Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingprincipe naar gelang residentie
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Kosten naar gelang de tariefcategorie
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «gelang de problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


naar gelang de te betalen bedragen opeisbaar worden

nach Maßgabe der Fälligkeit der Zahlungen


belastingprincipe naar gelang residentie

Wohnsitzprinzip


kosten naar gelang de tariefcategorie

tarifbezogene Kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
138. dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk een alomvattend en verhelderend voorstel in te dienen over de problemen die worden veroorzaakt door de huidige waaier aan definities van kmo's, die in de Unie variëren naar gelang de verschillende bedoelingen of doelstellingen, en mogelijke manieren voor te stellen om deze situatie te verhelpen;

138. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich einen umfassenden und klärenden Vorschlag zu den Problemen vorzulegen, die auf die Vielzahl verschiedener Definitionen von KMU zurückzuführen sind, welche es in der Union mit unterschiedlichen Zweck- und Zielvorstellungen gibt, sowie mögliche diesbezügliche Lösungsvorschläge zu unterbreiten;


Als „functionele ruimte” heeft een macroregio geen streng getrokken grenzen; deze verschuiven juist al naar gelang de problemen en de hiervoor gekozen oplossingen.

unterstreicht, dass die Makroregion als „funktioneller Raum“ keine streng fixierten Grenzen hat, sondern dass die Grenzen je nach Problem und Lösung veränderlich sein können.


16. vraagt de Commissie de oprichting te overwegen van een "Europees Monetair Fonds", dat in aanvulling op het stabiliteits- en groeipact de begrotingsposities van de lidstaten moet bewaken, mogelijke problemen moet onderkennen zoals onhoudbare overheidsfinanciën en eventuele problemen met de betalingsbalans, correctieve actie moet voorstellen en doorvoeren, zo nodig ondersteund door werkzame sanctieregelingen, en dat moet kunnen tussenkomen met leningen in geval van problemen rond de betalingsbalans; dit zou dan een fonds zijn waaraan de landen in de eurozone bijdragen naar gelang ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines „Europäischen Währungsfonds“ in Betracht zu ziehen, um den Stabilitäts- und Wachstumspakt in seiner Aufgabe zu unterstützen, die Haushaltslage der Mitgliedstaaten zu überwachen, mögliche Probleme wie nicht nachhaltige öffentliche Finanzen und mögliche Zahlungsbilanzprobleme zu erkennen, Korrektivmaßnahmen vorzuschlagen und – erforderlichenfalls auch mit entsprechenden Sanktionsmechanismen – durchzusetzen, und mit der Bereitstellung von Krediten bei Zahlungsbilanzproblemen eingreifen zu können; stellt fest, dass zu einem solchen Fonds die Länder der Eurozone je nach ...[+++]


19. is van mening dat met spoed gereageerd moet worden op de problemen die de Commissie in haar aangehaalde mededeling over het risico- en crisisbeheer in de landbouw aan de orde heeft gesteld en dat de Commissie een grondig onderzoek moet instellen naar de mogelijkheden om een systeem in het leven te roepen om de prijzen of inkomens te stabiliseren, al naar gelang de huidig geldende bedrijfstoeslagregeling al dan niet gehandhaafd blijft, ten einde de Europese boeren een vorm van bescherming te bieden die ook hun belangrijkste handels ...[+++]

19. hält es für dringlich, dass auf die in der oben genannten Mitteilung der Kommission über das Risiko- und Krisenmanagement in der Landwirtschaft geäußerten Bedenken reagiert wird und dass die Kommission die erforderliche Prüfung der Einrichtung eines Systems zur Stabilisierung der Preise und Einkommen vertieft, je nachdem, ob die Merkmale der derzeit geltenden Betriebsprämienregelung beibehalten werden oder nicht, um den europäischen Landwirten ein Schutzsystem zu gewährleisten, das dem ihrer Haupthandelspartner entspricht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat een abrupte wijziging van de bestaande probleemgebieden grote problemen zou geven, is het beter de lidstaten de mogelijkheid te geven om de gebieden ofwel in hun huidige staat te houden of deze enigszins aan te passen naar gelang de behoeften.

Angesichts der großen Probleme, die durch eine Änderung der bestehenden benachteiligten Gebiete umgehend entstehen würden, wäre es sinnvoller, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, die Ausweisung der Gebiete unverändert beizubehalten oder je nach Bedarf leicht anzupassen.


Aangezien deze instrumenten geen bijzondere andere problemen opleveren dan die in verband met de erkenning van sancties die niet in alle lidstaten bestaan of waarvan de voorwaarden om deze toe te staan en ten uitvoer te leggen naar gelang van de lidstaat verschillen (zie hoofdstuk 4.2), acht de Commissie het niet zinvol om op dit ogenblik een debat over een eventuele harmonisatie van deze instrumenten op gang te brengen.

Da diese Rechtsfiguren keine besonderen Probleme aufwerfen, die über die mit der Anerkennung von Sanktionen, die nicht in allen Mitgliedstaaten bekannt sind oder deren Durchführung je nach Mitgliedstaat variiert (siehe Kapitel 4.2.), verbundenen Probleme hinausgehen, möchte die Kommission derzeit keine Diskussion über eine mögliche Harmonisierung dieser Rechtsfiguren einleiten.


K. overwegende dat de bestrijding van deze drie infectieziekten weliswaar kan worden ondergebracht in één enkel communautair actieprogramma, maar dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de specifieke problemen van elk van deze ziekten, en dat de te treffen maatregelen dan ook verschillend zijn naar gelang van het geval,

K. in der Erwägung, dass die Bekämpfung dieser drei übertragbaren Krankheiten zwar im Rahmen eines einheitlichen Gemeinschaftsprogramms angegangen werden kann, gleichwohl aber zwischen den spezifischen Problemen unterschieden werden muss, die jede dieser Krankheiten aufwirft, und dass infolgedessen von Fall zu Fall über die zu treffenden Maßnahmen zu entscheiden ist,


- intensiteitsmaxima die verschillen naar gelang van de ernst van de regionale problemen;

- unterschiedliche Hoechstgrenzen für die Beihilfeintensität je nach Art und Ausmaß des Problems einer Region,


Daarom zal de invoering van een systeem waarbij regionale steun in de meest ontwikkelde regio's wordt verboden en in minder ontwikkelde gebieden naar gelang van de ernst van de problemen wordt toegestaan zeker op laatstgenoemde een gunstige invloed hebben.

Deshalb wird die Einhaltung einer Disziplin, die Regionalbeihilfen in den meisten entwickelten Regionen untersagt und in weniger entwickelten Regionen je nach Problemlage erlaubt, die Entwicklung dieser letztgenannten Gebiete zweifellos begünstigen.


(1) Gedifferentieerde plafonds voor steunintensiteit zijn vastgesteld overeenkomstig de beginselen voor de coördinatie op voorwaarde dat de steunintensiteit moet worden aangepast naar gelang de aard, de intensiteit en de urgentie van de regionale problemen.

(1) Unterschiedliche Hoechstgrenzen für Beihilfeintensitäten werden im Einklang mit den Koordinierungsgrundsätzen festgesetzt, wonach sich die Intensität einer Beihilfe nach der Art, dem Ausmaß oder der Dringlichkeit der regionalen Probleme zu richten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelang de problemen' ->

Date index: 2021-04-27
w