp en bijstand aan de bevolking in de omstreden gebieden en aan vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreten dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te kampen heeft, waar ziekenh ...[+++]

12. erklärt sich zutiefst besorgt über die humanitäre Lage in der Ostukraine, auf der Krim, für alle Binnenvertriebenen in der Ukraine und Flüchtlinge in Russland angesichts der harten Bedingungen im Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt betroffenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend weitere Hilfe und Unterstützung benötigen; wiederholt die Warnmeldungen der WHO dahingehend, dass sich in der Ostukraine eine medizinische Notlage anbahnt, da die Krankenhäuser nicht voll funktionstüchtig sind und es an Medikamenten und Impfstoffen fehlt; fordert weitere Sofortmaßnahmen der inter ...[+++]


22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de onlangs door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreet dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te kampen heeft doordat ziekenhuizen niet optimaal functioneren en er een tekort aan geneesmiddelen en vaccins ...[+++]

22. erklärt sich zutiefst besorgt über die katastrophale humanitäre Lage in der Ostukraine, insbesondere mit Blick auf den kommenden Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt in Mitleidenschaft gezogenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend humanitäre Hilfe und Unterstützung benötigen; bekräftigt die vor kurzem von der Weltgesundheitsorganisation vorgetragene Warnung, dass in der Ostukraine ein Gesundheitsnotstand droht, da die Krankenhäuser nicht vollständig funktionsfähig sind und Medikamente und Impfstoffe knapp werden; begrüßt, dass die Kommission unlängst beschlossen hat, der ...[+++]


Vandaag heeft de Europese Commissie een openbare raadpleging gelanceerd over verdere maatregelen om websites in Europa meer toegankelijk te maken, te beginnen met die van overheidsinstanties, en vraagt zij belanghebbenden hun standpunt bekend te maken.

Heute hat die Europäische Kommission eine öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet, wie die Webseiten in Europa noch leichter zugänglich gemacht werden können – angefangen mit den Internetangeboten öffentlicher Verwaltungen.


5. verheugt er zich over dat de Commissie met behulp van het ENBI een nieuw programma "Cooperation in Urban Development and Dialogue" (CIUDAD) heeft gelanceerd, om concrete samenwerkingsprojecten tussen Europese steden en steden in landen die onder het ENBI vallen, te kunnen ondersteunen; wijst erop dat dergelijke initiatieven een bijzonder goed middel zijn om de dialoog en het democratiseringsproces te stimuleren; vraagt om bij de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2008-2009 hogere bedragen uit te trekken om de ini ...[+++]

5. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im Rahmen des ENPI das neue Programm für die Zusammenarbeit bei der städtischen Entwicklung und den Dialog (CIUDAD) auf den Weg gebracht hat, das die Förderung konkreter Projekte der Zusammenarbeit zwischen europäischen Städten und Städten des ENPI-Gebiets ermöglicht; weist nachdrücklich auf die Relevanz hin, die Initiativen dieser Art bei der Förderung des Dialogs und des Demokratisierungsprozesses haben; fordert daher, dass 2008/2009 anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, um diese Initiativen zu stärken;


5. verheugt er zich over dat de Commissie met behulp van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument een nieuw programma heeft gelanceerd, CIUDAD, om concrete samenwerkingsprojecten tussen Europese steden en steden in landen die onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument vallen, te kunnen ondersteunen ; wijst erop dat dergelijke initiatieven een bijzonder goed middel zijn om de dialoog en het democratiseringsproces te stimuleren; vraagt om bij de tussentijdse evaluatie van het financieel kader 2008-2009 ho ...[+++]

5. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission im Rahmen des ENPI das neue Programm CIUDAD auf den Weg gebracht hat, das die Förderung konkreter Projekte der Zusammenarbeit zwischen europäischen Städten und Städten des ENPI-Gebiets ermöglicht; weist nachdrücklich auf die Relevanz hin, die Initiativen dieser Art bei der Förderung des Dialogs und des Demokratisierungsprozesses haben; fordert daher, dass 2008/2009 anlässlich der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens mehr Finanzmittel bereitgestellt werden, um diese Initiativen zu stärken;


En verder heeft de Commissie zoals u weet een speciale website over het Verdrag gelanceerd, met informatie in de 23 officiële talen van de EU, en is onlangs opnieuw het online-forum “Debate Europe” gelanceerd.

Aus Brüssel hat die Kommission zudem, wie Sie wissen, eine dem Vertrag gewidmete Internetseite in den 23 Amtssprachen ins Leben gerufen, und unser Online-Forum „Debatte Europa“ wurde kürzlich einem Relaunch unterzogen. Dort erweisen sich die Diskussionen zum Vertrag als einer der beliebtesten Bereiche, der bereits mehrere tausend Einträge verzeichnen kann.


Verder heeft de Commissie in april 2004 de eerste fase van de raadpleging over de herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraden gelanceerd.

Darüber hinaus hat die Kommission im April 2004 die erste Phase der Anhörung zur Überarbeitung der Richtlinie über Europäische Betriebsräte eingeleitet.


13. De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten het belang van het succes van de in november 2001 in Doha gehouden IVe Ministerconferentie van de WTO, die een nieuwe multilaterale onderhandelingsronde over de verdere liberalisering van de internationale handel volgens strengere regels heeft gelanceerd.

Die Staats- und Regierungschefs wiesen auf den Erfolg der IV. WTO-Konferenz auf Ministerebene im November 2001 in Doha hin, auf der eine neue multilaterale Verhandlungsrunde zur weiteren Liberalisierung des internationalen Handels bei verstärkter Anwendung der Regeln und Disziplinen eingeläutet wurde.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten ter bescherming van het milieu en ter bevordering van de nucleaire veiligheid; - het opzetten van een were ...[+++]

Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung der Zusammenarbeit zur Bekämpfung von internationaler Kriminalität, Drogenhandel und Terrorismus -gemeinsame Projekte zum Schu ...[+++]


w