Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen verlaagde prijs van boter
Afzet van boter tegen verlaagde prijs
Beheer van een tariefcontingent
Boter met een verlaagd vetgehalte
Boter met verlaagd vetgehalte
Communautaire sanctie
Contingent met vrijdom van recht
Contingent tegen verlaagd recht
Door de EU opgelegde dwangsom
EAR
EU-boetebeleid
Geldboete
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Geldstraf
Opening van een tariefcontingent
Sanctie
Tariefcontingent
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verdeling van een tariefcontingent
Verlaagd agrarisch element
Verlaagd landbouwelement
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Verlaagd tarief
Verlaagde plafond
Verlaagde rentevoet

Traduction de «geldboete wordt verlaagd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


afzet tegen verlaagde prijs van boter | afzet van boter tegen verlaagde prijs

Absatz von Butter zu herabgesetzten Preisen | verbilligte Abgabe von Butter


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

abgehängte Decke anbringen | Unterdecke anbringen


3/4 boter | boter met een verlaagd vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter


verlaagd agrarisch element | verlaagd landbouwelement | EAR [Abbr.]

ermäßigter Agrarteilbetrag | Verringerung der landwirtschaftlichen Komponente | EAR [Abbr.]










tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]

Zollkontingent [ Aufteilung von Zollkontingenten | Eröffnung von Zollkontingenten | Verwaltung von Zollkontingenten | zollfreies Zollkontingent | Zollkontingent zu herabgesetztem Zollsatz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bedrag van de aan Sasol Wax GmbH opgelegde geldboete wordt verlaagd naar 14 9 9 82 197 EUR, tot betaling waarvan enerzijds Sasol Wax International AG, ten belope van 11 9 1 22 197 EUR, en anderzijds Sasol en Sasol Holding in Germany, ten belope van 7 1 0 42 197 EUR, hoofdelijk zijn gehouden.

Der Betrag der gegen die Sasol Wax GmbH verhängten Geldbuße wird auf 14 9 9 82 197 Euro herabgesetzt, für deren Zahlung die Sasol Wax International AG in Höhe von 11 9 1 22 197 Euro sowie Sasol und Sasol Holding in Germany in Höhe von 7 1 0 42 197 Euro als Gesamtschuldner haften.


Om dit element tot uiting te brengen, is de geldboete voor Martinair nu verlaagd.

Infolgedessen wurde die Geldbuße für Martinair entsprechend angepasst.


Zelfs indien de Commissie de betrokken karteldeelnemers geldboeten heeft opgelegd, kunnen toch schadevergoedingen worden toegekend zonder dat deze hoeven te worden verlaagd omdat de Commissie al een geldboete heeft opgelegd.

Auch wenn die Kommission gegen die betroffenen Unternehmen Geldbußen verhängt hat, kann Schadenersatz gewährt werden, auf den die Geldbuße der Kommission nicht mindernd angerechnet wird.


Ook al heeft de Commissie de betrokken ondernemingen geldboeten opgelegd, toch kunnen schadevergoedingen worden toegekend zonder dat deze hoeven te worden verlaagd omdat de Commissie al een geldboete heeft opgelegd.

Selbst wenn die Kommission gegen die betreffenden Unternehmen Geldbußen verhängt hat, kann Schadensersatz gewährt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volvo/Renault, Daimler en Iveco zagen hun geldboete, op grond van de clementiemededeling van 2006, verlaagd omdat ze hun medewerking aan het onderzoek hebben verleend.

Die Geldbußen von Volvo/Renault, Daimler und Iveco wurden ermäßigt, um ihre Zusammenarbeit mit der Kommission bei den Ermittlungen zu berücksichtigen.


Zelfs indien de Commissie de betrokken ondernemingen geldboeten heeft opgelegd, kunnen toch schadevergoedingen worden toegekend zonder dat deze hoeven te worden verlaagd omdat de Commissie al een geldboete heeft opgelegd.

Selbst wenn die Kommission gegen die betreffenden Unternehmen Geldbußen verhängt hat, kann Schadensersatz gewährt werden.


Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Achtste kamer) van 19 mei 2010, Chalkor/Commissie (T-21/05), waarbij het Gerecht de geldboete heeft verlaagd die aan rekwirante is opgelegd bij beschikking 2006/485/EG van de Commissie van 3 september 2004 in een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst (zaak COMP/E-1/38.069 — Koperen leidingbuizen) [kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 2826], betreffende een regeling waarbij productievolumes en marktaandelen zijn toegewezen en prijsdoelstellingen en -verhogingen zijn vastgesteld op de Europese markt voor koperen leidingbuizen

Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts erster Instanz (Achte Kammer) vom 19. Mai 2010 in der Rechtssache T-21/05, Chalkor/Kommission, mit dem das Gericht die in der Entscheidung 2006/485/EG der Kommission vom 3. September 2004 in einem Verfahren nach Artikel 81 [EG] und Artikel 53 EWR-Abkommen (Sache COMP/E-1/38.069 — Kupfer-Installationsrohre) (bekannt gegeben unter Aktenzeichen K[2004] 2826) betreffend ein System der Zuteilung von Produktionsmengen und Marktanteilen sowie der Festsetzung von Preiszielen und -erhöhungen auf dem europäischen Markt für Kupfer-Installationsrohre gegen die Rechtsmittelführerin verhängte Geldbuße herabgesetzt ha ...[+++]


Derhalve moet het bestreden arrest worden vernietigd en de litigieuze beschikking nietig worden verklaard, voor zover Toshiba’s geldboete daarbij wordt berekend op basis van haar wereldwijde marktaandeel. De aan Toshiba opgelegde geldboete moet dienovereenkomstig worden verlaagd.

Das angefochtene Urteil sei daher aufzuheben, und die angefochtene Entscheidung sei für nichtig zu erklären, soweit die Geldbuße von Toshiba darin auf der Grundlage ihres weltweiten Marktanteils berechnet werde; die ihr auferlegte Geldbuße sei entsprechend herabzusetzen.


Op basis van dat onderzoek heeft de Commissie voor één onderneming, gezien de moeilijke financiële situatie waarin deze verkeerde, de geldboete aanzienlijk verlaagd.

Die Analyse der Kommission führte dazu, dass das Bußgeld für ein Unternehmen aufgrund seiner schwierigen finanziellen Lage erheblich reduziert wurde.


Rekwiranten betogen in het bijzonder dat het Gerecht: (1) de verkeerde juridische maatstaf heeft gehanteerd bij de beoordeling of KME in aanmerking kwam voor een verlaging van de geldboete op grond van de beperkte uitvoering van de mededingingsregeling, (2) blijk heeft gegeven van een onjuiste opvatting door KME’s stelling dat haar geldboete moest worden verlaagd vanwege de crisis in de industrie van de koperen leidingbuizen, af te wijzen, en (3) niets heeft gedaan tegen de onterechte weigering van de Commissie om ...[+++]

Die Rechtsmittelführerinnen tragen insbesondere vor, dass das Gericht (1) einen falschen rechtlichen Maßstab angelegt habe, als es geprüft habe, ob KME aufgrund seiner begrenzten Umsetzung der Absprachen die Voraussetzungen für eine Geldbußenermäßigung erfülle, (2) zu Unrecht Forderung von KME zurückgewiesen habe, dass die Geldbuße von KME aufgrund der Krise in der Kupferinstallationsrohrindustrie hätte herabgesetzt werden sollen, und (3) der rechtswidrigen Verweigerung einer Geldbußenermäßigung durch die Kommission aufgrund der Zusam ...[+++]


w