Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie
Geldelijke sanctie van de EU
Sanctie

Traduction de «geldelijke sancties zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]




Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Met het oog op de uitoefening van de haar bij deze verordening opgedragen taken kan de ECB, indien kredietinstellingen, financiële holdings of gemengde financiële holdings opzettelijk of uit onachtzaamheid een inbreuk op een krachtens relevante rechtstreeks toepasselijke handelingen van het Unierecht geldend voorschrift plegen ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteiten krachtens het toepasselijke Unierecht administratieve geldelijke sancties zullen kunnen opleggen, kan de ECB administratieve geldelijke sancties opleggen van maximaal tweemaal het bedrag van de als gevolg van de inbreuk behaalde winsten of vermeden verliezen ingeval d ...[+++]

1. Wenn Kreditinstitute, Finanzholdinggesellschaften oder gemischte Finanzholdinggesellschaften absichtlich oder fahrlässig gegen eine Anforderung aus direkt anwendbaren Rechtsakten der Union verstoßen und die zuständigen Behörden nach dem Unionsrecht wegen dieses Verstoßes Verwaltungsgeldbußen verhängen können, kann die EZB für die Zwecke der Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben Verwaltungsgeldbußen bis zur zweifachen Höhe der aufgrund des Verstoßes erzielten Gewinne oder verhinderten Verluste – sofern diese sich beziffern lassen – oder von bis zu 10 % des jährlichen Gesamtumsatzes im Sinne des einschlägigen ...[+++]


Hierop volgde een kaderbesluit inzake beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken en vervolgens zullen er maatregelen worden getroffen inzake beslissingen tot confiscatie, geldelijke sancties en toezending van zowel bewijsstukken als uittreksels uit het strafregister.

Danach wurde der Rahmenbeschluss über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln erlassen, dem weitere Maßnahmen über Einziehungsanordnungen, Geldstrafen und Geldbußen und die Übermittlung von Beweismitteln und Strafregisterauszügen folgen werden.


Ondanks de aanneming van het kaderbesluit "betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten", dat op het gebied van de wederzijdse erkenning een grote vooruitgang is, en ook al kan worden gehoopt dat de momenteel besproken of voorbereide ontwerpen inzake de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties, beslissingen tot confiscatie en beslissingen inzake vervallenverklaring, in de nabije toekomst zullen worden aangenomen, blijft het arsenaal van instrumenten inzake we ...[+++]

Trotz der Annahme des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, der einen wesentlichen Fortschritt im Bereich der gegenseitigen Anerkennung darstellt, und der voraussichtlich baldigen Annahme der derzeit in Diskussion oder Vorbereitung befindlichen Vorschläge über die Anerkennung von Geldstrafen oder Geldbußen, Einziehungsentscheidungen und Entscheidungen über die Aberkennung von Rechten sind die Rechtsakte im Bereich der gegenseitigen Anerkennung auf Ebene der Europäischen Union nach wie vor unvollständig.


Ondanks de aanneming van het kaderbesluit "betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten", dat op het gebied van de wederzijdse erkenning een grote vooruitgang is, en ook al kan worden gehoopt dat de momenteel besproken of voorbereide ontwerpen inzake de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties, beslissingen tot confiscatie en beslissingen inzake vervallenverklaring, in de nabije toekomst zullen worden aangenomen, blijft het arsenaal van instrumenten inzake we ...[+++]

Trotz der Annahme des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, der einen wesentlichen Fortschritt im Bereich der gegenseitigen Anerkennung darstellt, und der voraussichtlich baldigen Annahme der derzeit in Diskussion oder Vorbereitung befindlichen Vorschläge über die Anerkennung von Geldstrafen oder Geldbußen, Einziehungsentscheidungen und Entscheidungen über die Aberkennung von Rechten sind die Rechtsakte im Bereich der gegenseitigen Anerkennung auf Ebene der Europäischen Union nach wie vor unvollständig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn bepaalt dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de geldboetes die krachtens artikel 26, leden 2 en 3, van de Schengenovereenkomst aan vervoerders worden opgelegd, afschrikkend, doeltreffend en evenredig zijn, en dat, om de thans in de lidstaten bestaande praktijken met elkaar in overeenstemming te brengen, de volgende geldelijke sancties zullen worden opgelegd:

Die Richtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die für Beförderungsunternehmen gemäß den Regelungen nach Artikel 26 Absätze 2 und 3 SDÜ vorgesehenen Sanktionen abschreckend, wirksam und angemessen sind und dass im Hinblick auf die Harmonisierung der gegenwärtigen Praktiken der Mitgliedstaaten die folgenden finanziellen Sanktionen Anwendung finden:


De ontwerp-richtlijn bepaalt dat de lidstaten de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de geldboetes die krachtens artikel 26, leden 2 en 3, van de Schengenovereenkomst aan vervoerders worden opgelegd, afschrikkend, doeltreffend en evenredig zijn, en dat, om de thans in de lidstaten bestaande praktijken met elkaar in overeenstemming te brengen, de volgende geldelijke sancties zullen worden opgelegd:

Der Richtlinienentwurf sieht vor, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass die für Beförderungsunternehmen gemäß den Regelungen nach Artikel 26 Absätze 2 und 3 SDÜ vorgesehenen Sanktionen abschreckend, wirksam und angemessen sind und dass im Hinblick auf die Harmonisierung der gegenwärtigen Praktiken der Mitgliedstaaten die folgenden finanziellen Sanktionen Anwendung finden:


De bestaande instrumenten inzake wederzijdse erkenning (kaderbesluiten betreffende het Europees aanhoudingsbevel, geldelijke sancties, beslissingen tot confiscatie, de overbrenging van gevonniste personen en het toezicht op proeftijdmaatregelen en alternatieve straffen) zullen moeten worden gewijzigd om rekening te houden met de bepalingen van dit kaderbesluit.

Die geltenden Rechtsakte über die gegenseitige Anerkennung (Rahmenbeschlüsse über den Euro­päischen Haftbefehl, über Geldstrafen und Geldbußen, über Einziehungsentscheidungen, über die Überstellung verurteilter Personen sowie über die Überwachung von Bewährungsmaßnahmen und alternativen Sanktionen) müssen zur Berücksichtigung der Bestimmungen dieses Rahmen­beschlusses geändert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldelijke sancties zullen' ->

Date index: 2024-12-26
w